1
00:00:02,510 --> 00:00:05,110
(This show features indirect advertisements.)

2
00:00:06,310 --> 00:00:08,880
(Running Man)

3
00:00:10,280 --> 00:00:13,390
(A deserted commercial district with a cold wind blowing through)

4
00:00:12,120 --> 00:00:13,750
Gosh, this is really hard.

5
00:00:14,390 --> 00:00:18,620
(A lot of stores are on the brink of going out of business.)

6
00:00:14,550 --> 00:00:17,090
- Sales are completely dead. - This is too hard.

7
00:00:17,360 --> 00:00:19,420
<font size="64">- This is... - We're in trouble.</font>

8
00:00:18,990 --> 00:00:20,390
(Running Shopping Arcade)

9
00:00:20,390 --> 00:00:24,030
(The Running Arcade Cooperative gathered together...)

10
00:00:20,460 --> 00:00:22,860
- This isn't easy. - No!

11
00:00:23,330 --> 00:00:24,360
Hello.

12
00:00:24,030 --> 00:00:26,630
(to save the declining marketplace.)

13
00:00:24,360 --> 00:00:25,460
- Hello. - Okay.

14
00:00:25,460 --> 00:00:27,430
- Gosh, this is... - Hello.

15
00:00:27,430 --> 00:00:30,270
<font size="64">All right. Did you just come from a fishing spot or something?</font>

16
00:00:30,270 --> 00:00:33,370
- Actually, I run my own business. - I'm sorry.

17
00:00:33,370 --> 00:00:34,810
- Oh, no. - So you're self-employed.

18
00:00:34,610 --> 00:00:36,610
(The chairperson of the Running Arcade Cooperative...)

19
00:00:34,810 --> 00:00:36,240
I'm the chairperson of the Running Arcade Cooperative.

20
00:00:36,240 --> 00:00:37,610
I run a wholesale fruit business.

21
00:00:36,610 --> 00:00:38,610
<font size="64" color="

22
00:00:37,610 --> 00:00:38,810
- It suits you well. - It does.

23
00:00:38,810 --> 00:00:40,710
- You know, today is... - Yes.

24
00:00:39,380 --> 00:00:43,010
(The merchants gathered to unite.)

25
00:00:40,710 --> 00:00:42,880
our shopping arcade's team-building retreat.

26
00:00:42,880 --> 00:00:44,180
- That's right. - I thought I was the only CEO.

27
00:00:44,180 --> 00:00:45,720
Your business must have failed seriously.

28
00:00:46,820 --> 00:00:48,850
<font size="64">- Today... - Aunt Ji Hyo.</font>

29
00:00:47,890 --> 00:00:50,790
(The auntie brings out old-school eatery charms.)

30
00:00:48,850 --> 00:00:50,590
She's come the most prepared for today's theme.

31
00:00:50,590 --> 00:00:52,390
- That's true. - I tried.

32
00:00:50,920 --> 00:00:53,990
(The once-famous Godmother of Gukbap)

33
00:00:52,390 --> 00:00:54,290
- The hairstyle suits her well. - She did her own hair.

34
00:00:54,290 --> 00:00:55,430
- Did you do it yourself? - She did.

35
00:00:55,430 --> 00:00:56,830
<font size="64">- You're so caring. - I couldn't afford a hairstylist,</font>

36
00:00:56,830 --> 00:00:58,830
so I did my own hair with rollers.

37
00:00:58,830 --> 00:00:59,900
What's that rice paddle?

38
00:00:59,900 --> 00:01:02,500
- I like the setup. - It's like...

39
00:01:00,130 --> 00:01:01,730
(She even brought the rice paddle.)

40
00:01:02,500 --> 00:01:04,200
she's doing "Comedy Big League" alone.

41
00:01:04,200 --> 00:01:05,340
- Excuse me, sir. - Yes.

42
00:01:05,340 --> 00:01:06,600
What are you, a hobo?

43
00:01:06,600 --> 00:01:08,910
<font size="64">- What is this? - Why do you try to look stylish?</font>

44
00:01:08,070 --> 00:01:11,210
(He tries to look cool even when his business is failing.)

45
00:01:08,910 --> 00:01:10,010
He's trying to look stylish.

46
00:01:10,010 --> 00:01:11,580
- He's dressed up. - What's wrong with you?

47
00:01:11,580 --> 00:01:12,580
It's just a fashion choice.

48
00:01:12,580 --> 00:01:13,750
I used to run a clothing shop but went bankrupt.

49
00:01:12,740 --> 00:01:15,080
<font size="64" color="

50
00:01:13,750 --> 00:01:15,180
Why are you trying to look cool?

51
00:01:15,180 --> 00:01:16,510
- What is this? - Why do you try to look stylish?

52
00:01:15,350 --> 00:01:17,750
(He dressed up completely in torn-up clothes.)

53
00:01:16,510 --> 00:01:18,280
- You know me. - Look at you.

54
00:01:18,280 --> 00:01:20,550
How can you come to the shoot wearing slippers?

55
00:01:18,550 --> 00:01:20,050
<font size="64" color="

56
00:01:20,550 --> 00:01:23,320
(Getting scolded for showing up barefoot)

57
00:01:20,550 --> 00:01:22,790
How can you come to the shoot wearing slippers?

58
00:01:23,150 --> 00:01:24,820
- Why are you wearing slippers? - Gosh, seriously...

59
00:01:23,350 --> 00:01:27,160
(The rice paddle is used to give him a lesson for his rugged appearance.)

60
00:01:24,820 --> 00:01:26,490
Seriously, is she out of her mind?

61
00:01:26,490 --> 00:01:27,960
<font size="64">- That's not right. - He's crying.</font>

62
00:01:27,960 --> 00:01:30,300
- You can't wear slippers on TV. - Seriously.

63
00:01:28,190 --> 00:01:31,030
(Deeply immersed)

64
00:01:30,300 --> 00:01:32,060
It must hurt for real.

65
00:01:32,100 --> 00:01:34,370
- I like Ji Hyo's character. - It's just a setup.

66
00:01:34,370 --> 00:01:35,500
Ji Hyo, you should keep doing this character for the time being.

67
00:01:34,530 --> 00:01:37,300
(She found the perfect role for herself.)

68
00:01:35,500 --> 00:01:36,870
<font size="64">You should do this.</font>

69
00:01:37,300 --> 00:01:38,500
What are you?

70
00:01:38,500 --> 00:01:40,270
- I run a herbal medicine store. - Like the one in Jongno...

71
00:01:40,270 --> 00:01:41,440
- Yes. - that we visited before?

72
00:01:40,670 --> 00:01:44,080
(Dongducheon Herbal Medicine Cafe Owner)

73
00:01:41,440 --> 00:01:43,070
That's right. We went to a store like that in Jongno.

74
00:01:43,070 --> 00:01:44,110
But, listen.

75
00:01:44,110 --> 00:01:45,910
What kind of herbal medicine doctor dresses like this?"

76
00:01:45,910 --> 00:01:47,710
<font size="64">- They are doctors like that. - They do this.</font>

77
00:01:47,710 --> 00:01:49,110
A lot of tourists go there.

78
00:01:48,080 --> 00:01:51,720
(The herbal medicine cafe theme benchmarked from Jongno)

79
00:01:49,110 --> 00:01:50,680
- It's like a themed cafe. - Right.

80
00:01:50,680 --> 00:01:52,550
- They do that. - A themed cafe.

81
00:01:52,550 --> 00:01:55,390
Seok Jin has got a short temper.

82
00:01:54,120 --> 00:01:55,990
(An accurate diagnosis)

83
00:01:55,390 --> 00:01:57,190
<font size="64">- You're a personal trainer. - I run a gym.</font>

84
00:01:57,190 --> 00:01:58,390
You're a personal trainer. What about you?

85
00:01:58,390 --> 00:02:00,090
- I run a Pilates studio. - Pilates.

86
00:02:00,090 --> 00:02:02,790
I really don't want to go to her Pilates studio.

87
00:02:00,190 --> 00:02:02,560
(Gym Owner Trainer Kook, who opened it to exercise for himself)

88
00:02:02,560 --> 00:02:04,200
(Pilates Instructor Ji, who only wipes dust off the equipment)

89
00:02:04,300 --> 00:02:05,560
<font size="64">- You run a restaurant? - Yes.</font>

90
00:02:04,860 --> 00:02:09,470
(Among the merchants who have clear themes...)

91
00:02:05,560 --> 00:02:06,900
- I sell napa cabbage gukbap. - I run a clothing store.

92
00:02:06,900 --> 00:02:08,070
I run a herbal medicine store.

93
00:02:08,070 --> 00:02:09,270
- A non-brand clothing store. - He runs a herbal medicine store.

94
00:02:09,270 --> 00:02:11,370
- What do you do? - Well, I...

95
00:02:11,370 --> 00:02:13,070
What kind of business do you run?

96
00:02:11,500 --> 00:02:13,070
<font size="64" color="

97
00:02:13,300 --> 00:02:15,110
Seok Jin misunderstood today's theme.

98
00:02:15,570 --> 00:02:18,080
He thought it was a meetup for successful stock investors.

99
00:02:18,110 --> 00:02:20,310
- For successful investors? - Your stocks hit rock bottom again.

100
00:02:20,310 --> 00:02:22,850
I'm the chairperson of the society for people hoping to hit a jackpot.

101
00:02:20,510 --> 00:02:21,880
(Chairperson of Successful Stock Wishers Club)

102
00:02:21,880 --> 00:02:23,210
<font size="64" color="

103
00:02:22,850 --> 00:02:24,250
- Move over, Seok Jin. - Stock?

104
00:02:23,310 --> 00:02:26,050
(The Chairperson of Successful Stock Wishers Club sticks out...)

105
00:02:24,250 --> 00:02:25,420
- Why? - Because you don't run a business.

106
00:02:25,420 --> 00:02:26,680
- You don't fit in. - But...

107
00:02:26,050 --> 00:02:28,750
(among the merchants with clear themes.)

108
00:02:26,680 --> 00:02:27,720
Stay here.

109
00:02:27,790 --> 00:02:29,690
<font size="64">Or we can say you run Station-Front Grandpa Beer.</font>

110
00:02:29,690 --> 00:02:31,720
- Station-Front Grandpa Beer. - Station-Front Grandpa Beer.

111
00:02:30,490 --> 00:02:31,520
(Kicking)

112
00:02:31,720 --> 00:02:33,090
- Come here. - They sell a lot of beer.

113
00:02:32,990 --> 00:02:35,590
(He's just a grumpy grandpa.)

114
00:02:33,090 --> 00:02:35,190
- Just go with it. - It's a successful business.

115
00:02:35,190 --> 00:02:36,490
- Station-Front Grandpa Beer. - That's perfect.

116
00:02:36,390 --> 00:02:39,060
<font size="64" color="

117
00:02:36,490 --> 00:02:38,200
- He copied Yukjeon Halmani Beer. - But he failed.

118
00:02:38,200 --> 00:02:39,400
- I'm not a grandpa, you brat. - A knock-off.

119
00:02:39,400 --> 00:02:41,400
I can become a grandpa only when my son has a child.

120
00:02:40,900 --> 00:02:47,370
(Station-Front Grandpa Beer, 1966)

121
00:02:41,600 --> 00:02:43,170
- Station-Front Grandpa sounds good. - Station-Front Grandpa Beer.

122
00:02:43,170 --> 00:02:44,940
<font size="64">- You need to do something. - Right.</font>

123
00:02:46,370 --> 00:02:47,510
He's a grandpa who stays young at heart.

124
00:02:47,510 --> 00:02:50,840
There is a top entertainment agency in this shopping district,

125
00:02:49,470 --> 00:02:53,110
(There is one entertainment agency that is doing well.)

126
00:02:50,840 --> 00:02:52,540
- An entertainment agency? - and two of their singers...

127
00:02:52,540 --> 00:02:54,110
have come to visit us.

128
00:02:53,240 --> 00:02:57,550
<font size="64" color="

129
00:02:54,110 --> 00:02:55,810
- Who? - Guests, please come on in!

130
00:02:55,810 --> 00:02:56,810
- MIYEON is here again. - They're really pretty.

131
00:02:56,810 --> 00:02:58,820
- This is MINNIE's first time. - She's coming for the first time.

132
00:02:58,820 --> 00:03:00,080
- Hello. - Come here.

133
00:02:59,980 --> 00:03:02,420
(MINNIE of i-dle)

134
00:03:00,080 --> 00:03:01,120
Nice to meet you.

135
00:03:01,120 --> 00:03:02,850
<font size="64">- MINNIE. - Hey, MINNIE.</font>

136
00:03:02,950 --> 00:03:05,860
(MIYEON of i-dle)

137
00:03:03,860 --> 00:03:06,020
MIYEON has been on Running Man quite often, but...

138
00:03:06,390 --> 00:03:09,190
(MIYEON-phrodite with flawless looks is making her fifth appearance.)

139
00:03:09,290 --> 00:03:11,300
Where is the capital of Chile?

140
00:03:11,300 --> 00:03:13,160
- Chile. - What did you say?

141
00:03:13,300 --> 00:03:15,200
(The beautiful Empty Head threatens the real Empty Heads.)

142
00:03:15,200 --> 00:03:16,600
<font size="64">Do you want to hear Chow Yun Fat's story or not?</font>

143
00:03:16,600 --> 00:03:17,800
Stop it. That's enough.

144
00:03:17,800 --> 00:03:21,210
- Stop it. - I don't want to hear about it.

145
00:03:21,270 --> 00:03:22,770
- I don't want to hear about it. - I don't want to hear about it.

146
00:03:21,340 --> 00:03:23,710
(A perfect fit for Running Man, who completely roasts Seok Sam)

147
00:03:23,710 --> 00:03:26,010
(The first foreign main vocalist in a girl group...)

148
00:03:26,010 --> 00:03:28,280
<font size="64" color="

149
00:03:28,910 --> 00:03:34,420
(Signaling their comeback the pre-release track, with "Crow")

150
00:03:35,090 --> 00:03:36,190
How have you been, MIYEON?

151
00:03:35,590 --> 00:03:40,760
(The two top visuals show up at the gloomy alley!)

152
00:03:36,190 --> 00:03:37,290
- MIYEON. - How are you, MIYEON?

153
00:03:37,290 --> 00:03:38,290
MINNIE!

154
00:03:38,290 --> 00:03:40,430
- Hey, MINNIE. - It's so good to see you.

155
00:03:40,430 --> 00:03:41,860
<font size="64">- Come here. - Nice to meet you.</font>

156
00:03:41,960 --> 00:03:43,700
This is your first time here, MINNIE.

157
00:03:43,700 --> 00:03:45,800
- This is my first time seeing her. - Yes, it's my first time.

158
00:03:45,800 --> 00:03:48,070
- MINNIE. - It's like I'm seeing celebrities.

159
00:03:45,900 --> 00:03:49,330
(Excited)

160
00:03:48,670 --> 00:03:51,200
MINNIE, it's been quite a long time since your debut.

161
00:03:49,330 --> 00:03:52,070
(It is MINNIE's first time here.)

162
00:03:51,200 --> 00:03:53,070
<font size="64">- Right. - I know.</font>

163
00:03:53,070 --> 00:03:55,370
- Didn't i-dle debut in 2019? - Yes.

164
00:03:55,370 --> 00:03:57,410
- In 2018. - Yes.

165
00:03:55,840 --> 00:03:59,480
(It has been 9 years since they had their debut.)

166
00:03:57,410 --> 00:03:58,780
- It's been that long? - This is our ninth year.

167
00:03:58,780 --> 00:04:00,080
It's been a long time.

168
00:04:00,080 --> 00:04:01,810
MIYEON, how old were you when you debuted?

169
00:04:01,810 --> 00:04:03,110
Maybe I was 21?

170
00:04:03,110 --> 00:04:04,680
<font size="64">- You debuted after you turned 20? - Yes.</font>

171
00:04:04,920 --> 00:04:06,580
We're the oldest members in our group.

172
00:04:05,020 --> 00:04:07,690
(MINNIE and MIYEON are the oldest members of i-dle.)

173
00:04:06,580 --> 00:04:07,650
We're the same age.

174
00:04:07,650 --> 00:04:08,850
- Are you the same age? - Yes. We're friends.

175
00:04:08,820 --> 00:04:10,360
(Both were born in 1997.)

176
00:04:08,850 --> 00:04:10,490
- Really? MINNIE? - Your reaction...

177
00:04:10,490 --> 00:04:11,520
<font size="64">- But MINNIE is... - Isn't MINNIE...</font>

178
00:04:11,520 --> 00:04:13,690
- We don't seem like that, right? - younger than you?

179
00:04:13,060 --> 00:04:14,260
(Acting cute)

180
00:04:14,190 --> 00:04:15,460
She looks younger.

181
00:04:14,560 --> 00:04:16,030
(Acting cute)

182
00:04:16,160 --> 00:04:17,930
(How dare you?)

183
00:04:17,700 --> 00:04:19,600
- What are you doing? - What was that?

184
00:04:19,600 --> 00:04:21,370
Come on. We're the same age!

185
00:04:21,370 --> 00:04:22,500
Come on.

186
00:04:22,500 --> 00:04:23,500
<font size="64">She is...</font>

187
00:04:23,000 --> 00:04:25,700
(Their excitement peaks at the reunion.)

188
00:04:24,800 --> 00:04:25,970
She's funny.

189
00:04:26,370 --> 00:04:28,310
She's not in her right mind.

190
00:04:28,570 --> 00:04:29,940
She's funny.

191
00:04:28,970 --> 00:04:31,180
(The quirky queen is back.)

192
00:04:29,940 --> 00:04:31,540
She's so funny.

193
00:04:31,540 --> 00:04:34,550
You know, i-dle is making their comeback on July 6.

194
00:04:33,410 --> 00:04:37,280
<font size="64" color="

195
00:04:34,550 --> 00:04:35,650
- "We Made." - They are coming back!

196
00:04:35,650 --> 00:04:37,150
It's called "We Made."

197
00:04:37,280 --> 00:04:39,480
- That's right. - I saw it. Was it "Crow?"

198
00:04:38,320 --> 00:04:41,150
("Crow" was already pre-released.)

199
00:04:39,480 --> 00:04:40,750
- It's a pre-released track, right? - "Crow?"

200
00:04:40,750 --> 00:04:42,050
- Yes. - I loved the song.

201
00:04:42,320 --> 00:04:43,760
<font size="64">- Thank you. - "Crow?"</font>

202
00:04:43,760 --> 00:04:45,290
- "Crow." - Yes, so I'm dressed like a crow.

203
00:04:45,120 --> 00:04:47,660
(She is dressed as a crow to match the theme.)

204
00:04:45,290 --> 00:04:46,790
That's why you're dressed in black.

205
00:04:46,790 --> 00:04:48,790
- Right. - So, MINNIE is dressed like a crow.

206
00:04:48,790 --> 00:04:50,660
- But why... - What about you?

207
00:04:50,660 --> 00:04:52,360
I just wanted to look pretty.

208
00:04:52,060 --> 00:04:53,260
(Shouting)

209
00:04:53,830 --> 00:04:54,870
<font size="64">What are you doing?</font>

210
00:04:56,000 --> 00:04:58,500
(Flapping)

211
00:04:56,230 --> 00:04:57,270
What are you doing?

212
00:04:57,270 --> 00:04:58,500
- Is this the move? - They're dancing.

213
00:04:58,500 --> 00:05:01,740
(It's their signature crow dance for their new song.)

214
00:04:58,500 --> 00:05:00,100
- The crow dance? - Is this it?

215
00:05:00,100 --> 00:05:01,710
- It looks nice. - Yes. It's the crow dance.

216
00:05:01,710 --> 00:05:02,940
- Show us. - The crow dance.

217
00:05:02,940 --> 00:05:04,480
<font size="64">- Let's go! - I can't wait to see it.</font>

218
00:05:04,610 --> 00:05:08,150
("Crow" by i-dle)

219
00:05:04,640 --> 00:05:05,740
MINNIE.

220
00:05:06,680 --> 00:05:07,710
MIYEON.

221
00:05:13,320 --> 00:05:14,950
They look so cool.

222
00:05:13,890 --> 00:05:17,690
(The flapping of the crows' wings will sweep the charts.)

223
00:05:16,320 --> 00:05:17,390
Gosh, this is...

224
00:05:20,830 --> 00:05:23,430
(Leaping)

225
00:05:24,730 --> 00:05:28,670
<font size="64" color="

226
00:05:26,630 --> 00:05:28,570
- The song is amazing. - They're really good.

227
00:05:28,570 --> 00:05:30,840
- It's really cool. - I love all the songs by i-dle.

228
00:05:30,840 --> 00:05:32,300
It's so hip.

229
00:05:32,740 --> 00:05:36,570
(The first reveal of their title song, "Gimmie Dat Love!")

230
00:05:33,400 --> 00:05:35,110
- What is this? - This is our new song...

231
00:05:35,110 --> 00:05:36,240
that is coming out tomorrow.

232
00:05:36,740 --> 00:05:38,210
<font size="64" color="

233
00:05:37,110 --> 00:05:38,640
- It sounds great. - Really?

234
00:05:38,440 --> 00:05:41,280
("Gimmie Dat Love" by i-dle)

235
00:05:42,280 --> 00:05:43,880
Gosh, look at their moves.

236
00:05:43,880 --> 00:05:47,050
(Instantly shifting the vibe with an exotic tropical beat)

237
00:05:44,680 --> 00:05:46,120
This is brilliant.

238
00:05:48,020 --> 00:05:49,920
They're so talented.

239
00:05:50,690 --> 00:05:51,860
I feel like I'm in the US.

240
00:05:52,490 --> 00:05:54,360
<font size="64">- They're amazing. - They really are.</font>

241
00:05:53,830 --> 00:05:55,460
(i-dle's spicy summer vibe...)

242
00:05:55,460 --> 00:05:58,330
(set to turn up the heat this summer)

243
00:05:58,260 --> 00:06:00,700
- They're really talented. - It sounds so sophisticated.

244
00:05:58,330 --> 00:06:01,900
(The trendy vibe could revive the dead shopping district.)

245
00:06:00,700 --> 00:06:02,600
- The beat is so trendy and young. - I love this song.

246
00:06:02,170 --> 00:06:04,540
<font size="64" color="

247
00:06:02,600 --> 00:06:04,070
This is insane.

248
00:06:04,300 --> 00:06:06,440
- MINNIE, you're Korean, right? - She speaks Thai, Korean...

249
00:06:06,440 --> 00:06:08,310
- I'm from Thailand. - Thailand?

250
00:06:08,310 --> 00:06:10,310
I hear MINNIE is very rich.

251
00:06:10,310 --> 00:06:11,480
- Seriously? - I heard that too.

252
00:06:11,480 --> 00:06:12,680
- They say she's rich. - From a wealthy family.

253
00:06:12,680 --> 00:06:14,450
<font size="64">- MINNIE, you're loaded. - She's super rich.</font>

254
00:06:13,110 --> 00:06:14,780
(MINNIE of i-dle is a wealthy Thai with 3 houses.)

255
00:06:14,450 --> 00:06:16,010
- Is that true? - Seriously?

256
00:06:14,780 --> 00:06:16,380
(MINNIE of i-dle's house has three buildings, a park, and a gym.)

257
00:06:16,080 --> 00:06:17,680
- Being an artist is her hobby. - It's her hobby.

258
00:06:17,720 --> 00:06:18,980
- That's not true. - You just do it for fun.

259
00:06:18,980 --> 00:06:21,650
<font size="64">- That's why you look so carefree. - Being a singer is my dream.</font>

260
00:06:21,650 --> 00:06:24,720
Really? MINNIE, when do you go back to Thailand?

261
00:06:24,720 --> 00:06:27,730
Thailand? I'm going at the end of this month.

262
00:06:27,730 --> 00:06:29,360
- At the end of this month? - Really?

263
00:06:29,390 --> 00:06:32,560
Please come and visit our resort.

264
00:06:32,560 --> 00:06:33,600
- What? - A resort?

265
00:06:32,600 --> 00:06:35,600
("Our resort?")

266
00:06:33,600 --> 00:06:35,800
- What? - Seriously?

267
00:06:35,800 --> 00:06:36,900
<font size="64">MINNIE.</font>

268
00:06:36,900 --> 00:06:38,670
- See? I told you. - Your family owns a resort?

269
00:06:38,670 --> 00:06:40,440
- I said she was rich! - MINNIE.

270
00:06:40,440 --> 00:06:42,410
- Your family owns a resort? - I said she was rich!

271
00:06:40,640 --> 00:06:42,240
(Shocked)

272
00:06:42,410 --> 00:06:44,010
- Unbelievable. - What...

273
00:06:42,670 --> 00:06:45,610
(The merchants go crazy at the Thai princess's invitation.)

274
00:06:44,010 --> 00:06:45,110
- Hey, MINNIE. - A resort? Seriously?

275
00:06:45,110 --> 00:06:47,210
<font size="64">- For real? - Is it a real resort?</font>

276
00:06:46,110 --> 00:06:49,180
(The resort that MINNIE's mother runs)

277
00:06:47,210 --> 00:06:48,410
Yes, it is.

278
00:06:48,410 --> 00:06:50,550
- Is that true? - Really? We will be there.

279
00:06:49,610 --> 00:06:52,450
(Wildly excited)

280
00:06:50,550 --> 00:06:52,080
- It's unbelievable. - Resort?

281
00:06:52,580 --> 00:06:54,390
- MIYEON, have you been there? - No.

282
00:06:54,390 --> 00:06:55,850
You haven't been there yet? Why not?

283
00:06:55,850 --> 00:06:58,960
<font size="64">It's not in Bangkok. It's out in the countryside.</font>

284
00:06:58,960 --> 00:07:00,830
- That's great. - I like it.

285
00:06:59,020 --> 00:07:00,930
(I like the countryside.)

286
00:07:00,830 --> 00:07:02,430
- That's where the good resorts are. - It's nice.

287
00:07:02,430 --> 00:07:04,030
- It's amazing. - I want to go.

288
00:07:04,230 --> 00:07:05,960
You can shoot Running Man there.

289
00:07:06,700 --> 00:07:10,640
(The Thai princess invites them on a vacation.)

290
00:07:06,730 --> 00:07:09,330
<font size="64">- We can shoot this show there. - The Thailand Special.</font>

291
00:07:09,370 --> 00:07:10,370
The Thailand Special.

292
00:07:10,370 --> 00:07:12,270
- You're amazing, MINNIE. - Hey, we should go.

293
00:07:12,270 --> 00:07:13,370
- Really. - You can stay for free.

294
00:07:13,370 --> 00:07:16,110
- That's unbelievable. - How nice.

295
00:07:16,110 --> 00:07:17,810
Can we get breakfast there?

296
00:07:17,810 --> 00:07:20,410
We do offer breakfast, but you should at least pay...

297
00:07:20,410 --> 00:07:22,680
<font size="64">- At least for breakfast. - Sure. We can do that.</font>

298
00:07:21,250 --> 00:07:24,920
(Right!)

299
00:07:22,680 --> 00:07:25,050
- We will pay for breakfast. - Let's do that.

300
00:07:25,320 --> 00:07:26,950
- Okay. - We can talk about it later.

301
00:07:25,820 --> 00:07:30,290
(Let's keep talking about the summer vacation later on!)

302
00:07:26,950 --> 00:07:28,420
- Good. - Let's talk later.

303
00:07:28,520 --> 00:07:30,220
- This is really... - It's going to be really fun.

304
00:07:30,220 --> 00:07:31,460
<font size="64">We're going to Thailand.</font>

305
00:07:31,460 --> 00:07:35,290
You guys were successful CEOs, but you've failed your businesses.

306
00:07:31,860 --> 00:07:34,890
(Today's race will be with the classy i-dle!)

307
00:07:35,360 --> 00:07:37,860
You gathered here to make a comeback and win a big lump sum of money.

308
00:07:36,730 --> 00:07:39,830
(For the struggling merchants who wish for a big lump of money...)

309
00:07:37,860 --> 00:07:39,800
- Okay! - The race we've prepared today...

310
00:07:39,800 --> 00:07:41,830
<font size="64">is called Someday, a Big Fortune Will Come My Way.</font>

311
00:07:41,900 --> 00:07:44,540
We have various schedules lined up...

312
00:07:43,270 --> 00:07:46,940
(A schedule to win a big amount of money awaits them!)

313
00:07:44,540 --> 00:07:45,870
to help with your successful comeback.

314
00:07:45,870 --> 00:07:46,970
That sounds good.

315
00:07:46,970 --> 00:07:48,270
By working hard on your schedules,

316
00:07:48,270 --> 00:07:49,940
- you'll earn a daily wage. - Okay.

317
00:07:49,940 --> 00:07:51,840
<font size="64">The final winner will receive ten times their earned wage...</font>

318
00:07:51,840 --> 00:07:53,140
as a massive lump sum.

319
00:07:53,140 --> 00:07:54,380
- Ten times? - Yes.

320
00:07:54,380 --> 00:07:55,780
- That's a lot. - Yes. Now,

321
00:07:55,780 --> 00:07:57,420
please bring in the schedule board.

322
00:07:57,450 --> 00:07:59,480
- What? We have a schedule. - Alright.

323
00:07:57,850 --> 00:08:00,280
(The first schedule is revealed.)

324
00:07:59,480 --> 00:08:01,450
- We came all the way out to Icheon. - Thank you.

325
00:08:01,550 --> 00:08:03,250
<font size="64">So, we're doing the first one now.</font>

326
00:08:01,620 --> 00:08:03,050
(2026 Running Selling Association Timetable)

327
00:08:03,050 --> 00:08:05,490
(White Nectarine Farm Experience)

328
00:08:03,250 --> 00:08:05,420
- White Nectarine Farm Experience. - I love nectarines.

329
00:08:05,660 --> 00:08:07,630
- That sounds great. I love it. - I love nectarines.

330
00:08:05,860 --> 00:08:09,030
(Summer-exclusive white nectarines that only come out for 2 weeks)

331
00:08:07,630 --> 00:08:09,160
<font size="64">This is super popular right now.</font>

332
00:08:09,160 --> 00:08:10,560
I've never tried white nectarines before.

333
00:08:09,330 --> 00:08:11,560
(They look like firm peaches from the outside,)

334
00:08:10,560 --> 00:08:11,760
Me neither.

335
00:08:11,730 --> 00:08:16,400
(but white nectarines are actually bursting full of sweet nectar!)

336
00:08:11,760 --> 00:08:13,330
What is a white nectarine like?

337
00:08:13,330 --> 00:08:14,570
It's mysterious.

338
00:08:14,600 --> 00:08:16,030
You'll do some farm work...

339
00:08:16,030 --> 00:08:18,700
<font size="64">and assess the profitability of the white nectarines.</font>

340
00:08:17,540 --> 00:08:22,210
(Can white nectarines be the key to reviving their businesses?)

341
00:08:18,870 --> 00:08:20,770
We will now head to the farm.

342
00:08:20,770 --> 00:08:22,010
- It sounds great. - I love nectarines.

343
00:08:22,010 --> 00:08:23,210
- Me too. - Let's go.

344
00:08:22,740 --> 00:08:25,610
(Haha's truck, Jae Seok's truck)

345
00:08:23,210 --> 00:08:25,380
It's been so long since I rode in a truck.

346
00:08:25,380 --> 00:08:26,380
<font size="64">- All right. - It's been a while.</font>

347
00:08:26,380 --> 00:08:28,050
- Isn't this the third? - Are we going to work now?

348
00:08:26,940 --> 00:08:30,750
(They are nicely divided into two trucks.)

349
00:08:28,050 --> 00:08:29,250
Yes, we're going to the nectarine farm.

350
00:08:29,250 --> 00:08:30,880
Is a white nectarine mysterious?

351
00:08:30,750 --> 00:08:34,750
(They head to pick the mysterious peaches.)

352
00:08:30,950 --> 00:08:32,350
White nectarines.

353
00:08:33,020 --> 00:08:35,250
<font size="64">White nectarines. I've never tried them before.</font>

354
00:08:35,290 --> 00:08:37,860
MINNIE, what are some unique things in Thailand?

355
00:08:37,860 --> 00:08:38,920
- Or something... - Unique things?

356
00:08:38,920 --> 00:08:40,360
Unique things in Thailand?

357
00:08:40,760 --> 00:08:42,160
- Something... - Superstition?

358
00:08:42,160 --> 00:08:44,130
- Superstition? - What kind of superstitions?

359
00:08:44,130 --> 00:08:45,760
Thai people really believe in ghosts, right?

360
00:08:45,830 --> 00:08:47,330
Totally.

361
00:08:47,330 --> 00:08:49,970
<font size="64">There is a fortune teller...</font>

362
00:08:49,970 --> 00:08:51,700
who looks after my family.

363
00:08:51,700 --> 00:08:53,570
- Really? - I see.

364
00:08:52,270 --> 00:08:55,310
(A fortune teller who exclusively cares for MINNIE's family)

365
00:08:53,570 --> 00:08:55,140
- To look after your family? - We have our own...

366
00:08:55,140 --> 00:08:56,770
- fortune teller. - Like a family doctor?

367
00:08:57,110 --> 00:08:59,880
When I was conflicted and worrying a lot before coming to Korea...

368
00:08:58,040 --> 00:09:01,050
<font size="64" color="

369
00:08:59,880 --> 00:09:01,180
What did the fortune teller say?

370
00:09:01,110 --> 00:09:06,150
(Fortune Teller)

371
00:09:01,180 --> 00:09:03,010
He said...

372
00:09:03,150 --> 00:09:04,750
I need to go abroad...

373
00:09:04,750 --> 00:09:06,320
- To succeed? - to succeed.

374
00:09:06,320 --> 00:09:07,920
He really wanted me to go.

375
00:09:06,680 --> 00:09:10,420
(Like the prediction, she made it big with i-dle.)

376
00:09:07,920 --> 00:09:09,050
<font size="64">- Really? - Yes.</font>

377
00:09:09,750 --> 00:09:12,320
And last year, I shot a movie in Thailand.

378
00:09:11,520 --> 00:09:14,660
(MINNIE casted as the lead in Thai version of "50 First Dates")

379
00:09:12,320 --> 00:09:14,460
- Okay. - And the fortune teller...

380
00:09:14,790 --> 00:09:16,590
predicted it too. "You're going to film..."

381
00:09:16,390 --> 00:09:19,100
(Fortune Teller)

382
00:09:16,590 --> 00:09:18,700
- "a Thai movie next year." - Seriously?

383
00:09:18,700 --> 00:09:19,860
<font size="64">He even mentioned the agency.</font>

384
00:09:19,860 --> 00:09:21,100
He even got the agency right?

385
00:09:21,100 --> 00:09:23,370
It's scary how accurate he is.

386
00:09:21,130 --> 00:09:23,500
(While they listen to the story of the fortune teller...)

387
00:09:23,530 --> 00:09:24,740
Mister, are you a good driver?

388
00:09:24,740 --> 00:09:26,100
I did "Haha Bus," you know.

389
00:09:25,270 --> 00:09:27,670
(Arrogant)

390
00:09:26,100 --> 00:09:27,840
- Oh, right. - "Haha Bus."

391
00:09:28,840 --> 00:09:30,780
<font size="64">MIYEON, Ye Eun, what's the age difference between you two?</font>

392
00:09:30,780 --> 00:09:32,010
MIYEON was born in 1997.

393
00:09:31,040 --> 00:09:33,780
(MIYEON was born in 1997, and Ye Eun was born in 1994.)

394
00:09:32,410 --> 00:09:33,580
- Three years apart. - Three years.

395
00:09:33,580 --> 00:09:35,280
I knew it. There's a huge gap, right?

396
00:09:35,550 --> 00:09:37,520
MIYEON looks a lot younger, though.

397
00:09:37,520 --> 00:09:38,850
- Totally. - A lot.

398
00:09:38,880 --> 00:09:40,220
She looks a lot younger.

399
00:09:40,220 --> 00:09:41,520
<font size="64">I thought...</font>

400
00:09:41,590 --> 00:09:42,750
Because she's younger!

401
00:09:42,750 --> 00:09:43,790
- Like ten years. - She looks a lot younger.

402
00:09:43,790 --> 00:09:44,960
But Ye Eun has...

403
00:09:44,960 --> 00:09:46,090
- such a baby face. - MIYEON is an idol.

404
00:09:44,990 --> 00:09:47,460
(Triggered)

405
00:09:46,090 --> 00:09:47,430
She has some late-born child vibes.

406
00:09:47,490 --> 00:09:49,190
You're also an idol in the comedian world.

407
00:09:49,190 --> 00:09:50,330
I'm an actress!

408
00:09:50,330 --> 00:09:51,560
<font size="64">What do you mean, you're an actress?</font>

409
00:09:51,560 --> 00:09:52,830
- I'm an actress. - Fine.

410
00:09:52,830 --> 00:09:54,330
- You're a comedy actress. - By the way,

411
00:09:54,330 --> 00:09:55,670
- Song Yi suddenly... - Yes.

412
00:09:55,670 --> 00:09:57,840
changed her dream to becoming an actress.

413
00:09:55,970 --> 00:10:00,140
(The young talent dreams of becoming an actress.)

414
00:09:57,840 --> 00:10:00,040
- Really? - I asked why,

415
00:10:00,040 --> 00:10:01,710
<font size="64">and she said she wanted to become like Ji Ye Eun.</font>

416
00:10:01,940 --> 00:10:03,510
(Touched)

417
00:10:02,640 --> 00:10:04,180
- So, I told her... - I feel like crying.

418
00:10:04,180 --> 00:10:05,510
to get into the push-up position.

419
00:10:05,840 --> 00:10:07,280
And I told her to snap out of it.

420
00:10:07,280 --> 00:10:08,350
- So... - If Song Yi...

421
00:10:08,350 --> 00:10:11,280
could grow up to be just like me, she'd be completely set for life.

422
00:10:11,280 --> 00:10:12,950
<font size="64">She sometimes talks to Ye Eun on the phone, right?</font>

423
00:10:12,950 --> 00:10:14,690
- Yes. - They talk for over 30 minutes.

424
00:10:13,750 --> 00:10:15,790
(The best friends talk on the phone for over 30 minutes each.)

425
00:10:14,690 --> 00:10:15,750
- Really? - We talk for over 30 minutes.

426
00:10:15,750 --> 00:10:17,050
- Is Song Yi six years old now? - Six?

427
00:10:17,050 --> 00:10:18,490
- She's 8. She's in 1st grade. - No, she's 8 years old.

428
00:10:18,490 --> 00:10:19,660
She's eight?

429
00:10:19,660 --> 00:10:21,790
<font size="64">So, she's on the exact same level as you, right?</font>

430
00:10:19,720 --> 00:10:22,690
(A 30-minute phone call)

431
00:10:22,390 --> 00:10:24,230
That means I'm as innocent as her.

432
00:10:24,230 --> 00:10:25,430
You're probably innocent, but...

433
00:10:25,430 --> 00:10:26,630
Shut it!

434
00:10:27,670 --> 00:10:30,600
You're probably innocent, or...

435
00:10:27,700 --> 00:10:30,740
(Song Yi's role model reveals her true side.)

436
00:10:30,600 --> 00:10:32,240
I'll knock all your teeth out!

437
00:10:33,640 --> 00:10:35,210
<font size="64">Hey! You'll knock my teeth out?</font>

438
00:10:35,240 --> 00:10:36,640
MIYEON, this is what she's like.

439
00:10:36,640 --> 00:10:38,980
- You're good. - I'll never be like this to MIYEON.

440
00:10:36,670 --> 00:10:38,840
(Watch out for your teeth...)

441
00:10:38,980 --> 00:10:40,440
This is hilarious.

442
00:10:41,050 --> 00:10:43,350
(From the field fertilizer nearby)

443
00:10:41,050 --> 00:10:42,910
- It smells like poop. - I know.

444
00:10:42,980 --> 00:10:43,980
I was thinking the same thing.

445
00:10:43,980 --> 00:10:45,180
<font size="64">- But it already got inside... - It can't be helped.</font>

446
00:10:45,180 --> 00:10:46,450
Keep your mouth shut.

447
00:10:46,720 --> 00:10:50,350
(Another hole is being accused as the source of the smell.)

448
00:10:47,020 --> 00:10:49,020
- Keep your mouth shut. - "I'll knock all your teeth out."

449
00:10:49,090 --> 00:10:50,620
- Hey, but... - But the smell...

450
00:10:50,620 --> 00:10:52,160
- came from this direction, though. - It smells like poop.

451
00:10:52,160 --> 00:10:53,820
<font size="64">MIYEON, are you saying it's coming from my mouth?</font>

452
00:10:53,820 --> 00:10:55,560
- It smells like poop! - I'll open the window.

453
00:10:55,730 --> 00:10:57,630
- The situation is really... - You're Song Yi's dream.

454
00:10:56,160 --> 00:10:58,300
(Eliminating the smell)

455
00:10:57,700 --> 00:10:59,630
- She's Song Yi's dream. - Song Yi's dream.

456
00:10:59,830 --> 00:11:01,200
"Keep your mouth shut."

457
00:11:00,060 --> 00:11:04,500
(The smell of nature is coming from everywhere.)

458
00:11:01,470 --> 00:11:03,470
<font size="64">- Your mouth really... - It's hysterical.</font>

459
00:11:03,470 --> 00:11:05,200
This is the smell of nature.

460
00:11:05,200 --> 00:11:06,900
It's too hot in here with the windows closed.

461
00:11:08,410 --> 00:11:09,870
The AC isn't working.

462
00:11:08,710 --> 00:11:10,310
(It's hot.)

463
00:11:10,110 --> 00:11:11,380
You should take this off.

464
00:11:11,380 --> 00:11:13,010
- Take the Eoui off. - Eoui?

465
00:11:13,080 --> 00:11:15,250
- This is called Eoui, right? - Okay.

466
00:11:15,250 --> 00:11:16,480
<font size="64">A herbal medicine doctor's gown is called Eoui, right?</font>

467
00:11:16,480 --> 00:11:17,950
What is an Eoui?

468
00:11:17,950 --> 00:11:19,980
- A herbal medicine doctor. - Why is a doctor called Eoui?

469
00:11:19,980 --> 00:11:21,990
- They do have great chemistry. - They really do.

470
00:11:20,480 --> 00:11:23,520
(The Empty Head Siblings are getting along well today.)

471
00:11:21,990 --> 00:11:23,590
- That doesn't sound right. - You two make a good skit.

472
00:11:23,590 --> 00:11:25,320
<font size="64">- Seok Jin, it's wrong, isn't it? - It's wrong.</font>

473
00:11:25,320 --> 00:11:26,420
Why?

474
00:11:26,260 --> 00:11:27,760
(MIYEON)

475
00:11:26,420 --> 00:11:27,630
- Do you know what Eoui is? - It's not called Eoui.

476
00:11:27,630 --> 00:11:29,590
What does Eoui mean? Tell us.

477
00:11:27,760 --> 00:11:29,830
(The new empty head MIYEON joins in the quiz.)

478
00:11:29,590 --> 00:11:30,760
"Ui" means clothes.

479
00:11:30,760 --> 00:11:32,930
- Then, what is Eoui? - "Eo" means...

480
00:11:32,930 --> 00:11:34,130
<font size="64">- This? - What?</font>

481
00:11:34,130 --> 00:11:36,170
- Eoui means elders. - Really?

482
00:11:34,300 --> 00:11:36,130
(Eoui)

483
00:11:36,170 --> 00:11:37,840
- You call your elders Eoui. - Is that true?

484
00:11:37,840 --> 00:11:39,900
- No. - It's correct, right?

485
00:11:38,070 --> 00:11:39,800
(Mind-boggled)

486
00:11:39,900 --> 00:11:41,340
- I know what Eoui is. - What is it?

487
00:11:41,470 --> 00:11:42,910
- This is it, right? - What?

488
00:11:42,910 --> 00:11:44,480
The handle of a millstone is called Eoui.

489
00:11:44,480 --> 00:11:46,380
<font size="64">- No. - It's Eoi.</font>

490
00:11:45,410 --> 00:11:48,210
(This is the Eoi.)

491
00:11:46,380 --> 00:11:48,350
- And this is Eoui. - It's Eoi.

492
00:11:48,350 --> 00:11:50,010
They say, "Eoui has arrived."

493
00:11:48,680 --> 00:11:51,080
(Looking away)

494
00:11:50,010 --> 00:11:51,150
So it means their clothes.

495
00:11:51,220 --> 00:11:53,120
- You just call the elders Eoui. - That's right.

496
00:11:53,120 --> 00:11:54,250
- Seriously? Why? - It is.

497
00:11:54,250 --> 00:11:56,220
The elders... Haha agrees with him.

498
00:11:55,190 --> 00:11:57,250
<font size="64" color="

499
00:11:56,220 --> 00:11:58,490
- You don't even know. - You all don't know what it is.

500
00:11:57,250 --> 00:12:00,620
(The absurd parade of incorrect answers)

501
00:11:58,490 --> 00:11:59,520
- That's what it is. - Seriously.

502
00:11:59,520 --> 00:12:00,560
- Tell us what it is, then. - What is it, then?

503
00:12:00,560 --> 00:12:01,660
Eoui refers to...

504
00:12:01,960 --> 00:12:04,700
the physician who treated the king.

505
00:12:02,330 --> 00:12:07,130
<font size="64" color="

506
00:12:04,700 --> 00:12:06,400
- That's what they called them. - So, I was right about that.

507
00:12:06,400 --> 00:12:08,100
- The highest elder. - It's not the clothes.

508
00:12:08,100 --> 00:12:09,270
The king's doctor.

509
00:12:09,330 --> 00:12:11,040
- Right. - I'm not Eoui.

510
00:12:10,070 --> 00:12:13,740
(They arrive with a truckload of Empty Heads.)

511
00:12:11,040 --> 00:12:12,100
Then what are you? A grunt?

512
00:12:12,100 --> 00:12:13,970
<font size="64">- This is unbelievable. - We're here.</font>

513
00:12:13,840 --> 00:12:15,970
(A farm in Icheon)

514
00:12:13,970 --> 00:12:15,810
I've never tried a white nectarine before.

515
00:12:15,970 --> 00:12:18,080
- This place is called Boksunga-ro. - Really?

516
00:12:16,510 --> 00:12:19,480
(Even the address smells of peaches.)

517
00:12:18,080 --> 00:12:19,680
The address is Boksunga-ro.

518
00:12:19,840 --> 00:12:22,380
(The peach orchard is bursting with ripening summer fruits.)

519
00:12:19,940 --> 00:12:22,510
<font size="64">It feels good to see the greenery after coming to the countryside.</font>

520
00:12:22,480 --> 00:12:25,950
(How much will they make by harvesting the white nectarines?)

521
00:12:22,510 --> 00:12:23,550
This is nice.

522
00:12:23,550 --> 00:12:26,250
We should wear a hat like this when we work.

523
00:12:26,250 --> 00:12:27,520
You even go out to get a tan,

524
00:12:26,380 --> 00:12:29,150
(They dress up in harvesting tools before getting to work.)

525
00:12:27,520 --> 00:12:28,990
<font size="64">- so why do we need arm sleeves? - You don't need to wear them.</font>

526
00:12:28,990 --> 00:12:30,490
MIYEON, you...

527
00:12:30,490 --> 00:12:32,520
How could you look so sophisticated in that farmer's hat?

528
00:12:32,620 --> 00:12:33,960
- She looks so pretty. - Is it weird?

529
00:12:33,020 --> 00:12:36,460
(MIYEON looks like she's going for a summer photoshoot.)

530
00:12:34,060 --> 00:12:35,360
- She looks great. - How do I look?

531
00:12:35,790 --> 00:12:37,190
- It's so cool. - She's pretty.

532
00:12:37,190 --> 00:12:39,660
<font size="64">- You look like the First Lady. - You look like the farm owner.</font>

533
00:12:39,960 --> 00:12:41,970
(Posing)

534
00:12:40,400 --> 00:12:42,270
What are you doing? Where are you looking at?

535
00:12:43,070 --> 00:12:48,240
(An eye-catching solo shot of the girl in a straw hat)

536
00:12:43,270 --> 00:12:44,770
What are you doing? Where are you looking at?

537
00:12:44,770 --> 00:12:46,970
- MIYEON. - MIYEON, pull yourself together.

538
00:12:47,510 --> 00:12:48,940
She looks so gorgeous.

539
00:12:50,710 --> 00:12:52,680
<font size="64">There's this thing that looks like a tank.</font>

540
00:12:51,210 --> 00:12:54,380
(We want more, but let's go harvest the white nectarines.)

541
00:12:52,680 --> 00:12:53,910
It's interesting.

542
00:12:54,040 --> 00:12:55,750
- Can we get on this? - This?

543
00:12:55,350 --> 00:12:58,320
(They will get on lift to get to the orchard.)

544
00:12:55,750 --> 00:12:57,180
Yes. Please get on.

545
00:12:57,310 --> 00:12:59,420
- Where should we sit? - Get on this?

546
00:12:59,450 --> 00:13:01,950
<font size="64" color="

547
00:12:59,520 --> 00:13:01,490
Be careful. Watch out.

548
00:13:01,590 --> 00:13:02,750
Gosh, Jae Seok.

549
00:13:01,950 --> 00:13:04,490
(the gukbap lady gets on.)

550
00:13:02,750 --> 00:13:04,120
- Thank you. - Come on up.

551
00:13:04,490 --> 00:13:07,290
(The ragtag merchants are all on board.)

552
00:13:05,860 --> 00:13:07,260
I've never done this before.

553
00:13:07,260 --> 00:13:08,560
- Scoot up a bit. - You look like...

554
00:13:08,560 --> 00:13:09,860
- "ONE PIECE." - What?

555
00:13:09,860 --> 00:13:11,860
<font size="64">- Right. "ONE PIECE." - I know.</font>

556
00:13:10,330 --> 00:13:13,560
(The Pirate King appeared at the peach orchard.)

557
00:13:11,860 --> 00:13:13,660
- Totally. - "ONE PIECE."

558
00:13:14,370 --> 00:13:15,870
- You don't know what it is. - Right, I...

559
00:13:15,870 --> 00:13:17,640
- I know. - What is it about?

560
00:13:17,640 --> 00:13:21,310
(They are ready to head off with Luffy.)

561
00:13:17,640 --> 00:13:20,040
- You don't need to know details. - Come on.

562
00:13:20,040 --> 00:13:21,940
<font size="64">- My son used to watch it a lot. - Gum-Gum Pistol.</font>

563
00:13:21,940 --> 00:13:23,210
We're leaving now.

564
00:13:22,010 --> 00:13:24,780
(Even the captain gets on.)

565
00:13:23,270 --> 00:13:25,810
It's really fun to go to the farm on a truck like this.

566
00:13:25,580 --> 00:13:29,510
(Let's go harvest the fruits that will revive the cooperative!)

567
00:13:25,810 --> 00:13:28,380
Be careful. Make sure to hold onto this.

568
00:13:28,380 --> 00:13:29,480
I don't need to hold it.

569
00:13:30,410 --> 00:13:33,220
<font size="64">- Brace your core and hold on. - Sure. Use your core strength.</font>

570
00:13:31,680 --> 00:13:34,320
(Blowing)

571
00:13:33,220 --> 00:13:35,090
- Hold on. - This is nice.

572
00:13:35,250 --> 00:13:36,790
- Wait. - It's just...

573
00:13:36,790 --> 00:13:38,590
I'm sitting right between the two, so it's very shaky.

574
00:13:39,060 --> 00:13:40,360
Why are you holding on?

575
00:13:39,690 --> 00:13:41,930
(Gripping)

576
00:13:40,360 --> 00:13:41,790
- This is shaky. - Why are you holding on?

577
00:13:41,790 --> 00:13:43,060
<font size="64">Why are you holding on?</font>

578
00:13:42,630 --> 00:13:45,960
(The Pirate King has gotten more fearful with age.)

579
00:13:43,060 --> 00:13:45,200
- I'm sitting between the two. - You're weak.

580
00:13:45,200 --> 00:13:46,360
- He's weak. - He is.

581
00:13:46,360 --> 00:13:47,870
- He's really weak. - I agree.

582
00:13:47,870 --> 00:13:49,330
You're holding on because you're weak.

583
00:13:49,330 --> 00:13:51,200
- I'll knock all your teeth out. - What?

584
00:13:51,200 --> 00:13:52,540
I'll knock all your teeth out.

585
00:13:52,570 --> 00:13:54,210
<font size="64">- I don't want to hear it. - I don't want to hear it.</font>

586
00:13:54,210 --> 00:13:55,640
- I don't want to hear it. - I don't want to hear it.

587
00:13:55,640 --> 00:13:56,870
So, it was you.

588
00:13:56,870 --> 00:13:58,040
- Yes. - I don't want to hear it.

589
00:13:58,040 --> 00:13:59,880
- I don't want to hear it. - It was really funny.

590
00:13:59,880 --> 00:14:01,750
- Seriously, it was... - "So, it was you."

591
00:14:00,210 --> 00:14:03,450
(They forgot about Seok Sam's enemy.)

592
00:14:01,750 --> 00:14:03,010
<font size="64">That's what you said.</font>

593
00:14:03,010 --> 00:14:05,180
- In the back of the bus. - He didn't know that.

594
00:14:03,580 --> 00:14:07,080
(It seems like they will hear the magic words often today.)

595
00:14:05,450 --> 00:14:06,880
I don't want to hear it.

596
00:14:06,880 --> 00:14:09,020
Watch your head on the left.

597
00:14:09,020 --> 00:14:11,020
Okay. Watch your head. There are small nectarines here.

598
00:14:10,720 --> 00:14:13,690
(They enter a thick zone.)

599
00:14:11,020 --> 00:14:12,420
<font size="64">- They're here. - Be careful.</font>

600
00:14:12,420 --> 00:14:13,820
- It won't flip over, right? - We go this way.

601
00:14:14,760 --> 00:14:16,590
So, your real name...

602
00:14:16,590 --> 00:14:18,660
Yes. It's actually faster to walk.

603
00:14:18,030 --> 00:14:21,700
(The road to the white nectarine farm is quite rough.)

604
00:14:21,830 --> 00:14:23,830
- We're here. - It's pretty.

605
00:14:22,200 --> 00:14:23,900
(And even more...)

606
00:14:23,830 --> 00:14:25,470
The nectarines are different...

607
00:14:24,000 --> 00:14:27,270
<font size="64" color="

608
00:14:25,470 --> 00:14:27,340
from what we've usually seen.

609
00:14:27,340 --> 00:14:28,670
There are small nectarines here.

610
00:14:28,670 --> 00:14:29,710
They are plums.

611
00:14:29,710 --> 00:14:31,140
Sir, by the way,

612
00:14:31,140 --> 00:14:33,110
isn't it faster to walk there?

613
00:14:34,250 --> 00:14:35,980
Yes. It's actually faster to walk.

614
00:14:36,450 --> 00:14:38,350
We could've walked here.

615
00:14:37,250 --> 00:14:41,990
<font size="64" color="

616
00:14:38,520 --> 00:14:39,750
My buttocks hurt.

617
00:14:40,650 --> 00:14:42,320
Be careful, MIYEON.

618
00:14:42,320 --> 00:14:44,560
The farm owner will watch you work...

619
00:14:44,560 --> 00:14:46,490
and set your daily wage according to your performance,

620
00:14:46,490 --> 00:14:47,520
- so please try your best. - Really?

621
00:14:47,520 --> 00:14:48,960
- He will? - What do we do?

622
00:14:49,160 --> 00:14:51,130
<font size="64">I'll tell you how to pick the nectarines.</font>

623
00:14:49,360 --> 00:14:52,330
(They finally arrived at the harvesting zone.)

624
00:14:51,130 --> 00:14:53,100
- You can climb up the ladder. - Okay.

625
00:14:53,100 --> 00:14:55,900
(He explains how to pick the white nectarines.)

626
00:14:53,100 --> 00:14:54,730
- And this is what we do these days. - How?

627
00:14:54,830 --> 00:14:57,270
It's changed. We use a lift to pick fruit now.

628
00:14:57,640 --> 00:14:58,670
As we move forward?

629
00:14:57,970 --> 00:15:01,570
<font size="64" color="

630
00:14:58,670 --> 00:15:01,470
- I'll show you how to operate it. - Okay.

631
00:15:01,470 --> 00:15:03,040
- This is so cool. - We'll operate it ourselves?

632
00:15:03,040 --> 00:15:04,810
- Turn on the power. - Yes.

633
00:15:03,870 --> 00:15:06,280
(Showing them how to work the lift)

634
00:15:04,810 --> 00:15:05,840
And...

635
00:15:05,840 --> 00:15:07,950
- It goes up like this. - It will move up.

636
00:15:07,780 --> 00:15:10,150
<font size="64" color="

637
00:15:07,950 --> 00:15:09,180
Like this.

638
00:15:09,180 --> 00:15:10,480
- It works like this. - My goodness.

639
00:15:10,480 --> 00:15:12,450
This is like the lift we use for our concerts.

640
00:15:12,450 --> 00:15:13,480
- Right. - Exactly.

641
00:15:13,480 --> 00:15:14,520
- Right? - Yes.

642
00:15:14,720 --> 00:15:17,920
(It's better than the stage at Coachella.)

643
00:15:14,820 --> 00:15:17,420
- It goes high up. - This is amazing.

644
00:15:17,690 --> 00:15:20,820
<font size="64">- I'll show you how much it expands. - Okay.</font>

645
00:15:21,130 --> 00:15:22,690
How will you pick fruit from the tree over there?

646
00:15:23,260 --> 00:15:24,500
You can go like this.

647
00:15:23,990 --> 00:15:26,060
(The stage gets bigger.)

648
00:15:24,860 --> 00:15:26,300
It expands like this.

649
00:15:26,500 --> 00:15:29,100
(Amazed)

650
00:15:29,130 --> 00:15:30,970
- I didn't know that. - This is brilliant.

651
00:15:29,270 --> 00:15:32,800
(The lift show amazes them.)

652
00:15:30,970 --> 00:15:32,200
<font size="64">- It's great. - I had no idea.</font>

653
00:15:32,200 --> 00:15:33,900
So it just moves straight forward.

654
00:15:33,970 --> 00:15:35,410
(Expanding again)

655
00:15:34,070 --> 00:15:35,710
- You can unfold it like this. - It goes all the way there?

656
00:15:35,710 --> 00:15:37,140
You can pick it like this.

657
00:15:36,340 --> 00:15:39,840
(You can pick nectarines right in front of the trees.)

658
00:15:38,340 --> 00:15:39,840
It expands on both sides.

659
00:15:40,140 --> 00:15:41,350
<font size="64">- It's unbelievable. - After you pick it...</font>

660
00:15:42,010 --> 00:15:43,910
Almost everything is within arm's reach, right?

661
00:15:43,910 --> 00:15:45,220
This is how it works.

662
00:15:45,220 --> 00:15:47,420
(Bravo!)

663
00:15:45,220 --> 00:15:47,120
- It must be really convenient. - My goodness.

664
00:15:47,450 --> 00:15:50,520
(After the owner finishes the Peachchella performance...)

665
00:15:47,650 --> 00:15:48,920
- It's amazing. - It's incredible.

666
00:15:48,920 --> 00:15:50,350
<font size="64">It's really brilliant.</font>

667
00:15:50,350 --> 00:15:52,160
- It will be fun. - Okay.

668
00:15:50,520 --> 00:15:51,660
(Lift Number 1, Lift Number 2, Sorting)

669
00:15:51,660 --> 00:15:54,890
(They split into 3 teams to start working.)

670
00:15:52,160 --> 00:15:54,260
- Let's go! - Let's go.

671
00:15:55,030 --> 00:15:56,390
- Ye Eun. - Yes.

672
00:15:57,290 --> 00:15:58,830
I love nectarines.

673
00:15:59,260 --> 00:16:01,170
- My nickname is a nectarine girl. - Really?

674
00:16:01,170 --> 00:16:02,230
A nectarine girl.

675
00:16:02,630 --> 00:16:03,770
<font size="64">Why? What made you get the nickname?</font>

676
00:16:02,800 --> 00:16:05,440
(Underwhelmed)

677
00:16:03,770 --> 00:16:05,670
It was my character. The human nectarine.

678
00:16:06,240 --> 00:16:08,570
(Acting cute)

679
00:16:06,340 --> 00:16:07,500
You're nothing like it.

680
00:16:08,210 --> 00:16:09,510
- I look like a nectarine. - I see.

681
00:16:10,040 --> 00:16:12,940
(Squeezing out every last drop of juice)

682
00:16:10,640 --> 00:16:12,210
- I look like a nectarine. - I see.

683
00:16:12,210 --> 00:16:13,780
<font size="64">You look like braised monkfish.</font>

684
00:16:15,680 --> 00:16:17,110
Shut it!

685
00:16:15,750 --> 00:16:17,680
(Striking first)

686
00:16:17,410 --> 00:16:18,580
- I'll knock all your teeth out. - I'll knock all your teeth out.

687
00:16:18,580 --> 00:16:19,780
I can't say that to Jae Seok.

688
00:16:19,780 --> 00:16:20,950
- You can't? - No.

689
00:16:20,950 --> 00:16:23,090
We will take photos of you along the way,

690
00:16:23,090 --> 00:16:24,320
so please work hard.

691
00:16:24,790 --> 00:16:27,590
<font size="64" color="

692
00:16:25,020 --> 00:16:26,290
Will they pick the harvest king?

693
00:16:26,290 --> 00:16:27,490
Shall we begin?

694
00:16:27,620 --> 00:16:29,160
We're moving now. Hold tight.

695
00:16:29,160 --> 00:16:30,230
- Okay. - Okay.

696
00:16:31,130 --> 00:16:34,800
(Yu from the fruit store is driving the lift.)

697
00:16:32,700 --> 00:16:33,800
I'll hold you.

698
00:16:34,670 --> 00:16:36,530
Maybe I should hold you.

699
00:16:37,870 --> 00:16:39,900
<font size="64">- Can we pick them here? - Yes.</font>

700
00:16:39,970 --> 00:16:41,310
Pick the red ones.

701
00:16:40,070 --> 00:16:42,870
(Their target is the red nectarines, which are pricier.)

702
00:16:41,770 --> 00:16:42,940
Yes, that one.

703
00:16:42,940 --> 00:16:44,680
- Stop. - Stop.

704
00:16:43,810 --> 00:16:46,240
(They stop at a place full of red nectarines.)

705
00:16:44,680 --> 00:16:45,940
- Stop. - Yes.

706
00:16:46,080 --> 00:16:47,510
Spread the wings.

707
00:16:47,510 --> 00:16:48,550
Here you go.

708
00:16:48,550 --> 00:16:50,310
<font size="64">- The wings. - The wings.</font>

709
00:16:49,810 --> 00:16:52,820
(He easily opens up the wing.)

710
00:16:50,310 --> 00:16:51,750
- Okay. Ye Eun. - Yes.

711
00:16:51,750 --> 00:16:52,950
- Go. - This is like...

712
00:16:52,950 --> 00:16:54,820
picking fruit in your own garden.

713
00:16:54,020 --> 00:16:57,120
(The human peach starts harvesting first.)

714
00:16:54,820 --> 00:16:57,020
That's right. This way, you can pick the ones hidden deep inside.

715
00:16:57,320 --> 00:16:58,520
But this is...

716
00:16:58,920 --> 00:17:00,620
<font size="64" color="

717
00:17:01,960 --> 00:17:03,560
Ye Eun, you shouldn't pick things like that.

718
00:17:03,560 --> 00:17:04,700
I didn't know.

719
00:17:04,800 --> 00:17:07,130
- Gosh, Ji Ye Eun. - When I saw it from here,

720
00:17:07,000 --> 00:17:09,030
(She only has experience selling white nectarines online,)

721
00:17:07,130 --> 00:17:08,500
it was red.

722
00:17:09,030 --> 00:17:11,070
(and it's her first time picking them.)

723
00:17:09,270 --> 00:17:10,370
This isn't ready.

724
00:17:10,370 --> 00:17:11,470
<font size="64">This one looks like an apple.</font>

725
00:17:11,470 --> 00:17:13,140
Oh, dear. This is too green.

726
00:17:13,140 --> 00:17:14,200
What about this?

727
00:17:14,140 --> 00:17:15,840
(Another pale one)

728
00:17:14,300 --> 00:17:15,770
- Ye Eun, come here. - Yes?

729
00:17:16,170 --> 00:17:17,780
You should pick ones like this.

730
00:17:18,240 --> 00:17:19,910
I'll place these with the red side facing up.

731
00:17:19,910 --> 00:17:21,850
But they do look red.

732
00:17:22,250 --> 00:17:23,650
You're right.

733
00:17:24,050 --> 00:17:27,080
<font size="64" color="

734
00:17:25,720 --> 00:17:26,950
Look at this.

735
00:17:26,950 --> 00:17:28,690
- It looks really delicious. - Right.

736
00:17:28,750 --> 00:17:30,890
- It looks like an apple. - You think?

737
00:17:30,890 --> 00:17:32,960
- Yes, it looks like an apple. - They do look like apples.

738
00:17:31,390 --> 00:17:34,360
(The red nectarine looks delicious for sure.)

739
00:17:32,960 --> 00:17:34,090
- Yes. - You're right.

740
00:17:34,320 --> 00:17:36,490
<font size="64">- Check this out. - It's bright red.</font>

741
00:17:35,460 --> 00:17:38,030
("Experience, The Scene of Life, White Nectarine Episode")

742
00:17:36,490 --> 00:17:37,960
- Isn't it bright red? - Nice.

743
00:17:38,030 --> 00:17:40,030
- Ye Eun, look. - That's a good one.

744
00:17:40,030 --> 00:17:42,130
- It's bright red on one side. - Right.

745
00:17:42,200 --> 00:17:43,970
It's incredibly soft, so I bet it tastes delicious.

746
00:17:44,030 --> 00:17:45,740
- Check this out. - Try some.

747
00:17:44,300 --> 00:17:46,870
<font size="64" color="

748
00:17:45,870 --> 00:17:47,370
Pick ones that look like this.

749
00:17:47,970 --> 00:17:49,270
- Check this out. - That's a good one.

750
00:17:49,270 --> 00:17:52,010
(CEO Yu gathers all the red nectarines!)

751
00:17:49,270 --> 00:17:50,470
- Look. - That looks really good.

752
00:17:50,470 --> 00:17:51,780
- Nice. - That looks delicious.

753
00:17:52,040 --> 00:17:53,280
I love it. Nice.

754
00:17:53,280 --> 00:17:54,510
These are the ones you should pick.

755
00:17:54,510 --> 00:17:56,550
<font size="64">- Like this. Isn't this good? - No way.</font>

756
00:17:55,450 --> 00:17:57,180
(Already full!)

757
00:17:56,580 --> 00:17:58,480
The vibe I'm getting...

758
00:17:58,620 --> 00:18:00,120
is a bright red sunburn.

759
00:18:00,120 --> 00:18:01,750
- Exactly. - That's right.

760
00:18:01,890 --> 00:18:04,220
- Let's try this one. - They're bright red. Goodness.

761
00:18:04,390 --> 00:18:05,690
- This is super red. - Here we go.

762
00:18:04,920 --> 00:18:08,160
(They finally taste the white nectarine.)

763
00:18:05,690 --> 00:18:06,890
<font size="64">- Where? - This one right here.</font>

764
00:18:08,330 --> 00:18:10,260
- Okay. That's a good one. - This is bright red!

765
00:18:10,460 --> 00:18:11,500
No way!

766
00:18:11,960 --> 00:18:14,160
- Is it amazing? Really? - Try it. It's delicious.

767
00:18:14,360 --> 00:18:15,630
Let me take a bite out of that.

768
00:18:16,370 --> 00:18:18,770
It's so good. You won't believe how sweet it is.

769
00:18:22,940 --> 00:18:24,680
- Ye Eun, here. - It's firm but still good.

770
00:18:23,410 --> 00:18:26,080
(Ye Eun also gets a taste.)

771
00:18:25,380 --> 00:18:26,680
<font size="64">- Is that good? - Try some.</font>

772
00:18:27,510 --> 00:18:29,610
(A bite)

773
00:18:29,110 --> 00:18:31,580
- How is it? Isn't it super sweet? - It's so good.

774
00:18:32,020 --> 00:18:33,650
- This is delicious. - I know.

775
00:18:34,050 --> 00:18:35,090
It tastes...

776
00:18:35,890 --> 00:18:38,190
- a lot like nectarine. - Right.

777
00:18:38,190 --> 00:18:39,490
- Nectarine and... - Yes?

778
00:18:39,660 --> 00:18:41,830
- It's like a mix. - Yes, a combination.

779
00:18:42,060 --> 00:18:43,730
Nectarines are usually firm,

780
00:18:44,060 --> 00:18:45,660
<font size="64">but these are soft.</font>

781
00:18:46,760 --> 00:18:49,130
- It's so good. - The flesh is like the furry one.

782
00:18:49,800 --> 00:18:50,870
- Ye Eun. - Yes?

783
00:18:51,800 --> 00:18:52,800
Watch the pronunciation.

784
00:18:52,000 --> 00:18:53,840
(She said it wrong!)

785
00:18:53,840 --> 00:18:56,740
(The human peach was slurring her words.)

786
00:18:54,840 --> 00:18:57,040
- This is delicious. It's so good. - Isn't it good?

787
00:18:57,170 --> 00:18:58,210
It's red all around.

788
00:18:57,570 --> 00:18:59,880
<font size="64" color="

789
00:18:58,440 --> 00:18:59,610
Yes, you're right.

790
00:18:59,610 --> 00:19:01,810
These nectarines are delicious.

791
00:18:59,910 --> 00:19:01,810
(Full of juice)

792
00:19:01,910 --> 00:19:03,350
- We'll move forward. - Sure.

793
00:19:02,280 --> 00:19:05,520
(Thanks to CEO Yu, they had an easy harvest.)

794
00:19:03,580 --> 00:19:04,880
Off we go!

795
00:19:05,420 --> 00:19:06,820
- MINNIE. - Yes?

796
00:19:06,820 --> 00:19:09,550
<font size="64">You look like the owner of this resort.</font>

797
00:19:09,550 --> 00:19:10,890
- Really? - You're giving off...

798
00:19:10,720 --> 00:19:13,760
(Big and proud)

799
00:19:10,890 --> 00:19:12,190
a different vibe.

800
00:19:12,620 --> 00:19:15,230
- We should pick these. - There aren't any to pick here.

801
00:19:14,190 --> 00:19:17,690
(Chairman MINNIE harvests with two workers by her side.)

802
00:19:15,260 --> 00:19:17,430
- There are a lot at the bottom. - Guys, over here.

803
00:19:17,490 --> 00:19:18,830
<font size="64">- To the left. - Should we pick these?</font>

804
00:19:18,830 --> 00:19:20,760
- Let's pick these. - There are a lot down there.

805
00:19:20,260 --> 00:19:22,830
(The chairman's first pick)

806
00:19:20,960 --> 00:19:22,030
Let's pick these.

807
00:19:22,400 --> 00:19:23,770
Isn't this still a bit green?

808
00:19:23,770 --> 00:19:24,970
- No... - Oh, it's red.

809
00:19:25,170 --> 00:19:27,040
- Check this out. - Just a second.

810
00:19:25,300 --> 00:19:28,340
(Worker Jee hovers around her side.)

811
00:19:27,070 --> 00:19:28,910
<font size="64">What do I do? Do I keep picking them?</font>

812
00:19:29,210 --> 00:19:30,840
Maybe I should try one. Can I eat this?

813
00:19:31,010 --> 00:19:32,480
I'm trying one for the very first time.

814
00:19:34,410 --> 00:19:37,880
(He eats the peach MINNIE just picked.)

815
00:19:36,180 --> 00:19:37,380
- Is it good? - Yes.

816
00:19:38,580 --> 00:19:41,420
(Haha eats one too.)

817
00:19:38,950 --> 00:19:40,120
It's really good.

818
00:19:42,650 --> 00:19:46,290
(The two workers eat what they just picked.)

819
00:19:45,120 --> 00:19:46,360
<font size="64">This is insane.</font>

820
00:19:46,760 --> 00:19:48,030
How can it be this good?

821
00:19:48,460 --> 00:19:49,860
(Harvesting)

822
00:19:49,760 --> 00:19:51,730
- MINNIE, would you like one? - No way.

823
00:19:49,860 --> 00:19:51,700
(Snatching it right away)

824
00:19:51,730 --> 00:19:53,060
Wipe it down and try it.

825
00:19:53,460 --> 00:19:56,730
(Princess MINNIE takes a photo with it first.)

826
00:19:54,830 --> 00:19:57,730
Check that out. That one's bright red.

827
00:19:58,570 --> 00:20:00,170
<font size="64">We can throw the pits on the ground.</font>

828
00:19:58,740 --> 00:20:00,940
(Click)

829
00:20:00,970 --> 00:20:02,670
- Were you taking a photo of me? - I was.

830
00:20:02,670 --> 00:20:03,970
- You were? Why? - Yes.

831
00:20:02,840 --> 00:20:05,980
(She captures proof of Seok Jin, who hasn't done anything but eat.)

832
00:20:05,480 --> 00:20:06,510
Isn't it bright red?

833
00:20:06,610 --> 00:20:08,880
Mister, stop eating and get picking!

834
00:20:09,210 --> 00:20:11,750
<font size="64">I didn't know white nectarine would be this good.</font>

835
00:20:12,480 --> 00:20:14,250
The joy of harvesting.

836
00:20:14,120 --> 00:20:17,420
(Seok Sam finally makes his first harvest.)

837
00:20:15,090 --> 00:20:17,220
I'm feeling the joy.

838
00:20:17,960 --> 00:20:19,060
Hold on. Sir?

839
00:20:18,490 --> 00:20:21,290
(Filling their first basket)

840
00:20:20,090 --> 00:20:21,590
How much is this per kilo?

841
00:20:21,590 --> 00:20:22,630
It's really good.

842
00:20:22,630 --> 00:20:23,890
- Seok Jin. - Yes?

843
00:20:24,430 --> 00:20:25,900
<font size="64">Can you pick those that are bright red?</font>

844
00:20:25,900 --> 00:20:27,060
Bright red? Sorry about that.

845
00:20:27,930 --> 00:20:31,000
(He gets a warning as soon as he picks one peach.)

846
00:20:28,030 --> 00:20:29,530
- It seemed red. - Is this okay?

847
00:20:29,970 --> 00:20:31,340
- Good. - Isn't this red?

848
00:20:31,340 --> 00:20:32,440
- Yes, like that one. - I see.

849
00:20:31,640 --> 00:20:35,010
(There goes his hefty daily wage.)

850
00:20:33,470 --> 00:20:35,470
<font size="64">But not like this. I only saw the color on this side.</font>

851
00:20:35,010 --> 00:20:37,310
(Watching for the boss's reaction)

852
00:20:35,970 --> 00:20:37,040
Is this okay?

853
00:20:37,710 --> 00:20:38,780
This is amazing.

854
00:20:38,640 --> 00:20:41,750
(Whining)

855
00:20:38,780 --> 00:20:40,580
Oh, no. It's not red on one side.

856
00:20:40,580 --> 00:20:42,310
That one wasn't ready to pick.

857
00:20:42,950 --> 00:20:45,180
- This one's acceptable. - MINNIE, that one's too small.

858
00:20:43,050 --> 00:20:47,050
<font size="64" color="

859
00:20:47,350 --> 00:20:48,450
MINNIE, over here.

860
00:20:49,320 --> 00:20:50,690
- Thank you. - Lay these first.

861
00:20:51,020 --> 00:20:52,560
This can be dangerous,

862
00:20:52,560 --> 00:20:54,520
- so I'll stack them. - One more.

863
00:20:54,690 --> 00:20:58,500
Ji Hyo looks like she could own the orchard.

864
00:20:59,230 --> 00:21:01,500
- Good. - Push it once it's filled up.

865
00:21:00,160 --> 00:21:03,130
(Skilled)

866
00:21:01,500 --> 00:21:03,330
<font size="64">She's always efficient.</font>

867
00:21:03,530 --> 00:21:07,270
(She has what it takes to be a daughter-in-law of a farmer.)

868
00:21:05,570 --> 00:21:06,940
Get back up here.

869
00:21:07,740 --> 00:21:09,110
Look how pretty this one is.

870
00:21:09,510 --> 00:21:10,770
Come to me, sweetie.

871
00:21:11,440 --> 00:21:13,180
(Giving it a quick, rough wipe)

872
00:21:13,980 --> 00:21:17,680
(Eldest daughter-in-law Song is resilient.)

873
00:21:16,080 --> 00:21:17,350
- It's so sweet. - Really?

874
00:21:19,480 --> 00:21:21,790
<font size="64">I'll work hard, sir. Goodness.</font>

875
00:21:22,550 --> 00:21:23,550
You're doing well, right?

876
00:21:23,950 --> 00:21:26,760
- I hope we get along today. - I've been loving your work.

877
00:21:26,120 --> 00:21:29,130
(Ssaebssaeb is better suited for sales rather than production.)

878
00:21:26,760 --> 00:21:28,560
- I'm Yang Se Chan, sir. - Of course.

879
00:21:28,660 --> 00:21:30,590
I'm trying to get on your good side.

880
00:21:30,590 --> 00:21:32,460
- Sure thing. - We should grab a meal sometime.

881
00:21:30,630 --> 00:21:31,700
<font size="64" color="

882
00:21:35,900 --> 00:21:39,400
(After picking a ripe peach)

883
00:21:35,970 --> 00:21:37,030
No way. Check this out.

884
00:21:37,030 --> 00:21:39,200
This should be worth 1,000 dollars.

885
00:21:39,200 --> 00:21:40,270
No way.

886
00:21:40,240 --> 00:21:41,910
(Selling himself)

887
00:21:40,270 --> 00:21:41,340
Sir, this is the one I picked.

888
00:21:41,570 --> 00:21:42,640
Isn't it bright red?

889
00:21:41,910 --> 00:21:43,870
(Proud)

890
00:21:44,040 --> 00:21:47,080
<font size="64">Some of them are just waiting to be picked.</font>

891
00:21:45,580 --> 00:21:49,710
(The evil Mr. Yang lingers around the orchard owner.)

892
00:21:47,640 --> 00:21:48,650
Of course.

893
00:21:49,710 --> 00:21:51,210
Ye Eun, look. These come right off.

894
00:21:51,210 --> 00:21:52,520
- Same here. - Nice.

895
00:21:51,350 --> 00:21:54,320
(They fully go into harvest mode.)

896
00:21:52,520 --> 00:21:53,620
- Go with these. - Good.

897
00:21:53,950 --> 00:21:55,350
- That's it. - When picking them,

898
00:21:54,320 --> 00:21:56,220
<font size="64" color="

899
00:21:55,350 --> 00:21:56,720
hold on to the branches.

900
00:21:56,690 --> 00:22:01,490
(The merchants work up a sweat under the blazing sun.)

901
00:21:56,720 --> 00:21:58,190
Gosh, it's really hot out.

902
00:21:58,190 --> 00:22:00,220
Exactly. We should get moving.

903
00:22:00,220 --> 00:22:02,060
- I'm exhausted. - It's so hot.

904
00:22:02,090 --> 00:22:03,430
I bet you can't see MIYEON.

905
00:22:04,230 --> 00:22:06,260
(K-pop idols never run out of energy.)

906
00:22:06,500 --> 00:22:08,100
<font size="64">Is this how we do it?</font>

907
00:22:06,730 --> 00:22:10,930
(They harvest the whole field in order to revive the association.)

908
00:22:08,100 --> 00:22:10,100
Less eating, more picking!

909
00:22:10,100 --> 00:22:11,270
I'm exhausted.

910
00:22:11,370 --> 00:22:12,800
We're done here. Let's get back down.

911
00:22:12,800 --> 00:22:14,470
- That's it. - I think we've picked enough.

912
00:22:14,810 --> 00:22:16,640
- Are you done sorting them? - Yes.

913
00:22:15,440 --> 00:22:19,440
<font size="64" color="

914
00:22:16,910 --> 00:22:19,410
We came prepared in case you'd be thirsty.

915
00:22:19,410 --> 00:22:20,880
- No way! With what? - What is it?

916
00:22:19,510 --> 00:22:24,110
(Time for a well-deserved drink after working so hard)

917
00:22:20,880 --> 00:22:21,910
What is it?

918
00:22:21,910 --> 00:22:23,180
I'm thirsty!

919
00:22:23,410 --> 00:22:24,450
No way.

920
00:22:25,250 --> 00:22:27,250
- I'm thirsty. - I'm thirsty too.

921
00:22:25,450 --> 00:22:28,850
<font size="64" color="

922
00:22:28,290 --> 00:22:29,650
All right. Let's try this.

923
00:22:30,190 --> 00:22:32,260
This dissolves in water and gives us a quick energy boost.

924
00:22:32,460 --> 00:22:36,130
(This "water of life" is served at the perfect moment.)

925
00:22:32,860 --> 00:22:34,290
- Right. - How much of it?

926
00:22:34,290 --> 00:22:35,430
Drop that in there.

927
00:22:36,160 --> 00:22:37,290
Gosh, it's hot.

928
00:22:38,200 --> 00:22:41,200
(Gulping)

929
00:22:39,560 --> 00:22:41,470
<font size="64">- That's refreshing. - An energy boost.</font>

930
00:22:41,470 --> 00:22:42,770
It's actually tasty.

931
00:22:42,200 --> 00:22:46,600
(It tastes even better after sweating.)

932
00:22:44,330 --> 00:22:46,270
- I feel energized. - Really?

933
00:22:47,240 --> 00:22:49,210
- No way. - Shake it!

934
00:22:47,270 --> 00:22:48,870
(Rough)

935
00:22:48,870 --> 00:22:51,640
(The old man's voice comes out naturally.)

936
00:22:49,470 --> 00:22:51,010
- How is it? - It's good.

937
00:22:51,040 --> 00:22:52,480
<font size="64">A lot of my friends drink this these days.</font>

938
00:22:51,640 --> 00:22:54,080
(After a short snack break...)

939
00:22:52,480 --> 00:22:54,180
- This drink, I mean. - That's so good.

940
00:22:54,180 --> 00:22:55,510
You'll now be paid.

941
00:22:54,410 --> 00:22:57,180
(Time to check their pay)

942
00:22:55,510 --> 00:22:57,410
The orchard owner reviewed your work.

943
00:22:57,480 --> 00:23:00,520
You can receive anywhere from 5 to 100 dollars.

944
00:23:00,520 --> 00:23:02,720
- Is the gap that huge? - What?

945
00:23:02,720 --> 00:23:04,420
<font size="64">- The gap is too much. - Five to a hundred dollars?</font>

946
00:23:03,150 --> 00:23:06,820
(There is a pay gap of 20 times.)

947
00:23:04,520 --> 00:23:05,820
Is that why he took photos?

948
00:23:05,820 --> 00:23:07,360
- Sir, please join us. - That's ten times the amount.

949
00:23:07,460 --> 00:23:09,330
(Please take good care of us.)

950
00:23:07,460 --> 00:23:08,560
Sir.

951
00:23:09,190 --> 00:23:10,230
Sir, you're here.

952
00:23:09,330 --> 00:23:12,000
<font size="64" color="

953
00:23:10,230 --> 00:23:12,200
- Good work, everyone. - Right.

954
00:23:12,500 --> 00:23:13,900
- Sir, here you go. - Good work, everyone.

955
00:23:12,660 --> 00:23:14,000
(He tries to lobby him with a soft peach.)

956
00:23:13,900 --> 00:23:15,930
- Right. - You too, sir.

957
00:23:14,000 --> 00:23:15,430
(He didn't see it.)

958
00:23:15,700 --> 00:23:16,970
(Well...)

959
00:23:16,030 --> 00:23:17,830
<font size="64">- The nectarines were delicious. - He's right.</font>

960
00:23:17,670 --> 00:23:20,200
(He is already giving him a shoulder massage.)

961
00:23:17,830 --> 00:23:19,600
You all did great. Here's your daily wage.

962
00:23:19,600 --> 00:23:20,600
- Right. - Got it.

963
00:23:21,140 --> 00:23:22,740
- Our daily wage. - You worked the hardest.

964
00:23:21,170 --> 00:23:23,670
(The top worker of the day)

965
00:23:22,740 --> 00:23:24,610
- No way. - You deserve it.

966
00:23:23,710 --> 00:23:27,180
<font size="64" color="

967
00:23:24,740 --> 00:23:26,110
- Thank you. - You did great.

968
00:23:26,110 --> 00:23:27,440
- Thank you. - She got 100 dollars!

969
00:23:27,580 --> 00:23:29,550
- Thank you, Jae Seok. - The pleasure is mine.

970
00:23:29,950 --> 00:23:31,820
What you picked were of great quality.

971
00:23:29,980 --> 00:23:32,920
(Jae Seok, who picked the tasty ones, gets 100 dollars.)

972
00:23:31,820 --> 00:23:33,050
- Right. - Then...

973
00:23:33,120 --> 00:23:34,350
<font size="64">- Se Chan. - Yes, brother.</font>

974
00:23:34,350 --> 00:23:36,020
- Goodness. - We should grab a drink.

975
00:23:36,650 --> 00:23:37,990
- Se Chan... - Me?

976
00:23:37,990 --> 00:23:40,220
- You were really polite. - That got him points?

977
00:23:40,560 --> 00:23:42,360
- That's the reason. - I see.

978
00:23:40,590 --> 00:23:44,290
(He gets 50 dollars for sucking up to the boss.)

979
00:23:42,360 --> 00:23:44,360
- I can't believe Se Chan. - No way.

980
00:23:44,690 --> 00:23:47,300
- MINNIE. Here you go. - Here!

981
00:23:47,300 --> 00:23:48,930
<font size="64">- She gets 50 dollars. - Thank you so much.</font>

982
00:23:47,730 --> 00:23:50,830
(Chairman MINNIE also gets 50 dollars.)

983
00:23:48,930 --> 00:23:50,170
- Sir, I worked really hard. - MIYEON.

984
00:23:50,170 --> 00:23:52,470
- MIYEON too? - It's actual money.

985
00:23:50,870 --> 00:23:53,070
(Hooray)

986
00:23:52,540 --> 00:23:54,040
- It's real money. - MIYEON.

987
00:23:53,600 --> 00:23:56,710
(MIYEON also gets 50 dollars for picking and sorting.)

988
00:23:54,040 --> 00:23:55,570
<font size="64">- Thank you. - How much is that?</font>

989
00:23:55,570 --> 00:23:56,670
- It's really 50 dollars. - Fifty?

990
00:23:56,670 --> 00:23:58,510
- Here you go. - Gosh, thank you.

991
00:23:56,710 --> 00:24:00,040
(Jong Kook and Haha get 30 dollars.)

992
00:23:58,510 --> 00:24:00,080
- We got 30 dollars. - Right.

993
00:24:00,510 --> 00:24:01,950
Hold on. Seok Jin, I mean...

994
00:24:02,210 --> 00:24:03,810
Sir, come on.

995
00:24:04,680 --> 00:24:06,820
It's not much, but thank you for your hard work.

996
00:24:06,820 --> 00:24:08,290
<font size="64">- But I worked really hard. - That's five dollars.</font>

997
00:24:08,350 --> 00:24:10,790
Most of what you picked was still green.

998
00:24:10,790 --> 00:24:12,920
- Because she picked green ones. - I can't believe he caught that.

999
00:24:12,560 --> 00:24:16,160
(She gets 5 dollars for picking a lot of the green ones.)

1000
00:24:13,260 --> 00:24:16,190
- Ye Eun, you shouldn't pick these. - I didn't know.

1001
00:24:16,330 --> 00:24:17,760
Next, Seok Jin.

1002
00:24:16,690 --> 00:24:19,030
(Seok Sam is last.)

1003
00:24:17,760 --> 00:24:19,160
<font size="64">- What about me? - Seok Jin,</font>

1004
00:24:19,260 --> 00:24:21,970
you ate too many, so you actually owe us money.

1005
00:24:22,170 --> 00:24:23,400
- He saw everything. - That's right.

1006
00:24:22,570 --> 00:24:25,740
(Worker Jee got paid with the peaches.)

1007
00:24:23,400 --> 00:24:25,770
- But they were delicious. - He ate too many of them.

1008
00:24:25,900 --> 00:24:27,300
He saw everything.

1009
00:24:27,300 --> 00:24:29,270
- Anyway, thank you, sir. - Thank you.

1010
00:24:29,270 --> 00:24:30,570
- Thank you. - Thank you.

1011
00:24:30,570 --> 00:24:32,140
<font size="64">- Thank you. - The nectarines are delicious.</font>

1012
00:24:31,840 --> 00:24:36,580
(100 dollars, 50 dollars, 30 dollars, 5 dollars)

1013
00:24:32,140 --> 00:24:34,680
- Five dollars, really? - They're amazing.

1014
00:24:34,680 --> 00:24:35,710
Yes, they're delicious.

1015
00:24:35,710 --> 00:24:37,480
Winning today's race means...

1016
00:24:37,480 --> 00:24:40,220
you'll get ten times your daily wage.

1017
00:24:40,450 --> 00:24:41,450
- So 500 dollars? - No way.

1018
00:24:41,450 --> 00:24:42,850
- No way. - That'll be 500 dollars.

1019
00:24:42,920 --> 00:24:45,220
<font size="64">- Hey, 10 times 100 is 1,000. - That's 1,000 dollars.</font>

1020
00:24:45,220 --> 00:24:46,960
Seok Sam can only win 50 dollars.

1021
00:24:46,960 --> 00:24:49,560
- I can only win 50 dollars. - Same here.

1022
00:24:49,590 --> 00:24:51,260
Given your character, you can come from behind.

1023
00:24:51,260 --> 00:24:52,600
- I'll come from behind. - Come from behind.

1024
00:24:52,600 --> 00:24:54,030
- I'll come from behind. - That's his character today.

1025
00:24:52,860 --> 00:24:55,930
<font size="64" color="

1026
00:24:54,030 --> 00:24:55,200
Give it your best shot.

1027
00:24:55,870 --> 00:24:57,100
You'll now head out for your second task.

1028
00:24:56,700 --> 00:25:01,140
(They head off to the second place, dreaming of making it big.)

1029
00:24:57,100 --> 00:24:58,370
- Let's go. - Okay!

1030
00:24:58,370 --> 00:24:59,400
- Off we go. - Come on!

1031
00:24:59,400 --> 00:25:00,740
I can't believe I only got five dollars.

1032
00:25:01,470 --> 00:25:03,440
<font size="64">It's so hot out that I'm dripping with sweat.</font>

1033
00:25:02,240 --> 00:25:05,880
(They arrive at the next location after driving through mountains.)

1034
00:25:03,540 --> 00:25:05,410
- We're here. - We're here!

1035
00:25:07,410 --> 00:25:08,950
What is this place?

1036
00:25:08,950 --> 00:25:10,350
- What now? - It's a house.

1037
00:25:10,350 --> 00:25:11,480
It's been decorated.

1038
00:25:11,480 --> 00:25:12,950
This is like an episode of "Family Outing."

1039
00:25:11,720 --> 00:25:14,920
<font size="64" color="

1040
00:25:12,950 --> 00:25:14,680
- No way! - This is so nice.

1041
00:25:14,890 --> 00:25:16,820
- I love it. - Is this Running Man Outing?

1042
00:25:15,050 --> 00:25:19,590
(A cozy country house with a big yard)

1043
00:25:16,820 --> 00:25:18,320
Looks like we have to cook.

1044
00:25:18,320 --> 00:25:19,590
- Are we cooking? - We must be cooking.

1045
00:25:19,590 --> 00:25:23,130
- I get it. We have to cook. - Oh, no.

1046
00:25:22,260 --> 00:25:26,730
<font size="64" color="

1047
00:25:23,230 --> 00:25:24,430
It's like an episode of "Family Outing."

1048
00:25:24,430 --> 00:25:26,100
- MINNIE, join me over here. - The second task...

1049
00:25:26,660 --> 00:25:27,830
- No way. - What's the second task?

1050
00:25:27,530 --> 00:25:30,500
(They check the schedule right away.)

1051
00:25:27,830 --> 00:25:28,930
Should we take a look at what it is?

1052
00:25:28,970 --> 00:25:30,600
- Yes. - Yes, go ahead.

1053
00:25:31,200 --> 00:25:32,200
<font size="64">- What is it? - This must be it.</font>

1054
00:25:32,300 --> 00:25:33,440
F and B Experience.

1055
00:25:33,440 --> 00:25:36,070
Your second task is the F and B Experience.

1056
00:25:34,500 --> 00:25:37,440
(F and B Experience)

1057
00:25:36,640 --> 00:25:39,610
The staff picked out five of the best dishes...

1058
00:25:38,010 --> 00:25:39,710
(The staff chose...)

1059
00:25:39,610 --> 00:25:41,540
- for summer. - Wait, five of them?

1060
00:25:39,710 --> 00:25:42,580
(five summer dishes.)

1061
00:25:41,880 --> 00:25:43,880
<font size="64">Out of the five of them, please choose...</font>

1062
00:25:43,880 --> 00:25:45,650
- and cook three of them. - Three of them?

1063
00:25:45,650 --> 00:25:47,380
- What's this? - What are the dishes?

1064
00:25:46,080 --> 00:25:48,290
(They check the 5 dishes.)

1065
00:25:47,380 --> 00:25:48,920
What's a white nectarine hotteok?

1066
00:25:48,290 --> 00:25:49,620
(Summer dishes: Duck baeksuk with sarcodon mushrooms,)

1067
00:25:48,920 --> 00:25:50,820
- Wait, white nectarine hotteok? - The filling...

1068
00:25:49,620 --> 00:25:50,920
<font size="64" color="

1069
00:25:50,820 --> 00:25:52,890
must be made with white nectarines and honey.

1070
00:25:50,920 --> 00:25:53,520
(whelk mulhoe, firewood rotisserie chicken)

1071
00:25:53,120 --> 00:25:54,260
- That sounds good. - Let's make that.

1072
00:25:54,160 --> 00:25:56,860
(MINNIE and MIYEON will each choose one.)

1073
00:25:54,260 --> 00:25:56,390
MIYEON, you choose. And MINNIE.

1074
00:25:56,390 --> 00:25:58,630
<font size="64">- What's that? - White nectarine hotteok.</font>

1075
00:25:58,500 --> 00:26:01,360
(MINNIE chooses the sweet hotteok.)

1076
00:25:58,730 --> 00:26:00,960
- Yes, that. - Sure, let's make that.

1077
00:26:00,960 --> 00:26:02,930
- Right. - Mulhoe sounds good.

1078
00:26:02,930 --> 00:26:04,700
Mulhoe is nice and refreshing in the summer.

1079
00:26:03,630 --> 00:26:06,340
(MIYEON chooses the whelk mulhoe.)

1080
00:26:04,700 --> 00:26:06,240
- That's pretty easy. - That's got to be easy to make.

1081
00:26:06,240 --> 00:26:07,340
<font size="64">Whelk mulhoe sounds good.</font>

1082
00:26:07,070 --> 00:26:09,710
(The last one...)

1083
00:26:07,600 --> 00:26:09,370
- Whelk mulhoe. - This one. The whelk mulhoe.

1084
00:26:09,540 --> 00:26:10,770
I'll make this.

1085
00:26:10,770 --> 00:26:12,280
- Grilled salted mackerel. - Grilled salted mackerel.

1086
00:26:11,370 --> 00:26:13,980
(The 3 are chosen, including the grilled salted mackerel.)

1087
00:26:12,280 --> 00:26:13,380
- We have to make three of them. - Sure.

1088
00:26:13,380 --> 00:26:15,210
<font size="64">- Then... - Numbers 2, 3, and 4.</font>

1089
00:26:14,080 --> 00:26:16,210
(Today's menu: White nectarine hotteok,)

1090
00:26:15,210 --> 00:26:17,410
- Numbers 2, 3, and 4. - Let's make those 3 dishes.

1091
00:26:16,210 --> 00:26:18,320
(whelk mulhoe, grilled salted mackerel)

1092
00:26:17,410 --> 00:26:18,420
Yes, let's do it!

1093
00:26:18,420 --> 00:26:20,880
You can now begin the F and B experience.

1094
00:26:19,180 --> 00:26:21,550
(Before starting the F and B experience...)

1095
00:26:20,880 --> 00:26:22,550
<font size="64">- Sure. - We've also opened a commissary.</font>

1096
00:26:21,550 --> 00:26:23,850
(A commissary opened up next to them.)

1097
00:26:22,550 --> 00:26:23,550
- Really? - A commissary?

1098
00:26:23,550 --> 00:26:24,790
- Feel free... - Can we go there?

1099
00:26:23,920 --> 00:26:26,890
(They can buy things that they need with the money they earned.)

1100
00:26:24,790 --> 00:26:26,790
to use the money you received if you need anything.

1101
00:26:26,960 --> 00:26:29,060
- He only gave me five dollars. - I'm broke.

1102
00:26:29,060 --> 00:26:30,960
<font size="64">- You won't get to eat anything. - I can eat.</font>

1103
00:26:30,960 --> 00:26:33,460
I think we should split into teams to cook these three dishes.

1104
00:26:33,730 --> 00:26:35,170
Who's making the hotteok? MINNIE...

1105
00:26:34,000 --> 00:26:37,330
(Team White Nectarine Hotteok: Ji Hyo, MINNIE, Jae Seok)

1106
00:26:35,170 --> 00:26:36,970
- MINNIE, me... - And Ji Hyo.

1107
00:26:37,100 --> 00:26:38,200
- Also... - Jong Kook and I will grill...

1108
00:26:37,330 --> 00:26:41,500
<font size="64" color="

1109
00:26:38,200 --> 00:26:39,300
the mackerel.

1110
00:26:39,300 --> 00:26:40,570
- I'll help. - We know how to work with fire.

1111
00:26:40,570 --> 00:26:41,600
Sure thing.

1112
00:26:41,500 --> 00:26:44,940
(Team Whelk Mulhoe: Se Chan, MIYEON)

1113
00:26:41,670 --> 00:26:42,940
- Team Mulhoe. - MIYEON and...

1114
00:26:42,940 --> 00:26:44,910
- I want mulhoe. - Grab the whelk.

1115
00:26:44,980 --> 00:26:47,410
(Rice: Seok Jin)

1116
00:26:45,310 --> 00:26:46,910
<font size="64">I've always been the rice guy.</font>

1117
00:26:47,440 --> 00:26:48,780
All right. The three of us...

1118
00:26:48,780 --> 00:26:49,910
- will head to the commissary. - Sure.

1119
00:26:49,910 --> 00:26:51,180
- Me too. - MIYEON, do you want to come?

1120
00:26:51,550 --> 00:26:53,350
I love checking out supermarkets...

1121
00:26:51,780 --> 00:26:55,490
(The three people head to the commissary first.)

1122
00:26:53,350 --> 00:26:54,920
- and commissaries. - Me too.

1123
00:26:55,390 --> 00:26:56,420
No way.

1124
00:26:56,790 --> 00:26:58,320
<font size="64">Are these real flowers?</font>

1125
00:26:58,490 --> 00:26:59,560
Of course.

1126
00:26:59,560 --> 00:27:01,290
How come it looks like paper?

1127
00:27:01,290 --> 00:27:02,960
- Hey. - You're just a pretty face.

1128
00:27:02,960 --> 00:27:06,060
Her questions are shocking if you ask me.

1129
00:27:03,390 --> 00:27:06,300
(MIYEON is pure and innocent.)

1130
00:27:06,460 --> 00:27:08,730
She asked if a real flower was a real flower.

1131
00:27:06,530 --> 00:27:09,130
(Anyone can tell that they are real flowers.)

1132
00:27:08,730 --> 00:27:10,770
<font size="64">- See for yourself. - This is a real pipe.</font>

1133
00:27:11,070 --> 00:27:12,500
- A real pipe. - She's driving me crazy.

1134
00:27:12,500 --> 00:27:14,240
- Are you the real Yang Se Chan? - I am.

1135
00:27:14,240 --> 00:27:15,710
- He's the real Haha. - I'm the real Haha.

1136
00:27:15,910 --> 00:27:18,710
(They arrive at the real commissary.)

1137
00:27:16,410 --> 00:27:17,770
- I hope they have something cold. - Exactly.

1138
00:27:17,770 --> 00:27:19,180
I bet there's something good to eat here.

1139
00:27:19,280 --> 00:27:21,240
<font size="64">- They have cup noodles. - Hello.</font>

1140
00:27:21,380 --> 00:27:22,510
That looks good.

1141
00:27:21,880 --> 00:27:23,750
(From instant meals...)

1142
00:27:22,580 --> 00:27:24,310
I'd love some coffee.

1143
00:27:23,750 --> 00:27:26,850
(to sweet snacks)

1144
00:27:25,380 --> 00:27:26,650
I'd love some ice cream.

1145
00:27:26,850 --> 00:27:29,590
(The Running Man commissary appeals to the palates of youngsters.)

1146
00:27:28,320 --> 00:27:29,320
This is nice.

1147
00:27:30,020 --> 00:27:31,420
<font size="64">- Are you the owner? - We have food back at camp.</font>

1148
00:27:31,420 --> 00:27:34,290
- Really? You're the owner? - I'm not here every day.

1149
00:27:32,390 --> 00:27:35,530
(He went from being the peddler to running the commissary.)

1150
00:27:34,290 --> 00:27:35,590
You're the actual owner?

1151
00:27:35,830 --> 00:27:37,460
How much are the cup noodles?

1152
00:27:37,560 --> 00:27:39,230
They're three dollars each.

1153
00:27:38,360 --> 00:27:39,730
(Owner: "The cup noodles are 3 dollars.")

1154
00:27:39,230 --> 00:27:40,460
<font size="64">Why are they so expensive?</font>

1155
00:27:39,730 --> 00:27:42,900
(Twice as expensive as it is outside)

1156
00:27:40,700 --> 00:27:41,700
Three dollars for cup noodles.

1157
00:27:41,700 --> 00:27:44,300
Mister. You can't do business like this.

1158
00:27:44,300 --> 00:27:46,370
- That's the lowest we can go. - No one will buy.

1159
00:27:46,440 --> 00:27:48,440
- An Americano? - Coffee is three dollars.

1160
00:27:47,400 --> 00:27:48,810
(Owner: "The coffee is 3 dollars.")

1161
00:27:48,540 --> 00:27:49,840
<font size="64">- Liar. - Three dollars for a coffee.</font>

1162
00:27:49,840 --> 00:27:51,510
Almost everything is three dollars?

1163
00:27:51,880 --> 00:27:53,840
You charge that much even though she's pretty?

1164
00:27:53,840 --> 00:27:55,010
An ice cream is one dollar.

1165
00:27:54,240 --> 00:27:55,550
(Owner: "The ice cream is one dollar.")

1166
00:27:55,550 --> 00:27:58,080
(He charges MIYEON the same price.)

1167
00:27:55,810 --> 00:27:57,210
But that's dessert.

1168
00:27:57,210 --> 00:27:58,210
- Where? - Over there.

1169
00:27:58,210 --> 00:28:00,180
<font size="64">Everything's too expensive!</font>

1170
00:28:00,950 --> 00:28:03,050
- It's too expensive. - Too expensive.

1171
00:28:03,420 --> 00:28:05,360
Shouldn't you get ready to cook?

1172
00:28:05,560 --> 00:28:07,520
We're trying to haggle.

1173
00:28:08,660 --> 00:28:11,730
(Jae Seok prepared to make white nectarine hotteok.)

1174
00:28:09,690 --> 00:28:11,530
Yes. I think that's enough.

1175
00:28:11,530 --> 00:28:12,930
The nectarines must be washed.

1176
00:28:13,660 --> 00:28:15,330
(Stealing water)

1177
00:28:14,260 --> 00:28:15,330
<font size="64">Hey, mister.</font>

1178
00:28:16,470 --> 00:28:18,870
- Hey, mister. - It's just that...

1179
00:28:18,300 --> 00:28:22,070
(They argue over the faucet.)

1180
00:28:18,870 --> 00:28:21,300
- What are you doing? - This is the only tap.

1181
00:28:21,870 --> 00:28:24,240
- I need more. It's not enough. - Why?

1182
00:28:22,410 --> 00:28:24,170
(Adding nectarine flavor)

1183
00:28:24,240 --> 00:28:26,510
I need more. It's not enough.

1184
00:28:26,510 --> 00:28:28,110
- Why? - Is this enough?

1185
00:28:28,850 --> 00:28:31,480
<font size="64">Gosh. These look appetizing.</font>

1186
00:28:28,880 --> 00:28:32,080
(The white nectarines are rinsed.)

1187
00:28:31,850 --> 00:28:34,820
Okay. The nectarines are ready.

1188
00:28:34,820 --> 00:28:36,820
- Okay. I'll chop them up. - Yeast.

1189
00:28:36,620 --> 00:28:39,290
(He prepares the botteok batter.)

1190
00:28:36,820 --> 00:28:39,420
Okay. I'll make the dough. I've made these at home.

1191
00:28:39,420 --> 00:28:41,590
- Here you go. - Okay, hang on.

1192
00:28:39,460 --> 00:28:43,330
<font size="64" color="

1193
00:28:42,230 --> 00:28:43,390
- This... - One cup.

1194
00:28:43,490 --> 00:28:45,630
- I'll just guess. - Guess away.

1195
00:28:45,960 --> 00:28:47,160
One liter is...

1196
00:28:47,660 --> 00:28:50,730
It's one... One-fifth?

1197
00:28:50,730 --> 00:28:52,370
- This much? - Is that what you say?

1198
00:28:52,670 --> 00:28:54,840
- One-fifth? - This much?

1199
00:28:54,840 --> 00:28:55,840
This much?

1200
00:28:54,870 --> 00:28:57,170
(Guessing the amount of water)

1201
00:28:55,840 --> 00:28:59,310
<font size="64">I think that's about it. I'll try mixing the dough. See?</font>

1202
00:28:57,570 --> 00:29:01,140
(He mixes it until it thickens.)

1203
00:28:59,410 --> 00:29:00,480
Yes.

1204
00:29:00,740 --> 00:29:02,480
Is this the right way?

1205
00:29:02,850 --> 00:29:04,180
Who are you talking to?

1206
00:29:05,520 --> 00:29:07,050
- Director. - Yes?

1207
00:29:07,550 --> 00:29:10,050
(They start preparing mackerels as well.)

1208
00:29:08,620 --> 00:29:11,590
They look fresh. I love the blue tint.

1209
00:29:10,050 --> 00:29:12,390
<font size="64" color="

1210
00:29:11,590 --> 00:29:13,860
- Yes. - I love mackerel.

1211
00:29:14,220 --> 00:29:20,230
(1. Pat the mackerel dry.)

1212
00:29:14,420 --> 00:29:17,260
- "Dry with a kitchen towel." - Yes.

1213
00:29:17,660 --> 00:29:18,730
- Just... - Just cook it.

1214
00:29:18,730 --> 00:29:20,100
- Grill it as is. - It's salted, right?

1215
00:29:20,100 --> 00:29:22,330
It's salted. Some cooking oil.

1216
00:29:23,330 --> 00:29:25,940
Some nice cooking oil.

1217
00:29:24,600 --> 00:29:27,200
<font size="64" color="

1218
00:29:25,940 --> 00:29:28,140
- Let me. - No, you'll get oil on you.

1219
00:29:27,300 --> 00:29:30,810
(Place it on the grill and cook.)

1220
00:29:28,140 --> 00:29:30,370
If we grill this already...

1221
00:29:30,840 --> 00:29:34,180
We should match your speed. These are ready to be cooked.

1222
00:29:32,980 --> 00:29:37,310
(Everyone is busy cooking.)

1223
00:29:34,680 --> 00:29:36,110
- Water from the rice. - Is that clean?

1224
00:29:36,110 --> 00:29:37,480
<font size="64">We don't need that.</font>

1225
00:29:37,350 --> 00:29:41,520
(The three of them are still standing by the commissary.)

1226
00:29:37,480 --> 00:29:38,980
Why don't you need it anymore?

1227
00:29:39,120 --> 00:29:41,180
We're trying to haggle.

1228
00:29:41,580 --> 00:29:43,120
- We'll get caught. - Let's do it.

1229
00:29:43,550 --> 00:29:46,690
In the back over there. At our own secret spot.

1230
00:29:47,320 --> 00:29:49,360
- Where? - We'll eat Chapaghetti?

1231
00:29:49,490 --> 00:29:50,930
- Good idea. - On my signal,

1232
00:29:50,930 --> 00:29:53,160
<font size="64">- we can sneak off to eat. - Gather round.</font>

1233
00:29:51,460 --> 00:29:56,030
(They're going to eat ramyeon secretly instead of cooking.)

1234
00:29:53,300 --> 00:29:54,400
- Okay? - Yes.

1235
00:29:54,400 --> 00:29:56,270
Okay. We formed an alliance, then.

1236
00:29:56,570 --> 00:29:58,400
Rock-paper-scissors. The loser pays.

1237
00:29:58,400 --> 00:29:59,600
- That's an idea. - Yes.

1238
00:29:59,600 --> 00:30:02,340
They started cooking now. They'll take at least three hours.

1239
00:30:02,610 --> 00:30:03,740
Rock-paper-scissors.

1240
00:30:03,270 --> 00:30:04,970
<font size="64" color="

1241
00:30:03,740 --> 00:30:05,510
- Okay. - Shoot.

1242
00:30:05,410 --> 00:30:09,210
(MIYEON must pay.)

1243
00:30:05,510 --> 00:30:06,810
- Okay. - Shoot.

1244
00:30:06,810 --> 00:30:07,810
- Six dollars. - Six dollars.

1245
00:30:07,810 --> 00:30:09,310
- Who, me? - Yes, you.

1246
00:30:09,610 --> 00:30:11,110
- Did you two plan this? - We did not.

1247
00:30:11,110 --> 00:30:12,180
Liars.

1248
00:30:12,120 --> 00:30:15,190
(Feeling wronged)

1249
00:30:12,180 --> 00:30:13,180
We had no time for that.

1250
00:30:13,180 --> 00:30:14,920
<font size="64">When... How could we con you?</font>

1251
00:30:14,920 --> 00:30:16,820
How did scissors suddenly come up?

1252
00:30:16,850 --> 00:30:19,020
- We happened to... - You played scissors.

1253
00:30:19,120 --> 00:30:20,790
- How... - You'd have won with paper.

1254
00:30:19,390 --> 00:30:22,290
(She quickly forgot.)

1255
00:30:20,790 --> 00:30:23,090
Yes. You could've won. We'll take two.

1256
00:30:22,730 --> 00:30:27,500
(They got 2 packets of jjajang ramyeon with MIYEON's money.)

1257
00:30:23,090 --> 00:30:25,200
<font size="64">- Liars. - Six dollars, please.</font>

1258
00:30:25,230 --> 00:30:26,230
Cook those later.

1259
00:30:26,560 --> 00:30:28,030
- Is this right? - It is.

1260
00:30:27,730 --> 00:30:29,800
(His belly is bulging.)

1261
00:30:28,030 --> 00:30:29,200
- Wait. - You lost.

1262
00:30:29,200 --> 00:30:31,400
Then I'll have an ice cream.

1263
00:30:31,400 --> 00:30:32,670
One ice cream.

1264
00:30:31,870 --> 00:30:34,970
(While she's at it, she grabs something sweet too.)

1265
00:30:33,040 --> 00:30:35,510
<font size="64">- You're young. - She made a fortune young...</font>

1266
00:30:36,140 --> 00:30:38,440
(2 packets of ramyeon: 6 dollars, 1 ice cream: 1 dollar)

1267
00:30:36,240 --> 00:30:38,540
- You paid ten dollars. - Yes.

1268
00:30:38,580 --> 00:30:39,710
- Thank you. - Let's go.

1269
00:30:38,880 --> 00:30:42,050
(They're going to eat without telling the others.)

1270
00:30:40,010 --> 00:30:42,080
- Let's go. - This doesn't feel right.

1271
00:30:42,310 --> 00:30:44,410
Haha, I'll boil some water in the back.

1272
00:30:44,410 --> 00:30:45,450
<font size="64">Okay.</font>

1273
00:30:47,080 --> 00:30:48,180
It's too expensive.

1274
00:30:49,650 --> 00:30:54,920
(The shameless potbelly tries to distract others.)

1275
00:30:49,650 --> 00:30:51,790
- The commissary is expensive. - How much are the things?

1276
00:30:51,790 --> 00:30:53,720
- The prices. - Snacks and...

1277
00:30:53,720 --> 00:30:55,390
It's five dollars for a coffee.

1278
00:30:55,390 --> 00:30:57,030
It's five dollars for a coffee.

1279
00:30:55,890 --> 00:30:57,190
(Glancing)

1280
00:30:57,190 --> 00:31:00,260
<font size="64" color="

1281
00:30:57,690 --> 00:31:00,430
- That's the Running Man price. - How much do you have?

1282
00:31:00,400 --> 00:31:02,400
(Frowning)

1283
00:31:00,430 --> 00:31:01,860
Everything's really expensive.

1284
00:31:02,500 --> 00:31:04,130
- How much do you have? - Five dollars.

1285
00:31:03,400 --> 00:31:04,970
(Stealing the cassette gas stove)

1286
00:31:04,130 --> 00:31:06,140
- You're done for. - Spot me five dollars.

1287
00:31:06,140 --> 00:31:09,210
<font size="64" color="

1288
00:31:06,340 --> 00:31:07,670
- You're done. - Spot me five.

1289
00:31:07,670 --> 00:31:08,870
Why? To buy what?

1290
00:31:08,870 --> 00:31:11,670
You don't even want to buy anything?

1291
00:31:09,810 --> 00:31:11,610
(Rummaging)

1292
00:31:11,670 --> 00:31:13,710
You can't just ask me for cash.

1293
00:31:13,340 --> 00:31:15,850
(He casually moves the pot.)

1294
00:31:15,010 --> 00:31:17,310
Spread that out. Tell me if you want something.

1295
00:31:15,980 --> 00:31:19,520
<font size="64" color="

1296
00:31:17,580 --> 00:31:18,720
Spread that out.

1297
00:31:18,720 --> 00:31:20,450
- Where's Seok Jin? - Okay.

1298
00:31:20,080 --> 00:31:21,680
(The meeting spot for the Jjajang Alliance)

1299
00:31:20,450 --> 00:31:23,020
- I'll try mixing the dough. See? - Yes.

1300
00:31:22,650 --> 00:31:27,190
(Ssaebssaeb gets water naturally.)

1301
00:31:23,720 --> 00:31:25,860
- Have you made this before? - I haven't.

1302
00:31:26,590 --> 00:31:28,460
<font size="64">Se Chan. I set it up in the back.</font>

1303
00:31:27,720 --> 00:31:29,830
(Whispering)

1304
00:31:28,460 --> 00:31:29,490
I'm getting the water.

1305
00:31:30,390 --> 00:31:32,060
MIYEON got something.

1306
00:31:32,230 --> 00:31:33,700
- What? - An ice cream.

1307
00:31:33,000 --> 00:31:35,730
(He enters the secret space.)

1308
00:31:33,700 --> 00:31:35,030
Is the commissary worth visiting?

1309
00:31:35,030 --> 00:31:36,030
Not really. Go take a look.

1310
00:31:35,730 --> 00:31:37,330
(A gas stove on a stack of rocks)

1311
00:31:36,030 --> 00:31:37,430
<font size="64">Everything was too expensive. I didn't get anything.</font>

1312
00:31:37,430 --> 00:31:38,470
What's it like?

1313
00:31:40,000 --> 00:31:44,340
(A rock stove that's not common these days)

1314
00:31:44,210 --> 00:31:46,680
I'll boil it down instead of pouring out the water.

1315
00:31:44,340 --> 00:31:47,880
(He looks like a cartoon character.)

1316
00:31:49,710 --> 00:31:52,550
I should come and go. They'll yell if I'm never around.

1317
00:31:53,680 --> 00:31:56,190
It'll take over an hour to cook and eat.

1318
00:31:53,880 --> 00:31:56,650
<font size="64" color="

1319
00:31:56,650 --> 00:31:59,360
I'm going to cook the rice. Should I do it now or...

1320
00:31:57,220 --> 00:31:59,790
(Eating)

1321
00:31:59,620 --> 00:32:01,620
There's whelk and raw fish.

1322
00:32:00,390 --> 00:32:03,990
(Sharing snacks from the commissary)

1323
00:32:01,620 --> 00:32:03,330
- It needs raw fish? - There's raw fish too?

1324
00:32:03,330 --> 00:32:04,390
That's tasty.

1325
00:32:04,930 --> 00:32:06,300
<font size="64">Do you want some ice cream?</font>

1326
00:32:06,400 --> 00:32:07,700
- Really? - It's tasty.

1327
00:32:07,860 --> 00:32:08,870
It's an iced soda.

1328
00:32:08,800 --> 00:32:12,170
(Takes a mouthful of iced soda)

1329
00:32:11,130 --> 00:32:12,670
- The nectarines... - They should be minced, right?

1330
00:32:12,170 --> 00:32:17,510
(The time-comsuming batter prep is complete.)

1331
00:32:12,670 --> 00:32:13,970
We should add them in this.

1332
00:32:13,970 --> 00:32:15,840
- Into the dough? Okay. - Yes.

1333
00:32:16,310 --> 00:32:18,410
<font size="64">- It's perfect, MINNIE. Good job. - Right?</font>

1334
00:32:18,410 --> 00:32:19,440
Is it done?

1335
00:32:19,440 --> 00:32:22,080
MINNIE, do you have nectarines in Thailand too?

1336
00:32:20,980 --> 00:32:24,150
(Young Forty Ha talks to MINNIE for no reason.)

1337
00:32:22,080 --> 00:32:23,310
- I don't think so. - Something similar.

1338
00:32:23,480 --> 00:32:25,950
- You know, MINNIE... - What?

1339
00:32:24,550 --> 00:32:27,550
(Haha, MINNIE is trying to focus.)

1340
00:32:25,950 --> 00:32:28,650
<font size="64">She's trying to focus. Stop asking her about Thailand.</font>

1341
00:32:30,120 --> 00:32:31,290
- Why... - You ask too many things.

1342
00:32:31,290 --> 00:32:34,220
Ever since she mentioned her family's resort...

1343
00:32:34,420 --> 00:32:35,860
You ask too many things.

1344
00:32:35,860 --> 00:32:37,560
We're chatting just fine.

1345
00:32:37,560 --> 00:32:39,100
You two are fast friends.

1346
00:32:39,130 --> 00:32:41,030
I was charmed to hear she was rich too.

1347
00:32:41,030 --> 00:32:44,870
I'm trying to secure a deal with her about the resort.

1348
00:32:41,430 --> 00:32:45,200
<font size="64" color="

1349
00:32:44,970 --> 00:32:47,070
- MINNIE. I'll visit with my kids. - Yes?

1350
00:32:47,900 --> 00:32:49,640
- Okay. - Is that okay?

1351
00:32:49,640 --> 00:32:51,870
- Come and visit. - "Okay."

1352
00:32:51,870 --> 00:32:53,310
- MIYEON. - Yes?

1353
00:32:53,310 --> 00:32:55,950
How come you never visited MINNIE's resort?

1354
00:32:55,950 --> 00:32:58,010
I've been to her house, though.

1355
00:32:58,010 --> 00:33:00,920
- You went to her house? - Yes. She has many houses.

1356
00:33:01,280 --> 00:33:02,290
<font size="64">Many houses?</font>

1357
00:33:02,750 --> 00:33:03,950
- Many houses? - For real?

1358
00:33:03,950 --> 00:33:04,990
- MINNIE. - She has...

1359
00:33:04,990 --> 00:33:06,690
- many houses. - MINNIE.

1360
00:33:05,150 --> 00:33:07,420
(The wealthy Thai family owns 3 houses, on top of a resort.)

1361
00:33:07,090 --> 00:33:10,130
MINNIE, come here. Go inside and rest!

1362
00:33:07,420 --> 00:33:09,030
(Shy)

1363
00:33:09,030 --> 00:33:10,530
(Buttering up)

1364
00:33:10,130 --> 00:33:11,730
MINNIE, you shouldn't be working.

1365
00:33:10,530 --> 00:33:12,260
<font size="64" color="

1366
00:33:12,960 --> 00:33:15,260
- MINNIE. - If you're nice to me,

1367
00:33:15,500 --> 00:33:17,570
you'll benefit one day.

1368
00:33:17,570 --> 00:33:19,100
(Zooming off)

1369
00:33:18,570 --> 00:33:20,540
- MINNIE, our group photo. - She's so cool.

1370
00:33:20,540 --> 00:33:22,110
Send it to your parents.

1371
00:33:22,240 --> 00:33:23,310
Then right now...

1372
00:33:22,640 --> 00:33:24,640
(Running after her)

1373
00:33:25,270 --> 00:33:27,480
Film me working next to her.

1374
00:33:25,710 --> 00:33:30,850
<font size="64" color="

1375
00:33:29,550 --> 00:33:30,580
MINNIE.

1376
00:33:32,950 --> 00:33:34,380
Where's the mulhoe team?

1377
00:33:34,380 --> 00:33:36,220
I'm making the mulhoe.

1378
00:33:36,650 --> 00:33:39,260
- We need to make the sauce. - Okay.

1379
00:33:38,960 --> 00:33:41,720
(They finally start cooking after fooling around.)

1380
00:33:39,660 --> 00:33:41,960
- Bring what I say. - Okay.

1381
00:33:41,960 --> 00:33:43,090
I'll get it.

1382
00:33:43,130 --> 00:33:45,560
<font size="64">Are you Team Mulhoe? We need a lot, so three spoonfuls.</font>

1383
00:33:44,160 --> 00:33:47,360
(Chili powder)

1384
00:33:46,200 --> 00:33:47,200
What do I do?

1385
00:33:47,300 --> 00:33:49,300
Bring the gochujang and plum extract.

1386
00:33:47,360 --> 00:33:50,270
(Gochujang, plum extract)

1387
00:33:49,300 --> 00:33:51,170
Gochujang?

1388
00:33:50,270 --> 00:33:56,940
(Gochujang)

1389
00:33:51,600 --> 00:33:53,670
- Yes. - Gochujang and ploom what?

1390
00:33:54,140 --> 00:33:55,570
- Plum extract. - Oh, plum extract.

1391
00:33:55,570 --> 00:33:57,670
<font size="64">- Gochujang. And sugar. - Okay.</font>

1392
00:33:57,670 --> 00:33:59,510
- I'll put this here. - Okay.

1393
00:33:59,510 --> 00:34:01,940
(Plum extract and sugar)

1394
00:34:00,780 --> 00:34:02,040
Plum extract?

1395
00:34:02,040 --> 00:34:06,150
(Sugar, plum extract)

1396
00:34:02,110 --> 00:34:03,880
Plum extract, sugar.

1397
00:34:05,280 --> 00:34:06,650
There's crushed garlic in the fridge.

1398
00:34:06,150 --> 00:34:08,950
(Crushed garlic)

1399
00:34:06,650 --> 00:34:08,720
- Crushed garlic? - We can eat as we cook.

1400
00:34:08,950 --> 00:34:11,950
<font size="64" color="

1401
00:34:10,520 --> 00:34:13,390
Do your own thing. Don't do what someone else is doing.

1402
00:34:12,660 --> 00:34:15,060
(Getting them 1 by 1)

1403
00:34:15,430 --> 00:34:17,230
- Oligosaccharide, please. - Oligosaccharide?

1404
00:34:15,560 --> 00:34:17,190
(The 3rd request)

1405
00:34:17,360 --> 00:34:19,900
(Oligosaccharide)

1406
00:34:17,590 --> 00:34:19,230
Was the whelk rinsed or not?

1407
00:34:19,230 --> 00:34:20,630
Not rinsed yet.

1408
00:34:21,230 --> 00:34:22,970
<font size="64" color="

1409
00:34:21,560 --> 00:34:23,230
Keep things clean.

1410
00:34:23,430 --> 00:34:25,470
- There's... - Is there a pear in the fridge?

1411
00:34:24,070 --> 00:34:25,700
(The 4th request)

1412
00:34:26,040 --> 00:34:28,270
- A lemon-lime soda. - A lemon-lime soda. How many?

1413
00:34:26,600 --> 00:34:30,340
(Pear, lemon-lime soda)

1414
00:34:28,440 --> 00:34:29,440
Just one.

1415
00:34:29,970 --> 00:34:31,070
A lemon-lime soda...

1416
00:34:31,840 --> 00:34:33,610
<font size="64" color="

1417
00:34:31,970 --> 00:34:33,010
Is that it?

1418
00:34:33,210 --> 00:34:34,910
No. Give me a moment.

1419
00:34:35,380 --> 00:34:39,280
Can't you tell me in one go? I've been running about nonstop.

1420
00:34:39,280 --> 00:34:41,420
- Can you remember the list? - Yes.

1421
00:34:41,550 --> 00:34:43,820
Vinegar, sesame oil, sesame seeds,

1422
00:34:43,920 --> 00:34:45,150
- and... - Vinegar...

1423
00:34:45,860 --> 00:34:47,760
Hey, she can't remember all that.

1424
00:34:46,220 --> 00:34:48,260
(Certain)

1425
00:34:47,760 --> 00:34:50,430
<font size="64">- Vinegar, sesame oil, sesame seeds. - That's why...</font>

1426
00:34:48,760 --> 00:34:51,630
(She memorized them.)

1427
00:34:50,430 --> 00:34:51,860
I was catering to you.

1428
00:34:51,790 --> 00:34:53,200
(Laughing)

1429
00:34:52,530 --> 00:34:54,100
You can't remember it all. Can you?

1430
00:34:54,100 --> 00:34:55,800
Vinegar, sesame oil, sikhye.

1431
00:34:54,960 --> 00:35:00,300
(Sikhye)

1432
00:34:56,500 --> 00:34:57,830
When did I ask for sikhye?

1433
00:34:57,830 --> 00:34:59,270
Vinegar...

1434
00:35:00,300 --> 00:35:01,740
<font size="64" color="

1435
00:35:00,540 --> 00:35:02,770
What do you need? Vinegar, sesame oil...

1436
00:35:03,740 --> 00:35:07,640
(She forgets the sesame seeds and brings what she can remember.)

1437
00:35:05,780 --> 00:35:08,850
That's enough. I wonder how this will taste.

1438
00:35:07,740 --> 00:35:11,310
(The sauce is complete without sesame seeds.)

1439
00:35:09,350 --> 00:35:11,010
It smells decent.

1440
00:35:11,680 --> 00:35:13,820
Haha. Can you taste this for me?

1441
00:35:16,690 --> 00:35:18,750
<font size="64">- It's so good. It's insane. - Not bad, right?</font>

1442
00:35:18,750 --> 00:35:19,820
This is it.

1443
00:35:19,820 --> 00:35:21,220
It's crazy. Mackerel...

1444
00:35:20,690 --> 00:35:21,920
(Exclaiming)

1445
00:35:21,220 --> 00:35:23,730
It's good, right? I'll put this in the fridge.

1446
00:35:22,190 --> 00:35:23,190
(1. Make the sauce.)

1447
00:35:23,190 --> 00:35:25,460
(The sauce is complete.)

1448
00:35:24,490 --> 00:35:25,630
It's so good.

1449
00:35:25,460 --> 00:35:28,660
(2. Cut the vegetables.)

1450
00:35:25,730 --> 00:35:27,700
<font size="64">Do the peppers and stuff need to be chopped?</font>

1451
00:35:27,700 --> 00:35:29,400
Yes, now... Cabbage, perilla leaves...

1452
00:35:29,200 --> 00:35:32,240
(Secretly)

1453
00:35:29,400 --> 00:35:30,770
The noodles are cooking.

1454
00:35:30,770 --> 00:35:32,400
Really? I should tell Haha.

1455
00:35:32,400 --> 00:35:34,200
- Should we go back? - Let's check.

1456
00:35:33,670 --> 00:35:38,240
(They added the noodles in secret.)

1457
00:35:37,610 --> 00:35:39,280
I'll have a look. You put them in?

1458
00:35:39,710 --> 00:35:40,840
<font size="64">Oh, hey.</font>

1459
00:35:41,880 --> 00:35:43,580
- When did you put them in? - Just now.

1460
00:35:43,580 --> 00:35:45,280
- Just now? - Two minutes ago?

1461
00:35:43,880 --> 00:35:46,350
(Nice and firm)

1462
00:35:45,280 --> 00:35:46,480
They look fine.

1463
00:35:46,620 --> 00:35:47,880
- You put both in? - Yes.

1464
00:35:48,020 --> 00:35:49,390
Good job.

1465
00:35:49,520 --> 00:35:51,890
I'll do it. It's hot.

1466
00:35:50,020 --> 00:35:51,850
(It's hot.)

1467
00:35:53,220 --> 00:35:54,460
Did you cook one packet?

1468
00:35:54,860 --> 00:35:57,160
<font size="64">I put in two. All the noodles.</font>

1469
00:35:58,030 --> 00:36:00,600
I think that Se Chan...

1470
00:36:01,630 --> 00:36:04,670
His memory seems to be very poor.

1471
00:36:04,670 --> 00:36:06,700
What did you say?

1472
00:36:06,700 --> 00:36:08,740
I'm worried. It's because...

1473
00:36:08,740 --> 00:36:11,410
He keeps asking me about what I just said.

1474
00:36:11,410 --> 00:36:14,510
(Talking about herself 5 minutes ago)

1475
00:36:11,410 --> 00:36:12,740
What did you say?

1476
00:36:13,040 --> 00:36:14,740
- Are you really okay? - I'm fine.

1477
00:36:14,740 --> 00:36:15,910
<font size="64">What's the problem?</font>

1478
00:36:16,350 --> 00:36:18,150
- You keep... - All done.

1479
00:36:18,710 --> 00:36:20,820
The serving looks too small. Did you cook one packet?

1480
00:36:21,580 --> 00:36:25,860
(An eraser in Se Chan's head)

1481
00:36:21,680 --> 00:36:24,820
See? You're not pranking me, are you?

1482
00:36:24,820 --> 00:36:26,060
No. How many did you cook?

1483
00:36:26,090 --> 00:36:29,030
(Getting chills)

1484
00:36:26,120 --> 00:36:29,230
Didn't I say I cooked 2? It's the 3rd time...

1485
00:36:29,230 --> 00:36:30,760
<font size="64">Really? Shall we add the seasoning now?</font>

1486
00:36:29,260 --> 00:36:34,630
(Two Empty Heads worried about each other)

1487
00:36:32,090 --> 00:36:33,660
- Are you okay? - Of course.

1488
00:36:35,300 --> 00:36:37,730
(Looking around)

1489
00:36:35,970 --> 00:36:38,970
I told you to come on Running Man when you came on Gym Jong Kook.

1490
00:36:38,970 --> 00:36:41,040
- Hold this. I need to pee. - Okay.

1491
00:36:41,240 --> 00:36:42,770
My hands are...

1492
00:36:42,610 --> 00:36:46,510
<font size="64" color="

1493
00:36:42,770 --> 00:36:43,940
- They're big. - Totally.

1494
00:36:43,940 --> 00:36:45,810
- Just what we like. - They're no joke.

1495
00:36:46,580 --> 00:36:49,110
(Detective Jee follows?)

1496
00:36:49,110 --> 00:36:50,780
(Whispering)

1497
00:36:49,110 --> 00:36:51,380
- Is it done? - What's going on?

1498
00:36:50,810 --> 00:36:55,590
(He sees them acting suspiciously.)

1499
00:36:52,320 --> 00:36:54,120
<font size="64">- Is it done? - What's going on?</font>

1500
00:36:55,590 --> 00:36:57,350
(But he doesn't care.)

1501
00:36:57,390 --> 00:37:00,490
(He's scarily self-centered.)

1502
00:37:00,960 --> 00:37:02,460
Oh, gosh. It's just you.

1503
00:37:01,120 --> 00:37:03,860
(They're in the clear.)

1504
00:37:03,930 --> 00:37:05,490
We need to pick more.

1505
00:37:05,490 --> 00:37:08,860
This time... No, we have enough to eat.

1506
00:37:06,330 --> 00:37:09,000
(A secret space right behind Seok Jin)

1507
00:37:09,100 --> 00:37:11,700
<font size="64">We need to be quiet. Seok Jin's right there.</font>

1508
00:37:12,100 --> 00:37:13,900
Shall we get MINNIE?

1509
00:37:14,370 --> 00:37:17,010
(He wants to win her over.)

1510
00:37:14,970 --> 00:37:16,410
- Who? - MINNIE.

1511
00:37:16,470 --> 00:37:18,810
She eats things like this a lot because she's rich.

1512
00:37:19,680 --> 00:37:21,440
(Feeling bad)

1513
00:37:21,210 --> 00:37:23,080
I smell something tasty.

1514
00:37:23,080 --> 00:37:26,220
Right now, over there...

1515
00:37:26,980 --> 00:37:30,920
(Scared)

1516
00:37:27,120 --> 00:37:28,850
<font size="64">Didn't Jae Seok say he smelled something?</font>

1517
00:37:28,850 --> 00:37:29,920
He meant the fish.

1518
00:37:30,950 --> 00:37:33,290
(Feeling nervous)

1519
00:37:31,120 --> 00:37:32,390
Shall I go and check?

1520
00:37:34,120 --> 00:37:35,660
Jae Seok.

1521
00:37:36,790 --> 00:37:37,960
Jae Seok.

1522
00:37:37,960 --> 00:37:40,060
(They're terrified.)

1523
00:37:38,490 --> 00:37:40,160
- Jae Seok. - Seriously.

1524
00:37:40,160 --> 00:37:42,630
- Jae Seok. - Seriously.

1525
00:37:42,730 --> 00:37:43,900
Only you can know.

1526
00:37:43,730 --> 00:37:47,400
<font size="64" color="

1527
00:37:43,900 --> 00:37:45,400
- Please be quiet. - It's...

1528
00:37:45,400 --> 00:37:46,940
- How did he know? - How did you know?

1529
00:37:46,940 --> 00:37:48,940
- How did you know? - How did you...

1530
00:37:48,940 --> 00:37:51,840
- No wonder I smelled Chapaghetti. - Be quiet.

1531
00:37:51,370 --> 00:37:55,440
(His nose gave away their sneaky plan.)

1532
00:37:51,840 --> 00:37:53,210
He's got a good nose.

1533
00:37:53,210 --> 00:37:54,380
- It's almost ready. - It's almost ready.

1534
00:37:54,380 --> 00:37:56,310
<font size="64">- I could smell Chapaghetti... - Bring your chopsticks.</font>

1535
00:37:56,310 --> 00:37:57,950
- Here, Jae Seok. - You eat first.

1536
00:37:57,180 --> 00:37:59,720
(Buttering up)

1537
00:37:58,110 --> 00:37:59,580
- Gosh. - Go ahead and eat, MIYEON.

1538
00:37:59,580 --> 00:38:01,380
- You like this. - I do.

1539
00:37:59,980 --> 00:38:04,290
(They plan to keep him quiet by feeding him.)

1540
00:38:02,450 --> 00:38:03,520
No wonder I smelled...

1541
00:38:04,050 --> 00:38:06,160
Go ahead first. I'll bring a bowl.

1542
00:38:06,320 --> 00:38:08,020
<font size="64">- All right. - Let's eat.</font>

1543
00:38:07,160 --> 00:38:09,190
(Relieved)

1544
00:38:08,460 --> 00:38:10,290
- Let's eat quickly. - Enjoy.

1545
00:38:10,290 --> 00:38:12,660
Wait a minute. Ha Dong Hoon just gave this to me and left.

1546
00:38:10,860 --> 00:38:13,900
(He's in charge of mackerel now.)

1547
00:38:12,660 --> 00:38:14,130
- Okay. - Put it here and...

1548
00:38:14,130 --> 00:38:15,930
- Are you slacking off? - That's not what's going on.

1549
00:38:15,930 --> 00:38:17,370
<font size="64">- Where did they go? - Only the members who went...</font>

1550
00:38:17,370 --> 00:38:18,800
- Where... - to the commissary are missing.

1551
00:38:18,800 --> 00:38:20,740
- Right. They're not here. - Right?

1552
00:38:19,440 --> 00:38:21,870
(His incredible instincts kicked in.)

1553
00:38:20,740 --> 00:38:21,940
- The commissary... - I guess there's something there.

1554
00:38:21,940 --> 00:38:23,870
Is there a mission? Why is everyone disappearing?

1555
00:38:22,000 --> 00:38:26,440
<font size="64" color="

1556
00:38:23,870 --> 00:38:25,040
- They've disappeared one by one. - He told me to lower the flame.

1557
00:38:25,040 --> 00:38:26,580
- Where did they go? - He told me to lower it.

1558
00:38:26,580 --> 00:38:28,810
It looks like something's going on at the commissary.

1559
00:38:26,910 --> 00:38:29,710
(Jae Seok returns awkwardly.)

1560
00:38:29,950 --> 00:38:31,910
Where are these guys?

1561
00:38:30,050 --> 00:38:31,580
(Staggering)

1562
00:38:32,880 --> 00:38:35,280
<font size="64" color="

1563
00:38:34,180 --> 00:38:36,020
- Where are these guys? - Where is Haha?

1564
00:38:36,120 --> 00:38:38,020
- Where have you been? - Seok Jin, the rice.

1565
00:38:36,820 --> 00:38:38,550
(Awkward)

1566
00:38:38,020 --> 00:38:39,360
Where is Haha?

1567
00:38:39,360 --> 00:38:41,190
- Can I go and find him? - Why, this guy...

1568
00:38:40,290 --> 00:38:42,460
(Shaking)

1569
00:38:42,290 --> 00:38:43,790
- I'll... - Haha and Se Chan are gone.

1570
00:38:42,460 --> 00:38:45,560
<font size="64" color="

1571
00:38:43,790 --> 00:38:44,960
I'll go look for them.

1572
00:38:46,360 --> 00:38:50,670
(He gets away while acting terribly.)

1573
00:38:48,060 --> 00:38:49,970
Okay. Lower the flame. I can't see it.

1574
00:38:49,970 --> 00:38:52,440
You're doing that. Who are you telling to lower the flame?

1575
00:38:50,670 --> 00:38:53,740
(It nearly gave him a heart attack.)

1576
00:38:52,440 --> 00:38:54,170
- I was talking to myself. - MIYEON is gone too.

1577
00:38:54,170 --> 00:38:55,200
<font size="64">Seok Jin.</font>

1578
00:38:55,870 --> 00:38:57,870
Eat quickly. I can smell Chapaghetti everywhere.

1579
00:38:58,870 --> 00:39:02,080
(They're finally enjoying the rock stove Chapaghetti.)

1580
00:39:01,140 --> 00:39:02,240
It's so good.

1581
00:39:02,510 --> 00:39:04,610
- It's crazy. - It's crazy.

1582
00:39:02,550 --> 00:39:05,650
(Gathering closely)

1583
00:39:07,050 --> 00:39:10,850
(The taste of eating in secret!)

1584
00:39:09,450 --> 00:39:10,550
It's so delicious.

1585
00:39:16,590 --> 00:39:17,660
It's so good.

1586
00:39:16,630 --> 00:39:22,130
<font size="64" color="

1587
00:39:22,300 --> 00:39:29,710
(A secret eating show with 70s and 80s guys and a kid born in 1997)

1588
00:39:22,330 --> 00:39:23,500
It's amazing.

1589
00:39:23,970 --> 00:39:25,170
It's so good.

1590
00:39:30,240 --> 00:39:33,580
(Focused)

1591
00:39:30,940 --> 00:39:33,680
It's so good. This is really good.

1592
00:39:36,080 --> 00:39:38,150
You eat really well, MIYEON.

1593
00:39:38,280 --> 00:39:39,820
MIYEON is eating like crazy.

1594
00:39:39,880 --> 00:39:41,020
<font size="64">It's so good.</font>

1595
00:39:41,520 --> 00:39:42,590
Eat up.

1596
00:39:41,820 --> 00:39:45,220
(The jjajang ramyeon she paid a fortune for)

1597
00:39:42,590 --> 00:39:43,990
- Eat more. - Thank you.

1598
00:39:44,490 --> 00:39:45,960
- Are you left-handed? - Yes.

1599
00:39:45,220 --> 00:39:50,530
(They slurp all the noodles not to waste money.)

1600
00:39:46,820 --> 00:39:48,320
I should have brought one plate for MIYEON.

1601
00:39:48,560 --> 00:39:51,060
- I thought it would be too obvious. - Right.

1602
00:39:51,060 --> 00:39:52,960
<font size="64">- How did you do that? - They're looking for you out there.</font>

1603
00:39:51,260 --> 00:39:53,260
(They're looking for Haha.)

1604
00:39:53,160 --> 00:39:54,530
- I'll go now. - Go ahead.

1605
00:39:55,900 --> 00:39:57,470
- Hey... - It's ready... Where have you been?

1606
00:39:57,470 --> 00:39:59,400
- I think it's almost ready. Hey! - Why are you slacking off?

1607
00:39:59,400 --> 00:40:00,400
You've been eating something, right?

1608
00:40:00,400 --> 00:40:02,340
- There's something going on. - Everyone here is working.

1609
00:40:00,500 --> 00:40:03,670
<font size="64" color="

1610
00:40:03,040 --> 00:40:04,270
- Something... - You ate something, right?

1611
00:40:04,510 --> 00:40:07,040
(What are you doing?)

1612
00:40:04,570 --> 00:40:05,980
You ate something, right?

1613
00:40:05,980 --> 00:40:08,010
- I didn't eat anything. - You left in the middle...

1614
00:40:08,010 --> 00:40:09,210
- You won't get away with this. - I...

1615
00:40:09,210 --> 00:40:10,980
- I went to the restroom. - The restroom?

1616
00:40:10,980 --> 00:40:12,380
<font size="64">- That liar. - Come here. We need...</font>

1617
00:40:12,380 --> 00:40:13,820
- to pick some lettuce. - You ate ramyeon, didn't you?

1618
00:40:13,820 --> 00:40:15,050
- What? - You can't get away with this.

1619
00:40:15,050 --> 00:40:17,290
- I'll do this. - It's all done, you idiot.

1620
00:40:17,290 --> 00:40:18,920
Come here. Hey.

1621
00:40:18,920 --> 00:40:21,290
- I should finish this. - I said it's done.

1622
00:40:20,160 --> 00:40:22,660
(Kim Ax is out for blood,)

1623
00:40:21,420 --> 00:40:23,560
<font size="64">- I have to do this. Stop pulling. - Come with me!</font>

1624
00:40:22,660 --> 00:40:25,900
(and Seok Sam keeps telling him to pick some lettuce.)

1625
00:40:23,560 --> 00:40:25,530
- Okay. - We need to pick some lettuce.

1626
00:40:25,900 --> 00:40:27,230
- Seriously. - I'll go pick them.

1627
00:40:26,130 --> 00:40:28,730
(Thinking hard)

1628
00:40:27,230 --> 00:40:28,830
Haha, you slacked off...

1629
00:40:31,800 --> 00:40:33,370
Where did he come from?

1630
00:40:33,540 --> 00:40:34,640
Where did he come from?

1631
00:40:35,670 --> 00:40:39,180
<font size="64" color="

1632
00:40:35,970 --> 00:40:37,670
Hold on. The smell...

1633
00:40:39,880 --> 00:40:40,910
It's so good.

1634
00:40:40,910 --> 00:40:43,210
We didn't get caught. We...

1635
00:40:43,650 --> 00:40:45,080
- We played it well. - Right?

1636
00:40:51,990 --> 00:40:53,020
Wait.

1637
00:40:53,060 --> 00:40:55,060
(Eating)

1638
00:40:55,060 --> 00:40:56,390
(Exclaiming)

1639
00:40:56,390 --> 00:40:57,590
Wait.

1640
00:40:58,960 --> 00:41:00,300
Mister.

1641
00:41:00,460 --> 00:41:03,330
<font size="64" color="

1642
00:41:01,200 --> 00:41:02,460
Wait.

1643
00:41:03,730 --> 00:41:04,970
Mister.

1644
00:41:05,270 --> 00:41:06,770
- You can finish it. - Hey, you punk.

1645
00:41:07,040 --> 00:41:08,470
- You can finish it. - Hey, you punk.

1646
00:41:08,870 --> 00:41:10,640
What are you doing?

1647
00:41:10,640 --> 00:41:12,910
- MIYEON. I trusted you. - Yes?

1648
00:41:13,840 --> 00:41:15,240
You can finish it.

1649
00:41:14,240 --> 00:41:17,250
(Shaking in fear)

1650
00:41:15,240 --> 00:41:17,010
- Finish what? - It's really good.

1651
00:41:17,010 --> 00:41:18,480
<font size="64">There's only scraps left.</font>

1652
00:41:18,550 --> 00:41:20,350
- Scraps? - You ate everything.

1653
00:41:19,780 --> 00:41:22,050
(Empty)

1654
00:41:20,350 --> 00:41:21,920
It's really good.

1655
00:41:22,480 --> 00:41:23,850
Goodness.

1656
00:41:23,950 --> 00:41:25,690
- So you're not going to eat it? - Give that to me.

1657
00:41:26,420 --> 00:41:28,690
- Go ahead. - It's really just scraps.

1658
00:41:27,260 --> 00:41:30,660
(Even though he's mad, he chooses to eat what's left.)

1659
00:41:28,690 --> 00:41:29,760
What is this?

1660
00:41:29,790 --> 00:41:31,090
<font size="64">It'll just go down the throat.</font>

1661
00:41:34,060 --> 00:41:36,270
(Exclaiming)

1662
00:41:36,030 --> 00:41:37,470
- It's perfect, right? - Yes.

1663
00:41:37,870 --> 00:41:39,670
Let's make this a Chapaghetti zone.

1664
00:41:40,070 --> 00:41:42,240
They even placed a camera here.

1665
00:41:43,140 --> 00:41:45,810
(The ramyeon zone was established.)

1666
00:41:43,210 --> 00:41:44,270
So we can eat.

1667
00:41:46,010 --> 00:41:50,450
(While they manage to calm him down with a few scraps of ramyeon,)

1668
00:41:46,210 --> 00:41:47,740
<font size="64">- This is good. - It is, right?</font>

1669
00:41:48,110 --> 00:41:49,850
We'll keep this here...

1670
00:41:49,980 --> 00:41:52,080
- This is how you do it. Got it? - Yes.

1671
00:41:50,450 --> 00:41:54,880
(Ji Hyo and MINNIE start pressing the hotteok.)

1672
00:41:52,310 --> 00:41:54,550
Then you'll flip it with this as well. You can do that, right?

1673
00:41:54,550 --> 00:41:55,580
- You can do it, right? - Yes.

1674
00:41:55,580 --> 00:41:56,720
How many should I make?

1675
00:41:56,890 --> 00:41:58,350
We should make enough for everyone.

1676
00:41:58,690 --> 00:41:59,760
<font size="64">Three...</font>

1677
00:42:00,660 --> 00:42:02,020
- Three? - How many are we?

1678
00:42:01,520 --> 00:42:03,790
(Three people?)

1679
00:42:02,060 --> 00:42:03,830
Why am I only seeing three people?

1680
00:42:03,830 --> 00:42:06,230
- The others are gone. - Why are there only three of us?

1681
00:42:06,760 --> 00:42:08,130
- Goodness. - You do it like this.

1682
00:42:07,560 --> 00:42:11,030
(Ddochi is struggling with the mackerel.)

1683
00:42:08,130 --> 00:42:09,630
- This is gross. - Add the dough first.

1684
00:42:11,870 --> 00:42:15,940
<font size="64" color="

1685
00:42:12,400 --> 00:42:14,440
- This is how you do it. Got it? - Yes.

1686
00:42:14,700 --> 00:42:16,110
Then you'll flip it with this as well.

1687
00:42:16,110 --> 00:42:17,970
- You can do that, right? - Seriously, where did they all go?

1688
00:42:17,970 --> 00:42:20,340
Even MIYEON is gone. Where is everyone?

1689
00:42:20,680 --> 00:42:21,880
How many are we?

1690
00:42:23,210 --> 00:42:25,380
- Why are they all disappearing? - The rice...

1691
00:42:25,380 --> 00:42:27,150
<font size="64">Seriously. Goodness!</font>

1692
00:42:25,450 --> 00:42:27,550
(Catching fire)

1693
00:42:32,860 --> 00:42:37,060
(The mackerel roast)

1694
00:42:37,990 --> 00:42:39,330
(Blowing)

1695
00:42:39,700 --> 00:42:41,500
- Where did it go? - Is this done?

1696
00:42:39,800 --> 00:42:42,560
(The mackerel is on fire.)

1697
00:42:42,560 --> 00:42:45,530
(What about hotteok?)

1698
00:42:42,600 --> 00:42:44,430
I think it's done.

1699
00:42:45,300 --> 00:42:47,070
It's burned!

1700
00:42:47,240 --> 00:42:48,900
<font size="64">Goodness!</font>

1701
00:42:47,270 --> 00:42:50,540
(Miserable)

1702
00:42:48,900 --> 00:42:50,640
Where do I put that?

1703
00:42:51,070 --> 00:42:52,880
Where do I put that?

1704
00:42:51,440 --> 00:42:55,080
(Even Seok Sam's rice is going crazy on its own.)

1705
00:42:54,840 --> 00:42:56,250
We're busy cooking here.

1706
00:42:55,180 --> 00:42:57,850
(It's a total mess.)

1707
00:42:56,250 --> 00:42:57,650
- What are they doing? - We're the only ones working!

1708
00:42:58,010 --> 00:43:00,220
<font size="64" color="

1709
00:43:00,180 --> 00:43:01,520
It really is delicious.

1710
00:43:01,920 --> 00:43:03,390
- You ate something. - No, I didn't.

1711
00:43:02,150 --> 00:43:05,620
(Team Ramyeon is finally coming back.)

1712
00:43:03,390 --> 00:43:05,320
- What's everyone doing? - Why are you going there?

1713
00:43:05,320 --> 00:43:07,360
He ate Chapaghetti!

1714
00:43:07,360 --> 00:43:08,420
- Who? - Who said that?

1715
00:43:08,420 --> 00:43:10,360
He ate Chapaghetti!

1716
00:43:08,720 --> 00:43:11,530
<font size="64" color="

1717
00:43:10,360 --> 00:43:11,490
- Who? - Who said that?

1718
00:43:11,830 --> 00:43:12,960
The package...

1719
00:43:12,390 --> 00:43:15,800
(Walking shamelessly)

1720
00:43:12,960 --> 00:43:14,430
- The package! - I'll pull out your mouth!

1721
00:43:14,430 --> 00:43:15,760
- The package! - I'll pull out your mouth!

1722
00:43:15,760 --> 00:43:17,570
I'll pull your teeth out!

1723
00:43:15,800 --> 00:43:18,430
(Not losing)

1724
00:43:18,570 --> 00:43:20,070
<font size="64">- Wait... - I'll do it. Your arm might hurt.</font>

1725
00:43:18,870 --> 00:43:20,870
(Feeling guilty)

1726
00:43:20,440 --> 00:43:21,570
Be careful here. It's hot.

1727
00:43:21,570 --> 00:43:23,110
The rice is about to burn!

1728
00:43:23,710 --> 00:43:26,110
- Seok Jin! - The rice is burning!

1729
00:43:23,770 --> 00:43:26,340
(Mr. Rice's treasure that has been neglected)

1730
00:43:26,210 --> 00:43:28,140
- Grandpa! - The rice is burning!

1731
00:43:28,140 --> 00:43:29,180
Come on.

1732
00:43:29,180 --> 00:43:31,280
<font size="64">Did you eat Chapaghetti secretly? We're all starving.</font>

1733
00:43:29,510 --> 00:43:33,980
(He's disciplining his daughter belatedly.)

1734
00:43:31,280 --> 00:43:32,750
Not all.

1735
00:43:32,750 --> 00:43:33,950
So many people ate it.

1736
00:43:33,950 --> 00:43:35,080
Did everyone eat here?

1737
00:43:35,080 --> 00:43:36,750
Is this a team? You're eating behind our backs,

1738
00:43:36,750 --> 00:43:39,520
while I'm out there picking chili peppers and lettuce.

1739
00:43:39,620 --> 00:43:40,960
This is so annoying.

1740
00:43:39,760 --> 00:43:43,060
<font size="64" color="

1741
00:43:40,960 --> 00:43:42,120
Hey!

1742
00:43:42,930 --> 00:43:45,060
Hey! Is this a team?

1743
00:43:45,260 --> 00:43:46,430
You had Chapaghetti?

1744
00:43:46,430 --> 00:43:47,900
- Who? - Who?

1745
00:43:47,330 --> 00:43:50,100
(Asking together)

1746
00:43:47,900 --> 00:43:49,730
- They ate Chapaghetti. - MIYEON!

1747
00:43:49,730 --> 00:43:51,270
There was no one in the kitchen when I checked.

1748
00:43:50,170 --> 00:43:53,040
(He's their accomplice.)

1749
00:43:51,270 --> 00:43:52,530
<font size="64">They ate Chapaghetti behind our backs?</font>

1750
00:43:52,530 --> 00:43:54,070
- So... - That's not nice.

1751
00:43:53,270 --> 00:43:58,570
(Team Ramyeon is united as one, except for Seok Sam.)

1752
00:43:54,140 --> 00:43:55,870
Did you eat Chapaghetti?

1753
00:43:55,870 --> 00:43:56,940
I didn't.

1754
00:43:59,710 --> 00:44:00,940
- The rice tastes good. - Pardon?

1755
00:43:59,780 --> 00:44:01,540
(Comforting)

1756
00:44:00,940 --> 00:44:02,640
- The rice. - Yes. Very delicious.

1757
00:44:02,640 --> 00:44:04,080
- Okay. - You, five...

1758
00:44:04,080 --> 00:44:05,710
<font size="64">Five countries...</font>

1759
00:44:06,550 --> 00:44:07,980
- Five countries? - Yes.

1760
00:44:07,980 --> 00:44:09,720
- Five countries. - Do you mean five languages?

1761
00:44:09,720 --> 00:44:10,820
- Five languages. - Five languages.

1762
00:44:10,820 --> 00:44:11,950
Which languages do you speak?

1763
00:44:12,020 --> 00:44:14,160
- Thai, Korean, - Korean,

1764
00:44:12,890 --> 00:44:18,490
(MINNIE can speak 5 languages.)

1765
00:44:14,160 --> 00:44:15,160
- English, - English.

1766
00:44:15,160 --> 00:44:16,290
- Japanese, - Japanese.

1767
00:44:16,290 --> 00:44:17,460
<font size="64">and Chinese.</font>

1768
00:44:17,460 --> 00:44:18,590
- That's amazing. - Chinese?

1769
00:44:18,590 --> 00:44:19,830
She's a real genius.

1770
00:44:19,830 --> 00:44:21,530
That's amazing, MINNIE!

1771
00:44:21,860 --> 00:44:23,770
You're really amazing, MINNIE!

1772
00:44:21,960 --> 00:44:24,300
(Without looking)

1773
00:44:23,770 --> 00:44:25,970
- I'm... Seok Jin. - What?

1774
00:44:25,730 --> 00:44:29,300
(The youngest daughter of the wealthy family is adorable.)

1775
00:44:25,970 --> 00:44:27,470
<font size="64">- You're not looking at me. - Se Chan!</font>

1776
00:44:27,470 --> 00:44:28,670
- Yes? - The best!

1777
00:44:28,670 --> 00:44:29,770
- That one. - The best!

1778
00:44:30,640 --> 00:44:32,010
Why are there not enough pots?

1779
00:44:30,870 --> 00:44:33,880
(It's thick.)

1780
00:44:34,440 --> 00:44:37,650
- Why is the hotteok so thick? - MINNIE.

1781
00:44:35,140 --> 00:44:38,250
(Honest)

1782
00:44:38,310 --> 00:44:40,450
There really is hotteok like that.

1783
00:44:39,520 --> 00:44:42,450
(Defending)

1784
00:44:40,480 --> 00:44:42,050
<font size="64">- I recently saw them. - That's right!</font>

1785
00:44:42,050 --> 00:44:43,550
I saw such hotteok at the market!

1786
00:44:43,550 --> 00:44:45,290
She's got good ideas.

1787
00:44:45,790 --> 00:44:48,060
It's crazy. Look at what she's doing.

1788
00:44:48,160 --> 00:44:50,430
(Laughing)

1789
00:44:49,860 --> 00:44:50,890
Is she good?

1790
00:44:50,590 --> 00:44:54,530
(Ji Hyo is cooking.)

1791
00:44:50,890 --> 00:44:52,130
You must be a genius.

1792
00:44:52,130 --> 00:44:53,460
You're a cooking genius, right?

1793
00:44:53,600 --> 00:44:54,700
<font size="64">Like this.</font>

1794
00:44:54,660 --> 00:44:57,800
(Working hard)

1795
00:44:57,930 --> 00:45:01,970
(Ji Hyo is fixing the baby chef's work.)

1796
00:44:58,400 --> 00:44:59,470
Pancake.

1797
00:44:59,470 --> 00:45:00,940
- You should put it in. - Nice.

1798
00:45:00,940 --> 00:45:01,970
- You should put it in. - A little here.

1799
00:45:02,700 --> 00:45:05,640
Why are you such a handful, MINNIE?

1800
00:45:06,480 --> 00:45:07,980
- Nice! - Here.

1801
00:45:09,850 --> 00:45:11,810
(It looks quite nice...)

1802
00:45:09,980 --> 00:45:12,080
<font size="64">- First hotteok. - MINNIE!</font>

1803
00:45:11,810 --> 00:45:14,480
(after being cut into pieces.)

1804
00:45:12,210 --> 00:45:13,820
You should become a chef.

1805
00:45:14,250 --> 00:45:16,090
- Is this done? - I think it's done.

1806
00:45:15,680 --> 00:45:19,320
(Team Mackerel is busy grilling.)

1807
00:45:16,920 --> 00:45:19,250
Since it's grilled over direct fire, the smoky flavor...

1808
00:45:19,390 --> 00:45:21,020
- That's right. - It's amazing.

1809
00:45:21,190 --> 00:45:23,460
<font size="64">It smells amazing. The smell of mackerel.</font>

1810
00:45:23,590 --> 00:45:25,730
- The mackerel smells really good. - I did it really well.

1811
00:45:24,060 --> 00:45:27,200
(Trying to take credit)

1812
00:45:25,730 --> 00:45:27,130
- I seasoned it well. - Who?

1813
00:45:27,130 --> 00:45:29,260
I did. I put oil all over it.

1814
00:45:29,470 --> 00:45:30,530
Ji Hyo.

1815
00:45:32,400 --> 00:45:34,070
Seriously.

1816
00:45:33,870 --> 00:45:34,870
(Glancing)

1817
00:45:34,300 --> 00:45:36,240
Jong Kook, really...

1818
00:45:36,670 --> 00:45:38,670
<font size="64">- The mackerel. - It's grilling.</font>

1819
00:45:37,040 --> 00:45:39,240
(Pleased)

1820
00:45:41,010 --> 00:45:44,050
(He's gentle as if he's putting a baby to sleep.)

1821
00:45:41,280 --> 00:45:42,410
I smell mackerel.

1822
00:45:42,740 --> 00:45:44,550
- The mackerel smells good. - It smells so good.

1823
00:45:45,150 --> 00:45:47,220
Mackerel

1824
00:45:45,910 --> 00:45:50,290
(Thanks to Jong Kook, there's a nicely grilled mackerel feast.)

1825
00:45:48,480 --> 00:45:49,990
- Ye Eun! - Yes?

1826
00:45:49,990 --> 00:45:51,490
<font size="64">We need to check if it was cooked well.</font>

1827
00:45:51,490 --> 00:45:53,090
Let's taste this.

1828
00:45:53,090 --> 00:45:54,420
Taste this, Ye Eun.

1829
00:45:54,420 --> 00:45:55,690
It's cooked well. You eat it.

1830
00:45:55,690 --> 00:45:56,760
- Try some. - You try it.

1831
00:45:56,760 --> 00:45:57,930
I'll try it.

1832
00:45:56,890 --> 00:45:59,700
(Foodie is holding back, knowing she won't be able to stop.)

1833
00:45:58,430 --> 00:45:59,900
- You try it. - Okay!

1834
00:46:00,560 --> 00:46:01,760
It's cooked well.

1835
00:46:03,470 --> 00:46:04,730
<font size="64">- It's so good. - It's good, right?</font>

1836
00:46:04,730 --> 00:46:06,030
- Is it good? - I thought so.

1837
00:46:06,070 --> 00:46:08,400
- Give me some. - Good thing we didn't add salt.

1838
00:46:08,400 --> 00:46:10,010
- Is it salty? - Yes. It's salty.

1839
00:46:08,570 --> 00:46:10,340
(Gulping)

1840
00:46:10,010 --> 00:46:11,440
- Is it cooked? - Try it.

1841
00:46:11,440 --> 00:46:13,210
Eating rice and this alone would already be a feast.

1842
00:46:15,780 --> 00:46:16,810
It's good, right?

1843
00:46:16,810 --> 00:46:18,480
<font size="64">Eating rice and this alone would already be a feast.</font>

1844
00:46:20,880 --> 00:46:22,020
It's good, right?

1845
00:46:21,620 --> 00:46:24,990
(She gets chopsticks in a trance.)

1846
00:46:22,420 --> 00:46:23,620
- It's good! - Is it really good?

1847
00:46:23,620 --> 00:46:24,920
It's so good.

1848
00:46:24,920 --> 00:46:26,120
I'll try some too.

1849
00:46:26,920 --> 00:46:28,960
- Wait... - It's really good.

1850
00:46:28,960 --> 00:46:30,960
Right? See?

1851
00:46:31,330 --> 00:46:33,200
- That only needs some kimchi. - Right?

1852
00:46:31,360 --> 00:46:32,900
<font size="64" color="

1853
00:46:34,200 --> 00:46:36,330
(Savoring)

1854
00:46:35,260 --> 00:46:36,600
It's fresh off the grill.

1855
00:46:36,600 --> 00:46:38,600
Mackerel is high in protein.

1856
00:46:38,670 --> 00:46:41,940
(She takes another piece while praising it.)

1857
00:46:39,130 --> 00:46:40,340
Watch what you're doing.

1858
00:46:40,340 --> 00:46:41,970
- You're burning it. - This looks incredible.

1859
00:46:43,370 --> 00:46:44,710
(Exclaiming)

1860
00:46:44,340 --> 00:46:46,340
<font size="64">- The skin tastes amazing. - This is really good.</font>

1861
00:46:46,680 --> 00:46:47,780
- It's so good. - It tastes good...

1862
00:46:46,780 --> 00:46:50,380
(She takes a seat.)

1863
00:46:47,780 --> 00:46:48,910
even grilled like this.

1864
00:46:49,210 --> 00:46:50,650
It's really good.

1865
00:46:51,750 --> 00:46:53,280
- You have no idea. - I think we're good.

1866
00:46:52,050 --> 00:46:56,750
(Her self-control finally breaks.)

1867
00:46:53,350 --> 00:46:54,850
- We're good. - Yes, that's done.

1868
00:46:54,850 --> 00:46:56,020
<font size="64">- Where are they going? - Right here.</font>

1869
00:46:56,020 --> 00:46:57,090
- Plate it on that. - Here?

1870
00:46:57,090 --> 00:46:58,390
- Jong Kook. - Yes?

1871
00:46:58,390 --> 00:46:59,890
You can't eat all the mackerel.

1872
00:46:59,890 --> 00:47:01,260
We're just tasting it...

1873
00:47:00,720 --> 00:47:02,960
(Still not enough)

1874
00:47:01,260 --> 00:47:02,960
- to see if they're good. - Is it good?

1875
00:47:02,960 --> 00:47:04,830
What do they have at the commissary?

1876
00:47:06,500 --> 00:47:07,730
<font size="64">- What do they have? - Do you want to check it out?</font>

1877
00:47:07,730 --> 00:47:08,860
- Why don't we drop by? - Sure.

1878
00:47:09,230 --> 00:47:10,530
Can't you buy me a bun?

1879
00:47:09,530 --> 00:47:12,940
(The older guys visit the commissary they've been curious about.)

1880
00:47:10,730 --> 00:47:12,800
You have 50 dollars. That only costs one.

1881
00:47:12,970 --> 00:47:15,370
- Fine, I'll get you that. - There we go.

1882
00:47:14,200 --> 00:47:16,510
(Generous)

1883
00:47:15,540 --> 00:47:17,410
<font size="64">- It's my treat. - I only have five dollars.</font>

1884
00:47:16,570 --> 00:47:19,470
(2 pieces of bread: 2 dollars in total)

1885
00:47:17,410 --> 00:47:18,810
That's 50 dollars.

1886
00:47:19,640 --> 00:47:20,810
- Thanks. - No problem.

1887
00:47:20,810 --> 00:47:22,580
- I won't forget this. - You really shouldn't.

1888
00:47:22,950 --> 00:47:24,010
Hello.

1889
00:47:23,450 --> 00:47:26,620
(He returns with the snack.)

1890
00:47:24,750 --> 00:47:25,810
Gosh, hello.

1891
00:47:26,550 --> 00:47:27,920
What's with all this water?

1892
00:47:29,620 --> 00:47:34,990
<font size="64" color="

1893
00:47:30,590 --> 00:47:31,620
Is this for us to enjoy?

1894
00:47:32,220 --> 00:47:35,190
What's going on? Why is there a pool here?

1895
00:47:36,330 --> 00:47:37,530
Why is there a pool here?

1896
00:47:36,360 --> 00:47:39,390
(Suspicious)

1897
00:47:40,900 --> 00:47:42,830
- You're right. - I saw this earlier and...

1898
00:47:42,830 --> 00:47:43,900
What's this?

1899
00:47:44,830 --> 00:47:46,840
I thought the village had set it up.

1900
00:47:45,100 --> 00:47:48,970
<font size="64" color="

1901
00:47:47,170 --> 00:47:48,370
That's odd.

1902
00:47:49,100 --> 00:47:53,940
(Is there a secret in the village?)

1903
00:47:49,570 --> 00:47:50,970
Is there something going on today?

1904
00:47:51,370 --> 00:47:53,940
Why would there be a pool over here?

1905
00:47:54,180 --> 00:47:57,280
(They return to base, feeling suspicious.)

1906
00:47:54,940 --> 00:47:57,110
I got us some buns, so eat this while you cook.

1907
00:47:57,750 --> 00:47:59,250
<font size="64">- MINNIE, here you go. - Thanks.</font>

1908
00:47:58,580 --> 00:48:00,280
(Thanks for the bread.)

1909
00:47:59,250 --> 00:48:01,080
- MIYEON, would you like some? - That's delicious.

1910
00:48:01,080 --> 00:48:02,580
- Thanks! - I washed my hands.

1911
00:48:01,350 --> 00:48:03,550
(Eating the mackerel)

1912
00:48:03,420 --> 00:48:04,450
That's delicious.

1913
00:48:03,750 --> 00:48:06,990
(She's too busy munching on the fish to see the buns.)

1914
00:48:04,450 --> 00:48:06,020
- Thanks! - I washed my hands.

1915
00:48:06,620 --> 00:48:08,360
<font size="64">Stop eating the mackerel!</font>

1916
00:48:09,220 --> 00:48:10,960
(Embarrassed)

1917
00:48:10,960 --> 00:48:12,330
Are you a street cat or something?

1918
00:48:13,360 --> 00:48:15,030
She's eating all of the mackerel.

1919
00:48:15,730 --> 00:48:18,270
You can't just eat the middle part like that.

1920
00:48:15,860 --> 00:48:19,170
(One whole side is gone.)

1921
00:48:19,100 --> 00:48:20,100
I'm sorry.

1922
00:48:20,640 --> 00:48:21,800
You're sorry?

1923
00:48:21,870 --> 00:48:23,470
(The cook is pleased.)

1924
00:48:23,640 --> 00:48:25,710
<font size="64">- Here. - I'll stick to the mackerel.</font>

1925
00:48:24,770 --> 00:48:27,480
(Firmly)

1926
00:48:28,080 --> 00:48:30,450
- She's getting on my nerves. - You know,

1927
00:48:30,450 --> 00:48:31,680
- I don't just eat anything. - Ye Eun.

1928
00:48:30,680 --> 00:48:33,120
(The stray cat only eats fish.)

1929
00:48:31,680 --> 00:48:33,980
- To Jae Seok... - The mackerel tastes great.

1930
00:48:33,120 --> 00:48:37,220
(She couldn't say anything bad to Jae Seok.)

1931
00:48:33,980 --> 00:48:35,550
<font size="64">- You can't tell him to shut it. - No.</font>

1932
00:48:36,120 --> 00:48:37,920
- No knocking his teeth out. - I'm afraid not.

1933
00:48:38,490 --> 00:48:39,760
That's just for Se Chan.

1934
00:48:42,160 --> 00:48:44,130
- Se Chan, thanks. - For what?

1935
00:48:42,260 --> 00:48:44,630
(Out of nowhere)

1936
00:48:44,490 --> 00:48:46,760
Even when I say nasty things...

1937
00:48:44,630 --> 00:48:47,530
(Rummaging)

1938
00:48:47,400 --> 00:48:48,800
Stop eating that!

1939
00:48:49,100 --> 00:48:51,800
<font size="64" color="

1940
00:48:50,070 --> 00:48:51,370
I told you to stop eating that.

1941
00:48:51,800 --> 00:48:53,500
I can't believe she's eating all the meat.

1942
00:48:53,900 --> 00:48:55,670
- Se Chan, she... - She's like a street cat.

1943
00:48:55,670 --> 00:48:57,670
Hey, move away from the mackerel.

1944
00:48:58,070 --> 00:49:01,540
(The victim is about to disappear.)

1945
00:48:58,070 --> 00:48:59,640
You're sitting there constantly eating away.

1946
00:48:59,640 --> 00:49:01,240
<font size="64">- You should finish that. - Right.</font>

1947
00:49:01,680 --> 00:49:02,780
I'm sorry.

1948
00:49:04,250 --> 00:49:05,410
I'm sorry.

1949
00:49:06,250 --> 00:49:08,350
Mr. Rice, are you even doing what's needed?

1950
00:49:08,350 --> 00:49:09,790
I'm not hungry right now.

1951
00:49:09,790 --> 00:49:12,050
The rice turned out great.

1952
00:49:10,050 --> 00:49:14,190
(How did Mr. Rice's rice turn out?)

1953
00:49:12,420 --> 00:49:13,620
No way. It really looks good.

1954
00:49:13,620 --> 00:49:15,220
MIYEON, check this out.

1955
00:49:14,960 --> 00:49:17,690
<font size="64" color="

1956
00:49:15,490 --> 00:49:17,630
- Look. - It's glistening.

1957
00:49:17,660 --> 00:49:18,790
Try some.

1958
00:49:18,660 --> 00:49:21,130
(He encourages the stray cat to try it.)

1959
00:49:18,890 --> 00:49:20,500
Try some of the rice. It's really good.

1960
00:49:20,860 --> 00:49:21,960
- She's hilarious. - I'm sorry.

1961
00:49:22,900 --> 00:49:24,670
- Hey. - Stop eating that!

1962
00:49:23,400 --> 00:49:25,800
(White rice goes well with mackerel!)

1963
00:49:24,670 --> 00:49:26,440
<font size="64">Seok Jin gave me some rice to try.</font>

1964
00:49:26,400 --> 00:49:28,640
(Dumbfounded)

1965
00:49:26,440 --> 00:49:28,570
- Put that on a separate plate. - I wanted her to check the rice.

1966
00:49:28,570 --> 00:49:29,600
I'm sorry.

1967
00:49:30,040 --> 00:49:32,410
- That tone is hilarious. - How's the rice?

1968
00:49:30,340 --> 00:49:32,040
(Eating)

1969
00:49:32,410 --> 00:49:33,880
- It's good. - "I'm sorry."

1970
00:49:32,540 --> 00:49:34,410
(He's loving it.)

1971
00:49:34,010 --> 00:49:35,980
<font size="64">- Ye Eun's hilarious. - She is.</font>

1972
00:49:35,980 --> 00:49:37,710
- She's really funny. - "I'm sorry."

1973
00:49:37,850 --> 00:49:39,750
- In all my career, - "I'm sorry."

1974
00:49:37,910 --> 00:49:41,750
(Ye Eun the Cat is worth every penny of that mackerel.)

1975
00:49:39,750 --> 00:49:41,650
- I've never seen anyone like her. - She's funny.

1976
00:49:42,020 --> 00:49:43,220
This looks so good.

1977
00:49:44,420 --> 00:49:45,650
Nicely done, guys.

1978
00:49:45,990 --> 00:49:48,160
Okay, good. Nice.

1979
00:49:48,660 --> 00:49:49,660
Nice.

1980
00:49:49,660 --> 00:49:51,560
<font size="64">Cooking over the hot stove made me sweat like crazy.</font>

1981
00:49:49,730 --> 00:49:54,460
(There are piles of mackerel, which is Foodie's favorite.)

1982
00:49:51,560 --> 00:49:52,790
It's really hot.

1983
00:49:52,790 --> 00:49:54,460
The rice is ready. Who wants grilled mackerel?

1984
00:49:54,460 --> 00:49:59,800
(White nectarine hotteok: complete, grilled mackerel: complete)

1985
00:49:54,460 --> 00:49:55,530
- But... - Who wants some?

1986
00:49:55,530 --> 00:49:57,100
Ye Eun's already helping herself.

1987
00:49:57,100 --> 00:49:58,470
<font size="64">Where are we with the whelk mulhoe?</font>

1988
00:49:58,530 --> 00:50:00,400
Ye Eun, can you get a fish on this?

1989
00:50:00,400 --> 00:50:01,500
Darn it.

1990
00:50:00,540 --> 00:50:02,570
(2. Cut the vegetables.)

1991
00:50:01,500 --> 00:50:03,470
- Have you used a knife before? - Of course.

1992
00:50:02,570 --> 00:50:05,570
(Too busy eating ramyeon, they fell the farthest behind on cooking.)

1993
00:50:03,470 --> 00:50:04,710
- I did a good job with that. - Right.

1994
00:50:04,810 --> 00:50:05,810
Go ahead.

1995
00:50:05,970 --> 00:50:07,310
<font size="64">Slice the onions and...</font>

1996
00:50:07,310 --> 00:50:08,780
- Just slice everything. - Got it.

1997
00:50:07,810 --> 00:50:11,650
(MIYEON slices the cucumber first.)

1998
00:50:09,310 --> 00:50:10,310
All right.

1999
00:50:11,450 --> 00:50:12,610
Ye Eun, we're supposed to eat...

2000
00:50:12,610 --> 00:50:13,820
- while cooking anyway. - Exactly.

2001
00:50:13,920 --> 00:50:15,350
Are you slicing them for a cucumber facial?

2002
00:50:16,280 --> 00:50:17,590
In strips, please.

2003
00:50:17,920 --> 00:50:19,590
<font size="64">We need strips. Do a facial if you want.</font>

2004
00:50:19,590 --> 00:50:20,960
That's not bad.

2005
00:50:24,060 --> 00:50:25,360
- Keep going. - Sure.

2006
00:50:25,560 --> 00:50:27,730
Where should I put this? Hold on.

2007
00:50:27,230 --> 00:50:29,360
(Thick)

2008
00:50:28,800 --> 00:50:29,900
- I need a bowl to mix it in. - We're done.

2009
00:50:29,970 --> 00:50:31,430
- That's good. Good job. - Right?

2010
00:50:31,430 --> 00:50:32,970
- That's enough. - I mean...

2011
00:50:32,970 --> 00:50:34,600
- It's... - Are you sure?

2012
00:50:33,940 --> 00:50:36,970
<font size="64" color="

2013
00:50:34,600 --> 00:50:35,670
- Really? - I don't eat everything, you know.

2014
00:50:36,140 --> 00:50:37,510
- These are good enough. - Like this.

2015
00:50:37,510 --> 00:50:38,610
- Really? - Yes.

2016
00:50:38,710 --> 00:50:40,280
- That seems like enough. - Should I stop?

2017
00:50:38,810 --> 00:50:41,710
(She managed to cut the vegetables.)

2018
00:50:40,880 --> 00:50:41,940
Yes, that's enough.

2019
00:50:41,940 --> 00:50:43,880
<font size="64">- Should I cook the noodles? - Sure, Jae Seok.</font>

2020
00:50:43,950 --> 00:50:47,320
(Jae Seok helps out to pick up the pace.)

2021
00:50:44,880 --> 00:50:46,520
How many servings is that? Is it enough?

2022
00:50:46,650 --> 00:50:48,550
Is this too much? Is it okay?

2023
00:50:48,550 --> 00:50:50,620
We can cook a whole packet. We're a big group.

2024
00:50:50,650 --> 00:50:52,220
- Se Chan. - Yes?

2025
00:50:51,320 --> 00:50:54,520
(He boils the noodles quickly.)

2026
00:50:52,220 --> 00:50:53,590
<font size="64">- Are the noodles done? - Yes.</font>

2027
00:50:53,590 --> 00:50:54,590
Have you checked?

2028
00:50:54,590 --> 00:50:56,160
- Get ready. - A strainer?

2029
00:50:56,160 --> 00:50:57,160
This way, Jae Seok.

2030
00:50:58,060 --> 00:50:59,290
Turn on the water.

2031
00:50:59,290 --> 00:51:00,900
Over here. MIYEON, can you move?

2032
00:50:59,960 --> 00:51:03,730
(The bucktoothed brothers speed things up near the end.)

2033
00:51:02,860 --> 00:51:04,030
Here we go.

2034
00:51:04,030 --> 00:51:05,570
No way!

2035
00:51:05,670 --> 00:51:09,270
<font size="64" color="

2036
00:51:06,740 --> 00:51:07,770
Okay.

2037
00:51:09,070 --> 00:51:10,410
Give them a really good rinse.

2038
00:51:10,540 --> 00:51:12,340
Hold on. I'll get some ice.

2039
00:51:12,740 --> 00:51:13,880
- Is there ice? - Yes.

2040
00:51:13,880 --> 00:51:15,410
They need to be taught a lesson with an ice bath.

2041
00:51:15,540 --> 00:51:17,380
- Should I do that? - No, I'll do it.

2042
00:51:18,850 --> 00:51:20,320
You need to squeeze them hard.

2043
00:51:20,680 --> 00:51:24,120
<font size="64" color="

2044
00:51:20,680 --> 00:51:21,880
- See? - My gosh.

2045
00:51:21,880 --> 00:51:23,250
- MIYEON. - No way.

2046
00:51:24,120 --> 00:51:27,060
(Flipping)

2047
00:51:24,390 --> 00:51:25,490
Get the water out.

2048
00:51:26,860 --> 00:51:28,660
- Jae Seok, over here. - Out of the way.

2049
00:51:28,890 --> 00:51:30,360
That's going to be ice cold.

2050
00:51:30,490 --> 00:51:31,960
- Put some water in there. - Here.

2051
00:51:30,930 --> 00:51:33,930
<font size="64" color="

2052
00:51:33,860 --> 00:51:34,860
No way.

2053
00:51:34,960 --> 00:51:38,970
(You can't help but watch in awe as the veteran works.)

2054
00:51:36,260 --> 00:51:37,730
Your hands must be freezing.

2055
00:51:38,770 --> 00:51:39,800
My gosh.

2056
00:51:40,740 --> 00:51:42,640
- Ye Eun's here for a bite. - I'm not.

2057
00:51:42,770 --> 00:51:44,240
- Come on. - She's a real street cat.

2058
00:51:44,240 --> 00:51:45,240
- I'm not like that. - Right?

2059
00:51:45,240 --> 00:51:46,540
<font size="64">- Your belly's sticking out. - Come on, guys.</font>

2060
00:51:47,040 --> 00:51:48,110
- Is it good? - You always...

2061
00:51:48,110 --> 00:51:49,640
seek out the places that have the best food.

2062
00:51:50,080 --> 00:51:51,850
- Good job, guys. - Is it good?

2063
00:51:51,850 --> 00:51:54,280
Go ahead and drain the noodles.

2064
00:51:53,480 --> 00:51:57,290
(Thanks to the bucktoothed chefs' masterful guidance,)

2065
00:51:54,280 --> 00:51:55,850
We'll do that just before we serve it.

2066
00:51:55,850 --> 00:51:57,650
<font size="64">- Of course. - We'll drain and serve.</font>

2067
00:51:57,690 --> 00:51:59,050
- Okay, done. - Let's leave this here.

2068
00:51:58,850 --> 00:52:02,560
(the noodles are ready in no time.)

2069
00:51:59,050 --> 00:52:00,790
- Shouldn't you season the whelk? - Hold on.

2070
00:52:00,790 --> 00:52:01,890
- Sure. - Let's season the whelk.

2071
00:52:02,860 --> 00:52:05,130
- We have to season the whelk. - With the sauce.

2072
00:52:05,130 --> 00:52:06,760
- Yes, the sauce. - Did you make it?

2073
00:52:05,690 --> 00:52:08,730
<font size="64" color="

2074
00:52:06,900 --> 00:52:08,700
- Whelks are delicious. - The red sauce.

2075
00:52:08,700 --> 00:52:09,900
Should I put it there?

2076
00:52:08,960 --> 00:52:11,930
(Mr. Rice is so hungry that he steps in.)

2077
00:52:09,900 --> 00:52:11,600
- I love the noodles. - Isn't this a lot?

2078
00:52:11,870 --> 00:52:12,970
- It looks like a lot. - They should all go in.

2079
00:52:12,970 --> 00:52:14,900
- These should go in too. - Like this?

2080
00:52:13,540 --> 00:52:16,770
<font size="64" color="

2081
00:52:15,200 --> 00:52:17,310
- Put it in here with some water. - Do I add the noodles?

2082
00:52:17,310 --> 00:52:18,440
- Should I do that? - Water?

2083
00:52:18,440 --> 00:52:20,740
- Sure. Do that first. - I'll try this first.

2084
00:52:20,740 --> 00:52:22,080
This needs some water.

2085
00:52:20,910 --> 00:52:24,580
(Adding noodles as well)

2086
00:52:22,080 --> 00:52:24,310
- We need to add water. - Just make a noodle dish.

2087
00:52:24,310 --> 00:52:25,880
<font size="64">- Sure. - Go with the noodle dish.</font>

2088
00:52:25,250 --> 00:52:31,420
(The spicy whelk with noodles looks delicious in the red sauce.)

2089
00:52:25,880 --> 00:52:28,020
- That's just as good. - I love that.

2090
00:52:28,280 --> 00:52:29,850
The color of this is amazing.

2091
00:52:30,050 --> 00:52:32,790
- No way. - The noodle dish looks so good.

2092
00:52:33,820 --> 00:52:35,160
- This... - Don't state what's obvious.

2093
00:52:35,360 --> 00:52:38,060
- We're really good cooks. - I know.

2094
00:52:36,530 --> 00:52:38,130
<font size="64" color="

2095
00:52:38,360 --> 00:52:41,600
(Wondering about Chef Yang's magic touch)

2096
00:52:39,260 --> 00:52:41,130
- That looks so good. - No way.

2097
00:52:41,600 --> 00:52:44,430
(Mr. Free Meals gives it a taste.)

2098
00:52:41,960 --> 00:52:42,960
I'm sure it's good.

2099
00:52:43,500 --> 00:52:44,500
How is it?

2100
00:52:44,870 --> 00:52:45,970
- Is it good? - Is it fire?

2101
00:52:45,100 --> 00:52:47,500
(It's the best.)

2102
00:52:46,330 --> 00:52:47,340
Is it good?

2103
00:52:47,840 --> 00:52:49,440
<font size="64">- Haha... - Is it fire?</font>

2104
00:52:48,800 --> 00:52:52,270
(Gulping)

2105
00:52:50,040 --> 00:52:51,670
Is it insane?

2106
00:52:51,740 --> 00:52:53,780
It tastes like the joint effort of 15 grannies.

2107
00:52:54,640 --> 00:52:55,910
- I'm not kidding. - Here you go.

2108
00:52:55,910 --> 00:52:57,180
- MIYEON, try it. - That's a lot of grannies.

2109
00:52:57,710 --> 00:53:00,080
Seriously. We should cook more noodles.

2110
00:53:00,150 --> 00:53:01,220
Add more noodles.

2111
00:53:01,220 --> 00:53:02,220
- This isn't enough. - How is it?

2112
00:53:02,280 --> 00:53:03,290
<font size="64" color="

2113
00:53:02,780 --> 00:53:03,820
How is it?

2114
00:53:03,290 --> 00:53:05,790
(She's happy even with sauce on her lips.)

2115
00:53:04,420 --> 00:53:05,620
- Is it insane? - Yes.

2116
00:53:05,890 --> 00:53:08,790
(Mr. Free Meals has one more bite.)

2117
00:53:06,520 --> 00:53:08,360
- It's really good. - Stop eating, will you?

2118
00:53:08,360 --> 00:53:09,560
This is so cool.

2119
00:53:09,860 --> 00:53:10,930
It's really good.

2120
00:53:14,230 --> 00:53:15,900
That's what I'm talking about.

2121
00:53:16,330 --> 00:53:18,800
<font size="64">Se Chan, this is insane.</font>

2122
00:53:16,800 --> 00:53:20,440
(Diving into flavor paradise)

2123
00:53:20,270 --> 00:53:21,970
This is pure grandma-style cooking.

2124
00:53:20,500 --> 00:53:25,910
(While Haha is receiving a call from above)

2125
00:53:21,970 --> 00:53:23,370
- It's so good. - Grandma!

2126
00:53:23,370 --> 00:53:24,740
- Let's plate this. - Come on.

2127
00:53:24,740 --> 00:53:26,640
- Should we start eating? - Yes!

2128
00:53:26,740 --> 00:53:30,080
(Ye Eun cleans up before they eat.)

2129
00:53:28,440 --> 00:53:30,210
<font size="64">- What did they make? - I'm sure of it.</font>

2130
00:53:30,280 --> 00:53:31,880
- Can you... - Yes, right there.

2131
00:53:30,880 --> 00:53:33,880
(She's wiping the table to get ready to eat.)

2132
00:53:31,880 --> 00:53:33,820
That needs to be thoroughly rinsed.

2133
00:53:33,820 --> 00:53:36,150
- The rice tastes good too. - Let's set the table.

2134
00:53:36,250 --> 00:53:37,520
- Sure. - I'll scoop the rice.

2135
00:53:37,690 --> 00:53:39,090
- How many bowls do we need? - One for everyone.

2136
00:53:38,520 --> 00:53:42,620
<font size="64" color="

2137
00:53:39,090 --> 00:53:41,320
For everyone? I'll just serve a little bit to start with.

2138
00:53:41,360 --> 00:53:42,420
Didn't the rice turn out nicely?

2139
00:53:42,620 --> 00:53:44,630
(Thanks to the hardworking Ye Eun,)

2140
00:53:43,120 --> 00:53:44,190
It's good.

2141
00:53:44,760 --> 00:53:48,700
(lunch is ready.)

2142
00:53:44,890 --> 00:53:46,060
- No way. - Check that out.

2143
00:53:46,260 --> 00:53:47,960
There's a sauce that goes with it.

2144
00:53:48,100 --> 00:53:49,100
<font size="64">I'll enjoy it!</font>

2145
00:53:49,100 --> 00:53:51,500
- Se Chan, this is insane. - It's really good.

2146
00:53:50,270 --> 00:53:54,170
(Noodle lover Jae Seok tries the noodles first.)

2147
00:53:51,500 --> 00:53:54,740
If this were a restaurant, there'd be a line out the door.

2148
00:53:54,740 --> 00:53:56,170
- This is insane. - I'm not sure.

2149
00:53:56,170 --> 00:53:58,240
- It's worth a Michelin star. - Can you believe what Se Chan made?

2150
00:53:59,170 --> 00:54:00,310
(Savoring)

2151
00:54:00,240 --> 00:54:03,040
<font size="64">- No way. - My gosh.</font>

2152
00:54:03,180 --> 00:54:05,110
Eating this in this hot weather?

2153
00:54:04,280 --> 00:54:07,320
(The protein lover eats the noodles with whelk.)

2154
00:54:05,680 --> 00:54:07,250
The noodles taste great because they were rinsed well.

2155
00:54:07,250 --> 00:54:08,680
- No way! - No way!

2156
00:54:09,950 --> 00:54:11,350
Delicious.

2157
00:54:11,350 --> 00:54:14,820
(Chef Yang's cooking captivates everyone.)

2158
00:54:12,690 --> 00:54:14,490
- Delicious? - Yes.

2159
00:54:14,590 --> 00:54:16,060
<font size="64">Nothing beats rice with grilled mackerel.</font>

2160
00:54:14,890 --> 00:54:19,660
(Next, they try Jong Kook's golden-brown grilled mackerel.)

2161
00:54:16,390 --> 00:54:17,530
Are you kidding me?

2162
00:54:20,130 --> 00:54:21,500
- Hey. - This is really good.

2163
00:54:21,500 --> 00:54:22,900
Have it with the mackerel. It's so good.

2164
00:54:21,560 --> 00:54:23,970
(Eat rice with the mackerel.)

2165
00:54:22,900 --> 00:54:25,270
- You did a great job. - These were grilled perfectly.

2166
00:54:23,970 --> 00:54:25,800
<font size="64" color="

2167
00:54:26,400 --> 00:54:27,800
Has mackerel always been...

2168
00:54:27,800 --> 00:54:30,610
- this easy to cook? - It's really good.

2169
00:54:28,000 --> 00:54:31,240
(It suits Thai taste buds perfectly.)

2170
00:54:31,440 --> 00:54:32,670
Let's try the hotteok.

2171
00:54:32,910 --> 00:54:34,010
How's the hotteok?

2172
00:54:34,880 --> 00:54:36,780
I can't even imagine what it'll taste like.

2173
00:54:37,550 --> 00:54:39,850
- What's this? A jam? - It must be a sauce.

2174
00:54:38,550 --> 00:54:43,050
<font size="64" color="

2175
00:54:39,850 --> 00:54:40,850
- Like this? - Here.

2176
00:54:41,050 --> 00:54:43,790
Don't let how it looks throw you off.

2177
00:54:43,790 --> 00:54:45,220
- It's good. - What's this? A jam?

2178
00:54:44,190 --> 00:54:46,320
(Anticipating)

2179
00:54:45,290 --> 00:54:46,320
- Is it good? - Like this?

2180
00:54:50,290 --> 00:54:51,830
Right. Well, it's very unique.

2181
00:54:52,530 --> 00:54:54,360
- It's fine. - See? It's fine.

2182
00:54:55,200 --> 00:54:56,500
<font size="64">I think the hotteok is the best.</font>

2183
00:54:55,230 --> 00:54:57,770
(He hasn't even tried the hotteok yet.)

2184
00:54:57,600 --> 00:54:59,530
Whenever MINNIE's involved, someone here isn't honest.

2185
00:55:00,140 --> 00:55:01,640
They didn't put this in as a filling on purpose.

2186
00:55:00,270 --> 00:55:02,900
(Desperately trying to find something to praise)

2187
00:55:01,640 --> 00:55:02,900
They didn't add the filling...

2188
00:55:03,040 --> 00:55:04,140
but served it as a dip.

2189
00:55:04,240 --> 00:55:05,870
<font size="64">No, we put it inside too.</font>

2190
00:55:06,140 --> 00:55:08,340
Really? How original of you.

2191
00:55:08,340 --> 00:55:09,980
- The rest was served on the side. - It's tasty.

2192
00:55:08,780 --> 00:55:11,210
(He's handing out compliments with zero sincerity.)

2193
00:55:10,080 --> 00:55:11,510
- Right? - I'll try some, MINNIE.

2194
00:55:11,510 --> 00:55:13,620
- I promise I won't lie. - It's really good.

2195
00:55:13,950 --> 00:55:18,290
(Jong Kook usually can't stand it when people fake it.)

2196
00:55:13,950 --> 00:55:15,420
<font size="64">- Really? - Jong Kook never lies.</font>

2197
00:55:15,420 --> 00:55:16,520
I mean it. It's really good.

2198
00:55:18,250 --> 00:55:19,350
It's really good.

2199
00:55:18,290 --> 00:55:20,360
(Nervous)

2200
00:55:21,190 --> 00:55:23,320
(Lying)

2201
00:55:23,530 --> 00:55:28,200
(Even Jong Kook compromises his beliefs for the rich girl.)

2202
00:55:24,590 --> 00:55:25,660
Isn't it good?

2203
00:55:25,690 --> 00:55:26,960
- It's great for dessert. - Isn't it good?

2204
00:55:28,430 --> 00:55:30,870
(Glancing)

2205
00:55:29,130 --> 00:55:30,370
<font size="64">- This is my favorite. - Hey.</font>

2206
00:55:30,770 --> 00:55:33,700
- Is there cinnamon in this? - Let's try some.

2207
00:55:34,100 --> 00:55:35,800
Se Chan, Jong Kook, Jae Seok,

2208
00:55:35,900 --> 00:55:38,440
and MINNIE will receive extra money...

2209
00:55:38,770 --> 00:55:40,240
- for working hard to make lunch. - Nice!

2210
00:55:40,240 --> 00:55:41,410
You'll receive extra money.

2211
00:55:41,410 --> 00:55:42,510
- Nice! - Yes!

2212
00:55:42,510 --> 00:55:44,180
- I worked hard too. - Nice.

2213
00:55:44,180 --> 00:55:45,380
<font size="64">- That's the spirit. - What did you base this on?</font>

2214
00:55:45,380 --> 00:55:46,410
- Seriously? - I wasn't expecting...

2215
00:55:46,410 --> 00:55:47,420
anything in return.

2216
00:55:47,420 --> 00:55:48,550
- No way. - I just worked hard.

2217
00:55:47,920 --> 00:55:49,780
(Jealous)

2218
00:55:48,550 --> 00:55:49,680
- So did I. - Hold on.

2219
00:55:49,680 --> 00:55:50,820
- I just worked hard. - What did you base this on?

2220
00:55:50,820 --> 00:55:52,390
- Thanks! - I worked hard too.

2221
00:55:52,390 --> 00:55:53,690
- Why... - Se Chan.

2222
00:55:53,690 --> 00:55:55,520
<font size="64">- Isn't the rice most important? - Give me half.</font>

2223
00:55:55,520 --> 00:55:57,090
- What? - Give me half of that.

2224
00:55:56,060 --> 00:55:58,530
(The members who made spicy whelk with noodles have mixed emotions.)

2225
00:55:57,290 --> 00:55:58,330
- Half? - Yes.

2226
00:55:58,330 --> 00:56:00,500
- I didn't want anything in return. - We only got ten dollars.

2227
00:55:59,290 --> 00:56:03,530
(Refusing)

2228
00:56:00,900 --> 00:56:03,300
It's hard to split this since it's only ten dollars.

2229
00:56:03,300 --> 00:56:04,370
<font size="64">You can break it...</font>

2230
00:56:04,370 --> 00:56:05,400
- at the commissary. - No way.

2231
00:56:05,730 --> 00:56:07,240
- Nice! - Why him?

2232
00:56:05,870 --> 00:56:08,470
(Ten dollars of happiness)

2233
00:56:07,240 --> 00:56:09,100
- Why... - He ate Chapaghetti in secret.

2234
00:56:08,940 --> 00:56:11,640
(They finished a chaotic feast.)

2235
00:56:09,100 --> 00:56:10,970
All I have is five dollars.

2236
00:56:11,470 --> 00:56:13,340
- Let's move on to the third task. - Sure.

2237
00:56:11,640 --> 00:56:14,810
<font size="64" color="

2238
00:56:13,340 --> 00:56:14,810
- Let's do this. - Haha, the board is back there.

2239
00:56:14,810 --> 00:56:16,810
One, two, three, ta-da.

2240
00:56:16,510 --> 00:56:21,220
(Advanced Vocabulary Learning Experience)

2241
00:56:17,180 --> 00:56:18,610
- Advanced Vocabulary... - Advanced Vocabulary...

2242
00:56:18,610 --> 00:56:20,050
- Learning Experience. - It must be a quiz.

2243
00:56:20,050 --> 00:56:22,280
Since i-dle's new song is called "Crow,"

2244
00:56:22,280 --> 00:56:24,390
<font size="64">- Right. - we found...</font>

2245
00:56:24,390 --> 00:56:26,490
four-syllable Chinese idioms about crows.

2246
00:56:24,590 --> 00:56:28,420
(A quiz on four-character Chinese idioms related to crows)

2247
00:56:26,890 --> 00:56:28,360
- Pears and crows... - That time with...

2248
00:56:28,360 --> 00:56:29,390
- O-bi-yi-rak. - O-bi-yi-rak.

2249
00:56:28,420 --> 00:56:31,130
(The one they know)

2250
00:56:29,390 --> 00:56:31,330
- O-bi-yi-rak. - A pear falling when a crow flew.

2251
00:56:31,590 --> 00:56:34,360
<font size="64">You'll memorize the four-syllable Chinese idioms,</font>

2252
00:56:32,230 --> 00:56:34,560
(If you can memorize and correctly write...)

2253
00:56:34,460 --> 00:56:37,970
and when you think you've got them, you can come to take the exam.

2254
00:56:34,560 --> 00:56:38,470
(the four-character Chinese idioms, you succeed.)

2255
00:56:37,970 --> 00:56:40,570
- There's an exam? - The first five to pass...

2256
00:56:40,570 --> 00:56:41,900
will get a special benefit.

2257
00:56:41,900 --> 00:56:43,100
<font size="64">- What is it? - It won't be me.</font>

2258
00:56:43,200 --> 00:56:44,710
We must write them in Chinese?

2259
00:56:44,410 --> 00:56:49,510
(Who will memorize them quickly?)

2260
00:56:45,010 --> 00:56:46,840
Oh, no. How are we to memorize these?

2261
00:56:46,840 --> 00:56:49,580
- We must memorize these now? - Oh, dear. This is just...

2262
00:56:49,580 --> 00:56:51,580
I got Level Six in the Chinese characters qualification test.

2263
00:56:53,180 --> 00:56:54,920
(Giggling)

2264
00:56:54,920 --> 00:56:58,690
<font size="64" color="

2265
00:56:56,680 --> 00:56:58,190
The character for crow is a must.

2266
00:56:58,190 --> 00:57:00,460
- Are we a team? - No, you're in it on your own.

2267
00:57:00,460 --> 00:57:02,620
- We don't know all these. - The ones we know...

2268
00:57:02,020 --> 00:57:05,760
(Se Chan shoves as many in his brain as he can.)

2269
00:57:05,790 --> 00:57:07,460
Darn it. I really don't want to do this.

2270
00:57:09,060 --> 00:57:10,470
What is "o-bi-yi?"

2271
00:57:11,600 --> 00:57:14,040
<font size="64">I can't memorize a single one.</font>

2272
00:57:14,970 --> 00:57:17,210
- There are three? - I memorized them all!

2273
00:57:17,210 --> 00:57:18,710
- For real? - Yes.

2274
00:57:17,710 --> 00:57:20,210
(The Chinese character genius sets off.)

2275
00:57:19,140 --> 00:57:21,280
- Can we go now? - What?

2276
00:57:20,210 --> 00:57:22,880
(They follow Ye Eun.)

2277
00:57:21,710 --> 00:57:22,880
Up to how many?

2278
00:57:22,880 --> 00:57:24,580
- It's first come, first served. - Let's go!

2279
00:57:23,310 --> 00:57:26,820
<font size="64" color="

2280
00:57:24,580 --> 00:57:26,180
I can't... Let's just go.

2281
00:57:26,820 --> 00:57:30,690
(They run instead of memorizing.)

2282
00:57:28,350 --> 00:57:29,580
- Let's go! - Where is the pool?

2283
00:57:29,580 --> 00:57:30,590
Left or right?

2284
00:57:32,120 --> 00:57:34,560
(The test site is 1 minute away.)

2285
00:57:32,350 --> 00:57:33,420
Run.

2286
00:57:34,560 --> 00:57:36,320
(2026 Running Selling Association)

2287
00:57:35,060 --> 00:57:36,060
<font size="64">- Is this it? - Yes.</font>

2288
00:57:41,360 --> 00:57:43,200
I'm a slow runner.

2289
00:57:43,230 --> 00:57:46,430
(Jae Seok arrives first.)

2290
00:57:44,630 --> 00:57:46,300
Is there a line?

2291
00:57:46,600 --> 00:57:49,500
No. I will get a shot.

2292
00:57:48,070 --> 00:57:50,340
(Positive)

2293
00:57:49,500 --> 00:57:50,510
Me?

2294
00:57:50,840 --> 00:57:53,370
Write "o-bi-il-saek" in Chinese characters.

2295
00:57:51,010 --> 00:57:58,780
(O-bi-il-saek)

2296
00:57:53,410 --> 00:57:54,610
O-bi...

2297
00:57:55,580 --> 00:57:57,480
<font size="64">Jae Seok, that is correct.</font>

2298
00:57:59,050 --> 00:58:02,580
(Jae Seok is the 1st one to get the benefit.)

2299
00:57:59,650 --> 00:58:02,220
Pick one of the two and read it on your own.

2300
00:58:02,220 --> 00:58:03,250
- Just one? - Yes.

2301
00:58:02,720 --> 00:58:06,220
(What's inside the envelope he chose?)

2302
00:58:06,320 --> 00:58:08,390
Seok Jin, Jong Kook, that is correct.

2303
00:58:07,320 --> 00:58:09,960
(Seok Jin and Jong Kook also got it right.)

2304
00:58:08,490 --> 00:58:09,490
<font size="64">- Okay! - Yes!</font>

2305
00:58:09,960 --> 00:58:12,630
(How does Chinese genius Ye Eun do?)

2306
00:58:11,090 --> 00:58:12,090
"Bi" means "to fly."

2307
00:58:12,930 --> 00:58:15,730
(She got it right! There's only one spot left.)

2308
00:58:12,960 --> 00:58:14,100
That is correct.

2309
00:58:14,100 --> 00:58:15,230
Yes!

2310
00:58:15,630 --> 00:58:17,200
Write "ban-po-ji-hyo."

2311
00:58:15,730 --> 00:58:20,300
(Ban-po-ji-hyo)

2312
00:58:20,200 --> 00:58:21,600
I'll come back next time.

2313
00:58:20,300 --> 00:58:23,240
<font size="64" color="

2314
00:58:23,870 --> 00:58:31,810
(O-bi-to-ju)

2315
00:58:23,870 --> 00:58:25,470
Write "o-bi-to-ju."

2316
00:58:27,680 --> 00:58:29,240
To...

2317
00:58:30,580 --> 00:58:32,850
It's what I was writing just now.

2318
00:58:32,850 --> 00:58:34,980
- Five, four, - Wait!

2319
00:58:35,220 --> 00:58:36,950
three, two,

2320
00:58:37,220 --> 00:58:38,850
one, incorrect.

2321
00:58:38,290 --> 00:58:42,420
(Two Empty Heads leave without succeeding.)

2322
00:58:39,420 --> 00:58:40,490
Please leave.

2323
00:58:42,490 --> 00:58:47,560
<font size="64" color="

2324
00:58:49,630 --> 00:58:52,500
(He wrote something similar.)

2325
00:58:50,970 --> 00:58:51,970
It's right, isn't it?

2326
00:58:52,600 --> 00:58:54,500
Se Chan, that is correct!

2327
00:58:53,770 --> 00:58:56,340
(He miraculously gets it right.)

2328
00:58:56,370 --> 00:58:58,240
(Laughing happily)

2329
00:58:57,910 --> 00:59:01,580
Wait. I memorized o-bi-il-saek!

2330
00:59:01,780 --> 00:59:03,040
Give me a chance.

2331
00:59:01,910 --> 00:59:06,150
<font size="64" color="

2332
00:59:03,040 --> 00:59:06,310
I memorized o-bi-il-saek.

2333
00:59:06,150 --> 00:59:08,580
(The Chinese character quiz is over.)

2334
00:59:06,310 --> 00:59:08,480
- O-hap-ji-jol. O-bi... - Gosh.

2335
00:59:08,720 --> 00:59:10,350
And he said "o-bi-to-ju."

2336
00:59:08,820 --> 00:59:11,390
(Bragging)

2337
00:59:10,420 --> 00:59:12,490
- Good for you. - I memorized just one.

2338
00:59:12,890 --> 00:59:14,320
- Is everyone here? - Yes.

2339
00:59:13,290 --> 00:59:15,420
<font size="64" color="

2340
00:59:14,320 --> 00:59:16,460
- Ji Hyo. - Where is Ji Hyo?

2341
00:59:16,460 --> 00:59:18,230
- What's going on? - Where is Ji Hyo?

2342
00:59:18,430 --> 00:59:21,030
(Ji Hyo isn't here.)

2343
00:59:18,860 --> 00:59:20,260
- Did she go home? - To the toilet?

2344
00:59:20,260 --> 00:59:21,600
She went to her diner.

2345
00:59:21,730 --> 00:59:23,900
Please check your fourth task.

2346
00:59:24,100 --> 00:59:25,770
- What is it? - Here goes.

2347
00:59:25,870 --> 00:59:26,870
The last one.

2348
00:59:28,070 --> 00:59:29,500
<font size="64">- "Survival Experience." - "Survival Experience?"</font>

2349
00:59:28,140 --> 00:59:30,570
(A survival experience)

2350
00:59:29,500 --> 00:59:31,170
- What is that? - "Survival Experience?"

2351
00:59:31,170 --> 00:59:32,540
- "Survival Experience?" - What is that?

2352
00:59:32,540 --> 00:59:33,780
- There are rules. - Starting right now,

2353
00:59:33,780 --> 00:59:35,880
Ji Hyo can't participate with you.

2354
00:59:35,880 --> 00:59:36,910
- What? - Why not?

2355
00:59:37,380 --> 00:59:39,950
<font size="64">- Ji Hyo... Did she go somewhere? - Where did she go?</font>

2356
00:59:37,980 --> 00:59:41,580
(The news of her departure was suddenly announced.)

2357
00:59:40,350 --> 00:59:41,950
What happened to Ji Hyo?

2358
00:59:43,690 --> 00:59:44,790
What do you mean?

2359
00:59:44,190 --> 00:59:46,490
(Ji Hyo has disappeared.)

2360
00:59:45,190 --> 00:59:47,320
Did someone abduct the gukbap godmother?

2361
00:59:47,560 --> 00:59:50,160
Ji Hyo... Did she go somewhere?

2362
00:59:47,590 --> 00:59:50,330
<font size="64" color="

2363
00:59:50,460 --> 00:59:54,000
(in the peaceful nectarine village!)

2364
00:59:52,590 --> 00:59:54,200
This won't be easy.

2365
00:59:54,500 --> 00:59:57,470
The other members must scatter to find out...

2366
00:59:57,470 --> 00:59:58,600
- how to end the race. - What?

2367
00:59:58,600 --> 01:00:00,970
The five who just won a benefit...

2368
01:00:00,970 --> 01:00:02,870
can use them.

2369
01:00:02,870 --> 01:00:04,510
- The people who won a benefit? - Yes.

2370
01:00:03,200 --> 01:00:06,010
<font size="64" color="

2371
01:00:04,510 --> 01:00:06,170
- What's that? - What benefit is that?

2372
01:00:06,170 --> 01:00:07,240
Can I read it?

2373
01:00:06,570 --> 01:00:09,680
(Jae Seok got...)

2374
01:00:07,310 --> 01:00:09,580
- Read it on your own. - Don't tell anyone else.

2375
01:00:10,680 --> 01:00:14,380
(A picture of a front gate to a house with a crow sticker)

2376
01:00:10,810 --> 01:00:13,350
What's this? Why is a crow...

2377
01:00:14,480 --> 01:00:15,620
<font size="64">The crow...</font>

2378
01:00:15,550 --> 01:00:19,790
(It seems to be a clue related to the village's secret.)

2379
01:00:15,620 --> 01:00:19,090
Is it about a crow because of i-dle's new song "Crow?"

2380
01:00:19,850 --> 01:00:21,190
What is that supposed to mean?

2381
01:00:20,760 --> 01:00:24,790
(Search the village and find out how to end the race!)

2382
01:00:21,190 --> 01:00:22,390
- What? - Did someone abduct her?

2383
01:00:22,390 --> 01:00:23,420
- Really? - What's this?

2384
01:00:23,420 --> 01:00:24,730
<font size="64">- We're on our own? - End the race?</font>

2385
01:00:24,730 --> 01:00:25,960
- How to end it? - With nothing?

2386
01:00:26,060 --> 01:00:28,400
- We must find Ji Hyo. - We must find Ji Hyo.

2387
01:00:26,160 --> 01:00:27,700
(Guessing)

2388
01:00:28,400 --> 01:00:29,630
Do we go off on our own?

2389
01:00:29,630 --> 01:00:31,870
- Do we scatter? - Okay! Let's go.

2390
01:00:32,400 --> 01:00:35,540
(He immediately starts searching.)

2391
01:00:32,500 --> 01:00:34,140
What is this about?

2392
01:00:34,700 --> 01:00:37,040
<font size="64">I had a weird feeling about this.</font>

2393
01:00:39,110 --> 01:00:40,510
Hang on. Let's check out this house.

2394
01:00:41,310 --> 01:00:44,210
(He heads to some place.)

2395
01:00:45,750 --> 01:00:46,780
Isn't it this house?

2396
01:00:47,780 --> 01:00:50,550
(He found the house in the photo.)

2397
01:00:50,550 --> 01:00:53,220
(He goes right inside.)

2398
01:00:54,720 --> 01:00:56,290
(Looking around)

2399
01:00:55,690 --> 01:00:56,760
I know. This place...

2400
01:00:57,460 --> 01:00:58,790
<font size="64">- Jae Seok. - Yes?</font>

2401
01:00:57,790 --> 01:01:00,160
(Se Chan followed Jae Seok.)

2402
01:01:00,090 --> 01:01:02,960
I'll give you some money. Can you give me some info?

2403
01:01:02,960 --> 01:01:04,870
I have to increase it ten times.

2404
01:01:03,200 --> 01:01:05,970
(He suggests exchanging information.)

2405
01:01:05,270 --> 01:01:07,270
If you sell me some info,

2406
01:01:07,700 --> 01:01:09,740
- I will... - You got something too, right?

2407
01:01:08,270 --> 01:01:09,940
(The quiz benefit)

2408
01:01:09,740 --> 01:01:11,010
<font size="64">I got money.</font>

2409
01:01:11,370 --> 01:01:12,440
Money is just...

2410
01:01:11,410 --> 01:01:12,440
(30 dollars)

2411
01:01:12,440 --> 01:01:15,540
(The money he received for memorizing the Chinese characters)

2412
01:01:12,440 --> 01:01:15,340
- How much is there? - I got 50 plus 30, so 80.

2413
01:01:15,340 --> 01:01:16,880
- What's in there? - That's 30 dollars.

2414
01:01:17,180 --> 01:01:19,410
I'll give you that. Isn't this a great deal?

2415
01:01:17,780 --> 01:01:19,780
(Torn)

2416
01:01:19,610 --> 01:01:20,880
<font size="64">I'll back you up.</font>

2417
01:01:21,780 --> 01:01:23,050
- This is... - Thanks.

2418
01:01:23,050 --> 01:01:25,390
- Give me 30 dollars. - Okay. 30 dollars.

2419
01:01:23,650 --> 01:01:27,120
(He sells the photo of the front gate for 30 dollars.)

2420
01:01:26,990 --> 01:01:28,190
What is this?

2421
01:01:29,460 --> 01:01:30,560
There's a crow.

2422
01:01:30,160 --> 01:01:33,960
(It means there's something here.)

2423
01:01:31,060 --> 01:01:32,590
- Hang on. - The crow...

2424
01:01:34,560 --> 01:01:35,730
There's a crow.

2425
01:01:35,660 --> 01:01:39,000
<font size="64" color="

2426
01:01:38,870 --> 01:01:39,900
Hey, there's...

2427
01:01:39,970 --> 01:01:41,170
What's that?

2428
01:01:41,770 --> 01:01:43,940
(Se Chan sees something.)

2429
01:01:43,200 --> 01:01:44,240
What's this?

2430
01:01:44,810 --> 01:01:48,080
(He found two mysterious envelopes.)

2431
01:01:49,210 --> 01:01:50,710
(Looking around nervously)

2432
01:01:49,210 --> 01:01:50,210
What's this?

2433
01:01:51,710 --> 01:01:54,150
Are you Chan?

2434
01:01:54,380 --> 01:01:56,420
<font size="64">We should share the hints.</font>

2435
01:01:55,020 --> 01:01:56,720
(Come on.)

2436
01:01:56,420 --> 01:01:57,650
Pay me 50 dollars, then.

2437
01:01:58,390 --> 01:02:00,590
If you pay me 50 dollars...

2438
01:01:58,950 --> 01:02:01,790
(The peddler doesn't miss a chance.)

2439
01:02:00,590 --> 01:02:02,920
- I'll give you 30. - The 30 I gave you?

2440
01:02:03,090 --> 01:02:05,690
This is really... Give me that back.

2441
01:02:03,620 --> 01:02:06,460
(He returns the 30 dollars he got earlier.)

2442
01:02:05,890 --> 01:02:08,830
<font size="64">Jae Seok. This is serious.</font>

2443
01:02:08,830 --> 01:02:10,300
What is this?

2444
01:02:10,700 --> 01:02:11,930
What's this?

2445
01:02:12,430 --> 01:02:15,800
Wait. "Among you are..."

2446
01:02:16,100 --> 01:02:18,210
- Gosh. I got chills. - "Water ghosts?"

2447
01:02:18,240 --> 01:02:19,370
There are water ghosts?

2448
01:02:19,370 --> 01:02:21,580
"Before you get eliminated, identify and eliminate them."

2449
01:02:21,510 --> 01:02:23,880
(Among you are water ghosts who are disguised as humans.)

2450
01:02:23,880 --> 01:02:25,780
<font size="64" color="

2451
01:02:24,250 --> 01:02:27,120
"The last one standing will get ten times their daily wage."

2452
01:02:25,780 --> 01:02:27,520
(identify the water ghosts and eliminate them.)

2453
01:02:27,920 --> 01:02:29,020
What is this?

2454
01:02:28,450 --> 01:02:31,120
(Today, among us,)

2455
01:02:29,150 --> 01:02:30,820
It sounds like...

2456
01:02:31,450 --> 01:02:32,620
What is this?

2457
01:02:31,690 --> 01:02:34,220
(water ghosts are hiding!)

2458
01:02:33,020 --> 01:02:35,260
<font size="64">Why are there water ghosts?</font>

2459
01:02:35,260 --> 01:02:36,420
"Water ghosts?"

2460
01:02:36,590 --> 01:02:39,360
(The water ghosts got Madam Song.)

2461
01:02:37,020 --> 01:02:38,030
Hey.

2462
01:02:39,530 --> 01:02:41,660
Hang on. There's something to this.

2463
01:02:40,360 --> 01:02:42,800
(They must find the hidden hints...)

2464
01:02:42,460 --> 01:02:45,300
What could there be? What other hints are there?

2465
01:02:43,760 --> 01:02:48,100
(and identify the water ghosts!)

2466
01:02:46,100 --> 01:02:47,100
<font size="64">Let's look.</font>

2467
01:02:47,440 --> 01:02:49,570
- Save me! - You just won, Seok Jin.

2468
01:02:52,010 --> 01:02:54,580
"Among you are water ghosts who are disguised as humans."

2469
01:02:52,470 --> 01:02:54,810
(Meanwhile, Jong Kook found the same hint.)

2470
01:02:54,910 --> 01:02:56,380
Ji Hyo is out, then.

2471
01:02:56,680 --> 01:03:00,680
(He realizes why Ji Hyo was missing.)

2472
01:02:58,910 --> 01:03:00,850
They took Ji Hyo out.

2473
01:03:01,520 --> 01:03:04,390
<font size="64">"The last one standing will get ten times their daily wage?"</font>

2474
01:03:03,380 --> 01:03:08,620
(They need to get rid of the water ghosts to win the prize money.)

2475
01:03:05,250 --> 01:03:07,690
"It's up to you to share this or not?"

2476
01:03:09,020 --> 01:03:10,260
What's this?

2477
01:03:09,190 --> 01:03:11,930
(Checking the second envelope)

2478
01:03:10,630 --> 01:03:13,290
- Hang on. - Who is this?

2479
01:03:13,730 --> 01:03:14,960
Isn't this Jong Kook?

2480
01:03:14,260 --> 01:03:18,070
<font size="64" color="

2481
01:03:15,330 --> 01:03:16,730
Who's this? Is it MIYEON?

2482
01:03:16,730 --> 01:03:17,930
I don't think it's MIYEON.

2483
01:03:18,270 --> 01:03:20,370
I think I'm... I think I can see you.

2484
01:03:20,330 --> 01:03:23,570
(A photo that looks like a blend of multiple faces)

2485
01:03:20,840 --> 01:03:22,740
- It's different. - Who is this?

2486
01:03:23,470 --> 01:03:25,510
Wait. Let's take a photo of this.

2487
01:03:24,140 --> 01:03:25,740
(Rummaging)

2488
01:03:27,310 --> 01:03:29,280
<font size="64">- What's that? Something else? - It's the same thing.</font>

2489
01:03:29,510 --> 01:03:31,650
Why take both if there are two?

2490
01:03:32,510 --> 01:03:35,620
(He got caught being sneaky.)

2491
01:03:33,250 --> 01:03:34,950
I thought they were different.

2492
01:03:35,020 --> 01:03:36,550
- I thought... - I don't believe you.

2493
01:03:36,550 --> 01:03:38,650
I thought they were different. They're the same.

2494
01:03:38,650 --> 01:03:40,960
The photos... They're different.

2495
01:03:41,620 --> 01:03:42,890
<font size="64">- They're different. - They are different.</font>

2496
01:03:42,520 --> 01:03:46,290
(The photos are slightly different!)

2497
01:03:42,890 --> 01:03:44,530
- It's Jong Kook. - Hang on.

2498
01:03:44,730 --> 01:03:47,400
Take a photo of them. I think I see Jong Kook in this.

2499
01:03:47,400 --> 01:03:49,630
- Jong Kook's in this. - Come here.

2500
01:03:50,060 --> 01:03:53,770
(Jong Kook's in the photo, so he's a water ghost?)

2501
01:03:50,100 --> 01:03:52,370
<font size="64">Jong Kook's face is in there. He must be a water ghost.</font>

2502
01:03:54,440 --> 01:03:56,840
- But the lips... Look. - Okay.

2503
01:03:57,570 --> 01:04:00,070
Don't you think the lips are pale?

2504
01:04:00,070 --> 01:04:02,380
It looks like Jong Kook and...

2505
01:04:02,380 --> 01:04:03,610
There's a woman's face.

2506
01:04:03,610 --> 01:04:06,180
Yes, there are earrings. Is it MINNIE?

2507
01:04:04,680 --> 01:04:07,750
(What do these photos suggest?)

2508
01:04:07,280 --> 01:04:09,680
- Are there three faces? - I think it's three.

2509
01:04:07,820 --> 01:04:10,890
<font size="64" color="

2510
01:04:11,950 --> 01:04:14,720
(Clattering sounds)

2511
01:04:15,490 --> 01:04:16,790
Darn it.

2512
01:04:16,790 --> 01:04:18,130
It's not easy.

2513
01:04:20,130 --> 01:04:22,700
(Seok Sam is panting for some reason.)

2514
01:04:25,570 --> 01:04:27,400
It needs a strong foundation.

2515
01:04:26,270 --> 01:04:30,240
(Seok Sam's stacking a stone tower.)

2516
01:04:29,270 --> 01:04:30,740
It must be sturdy.

2517
01:04:33,170 --> 01:04:35,710
<font size="64">One by one, even if it takes time.</font>

2518
01:04:36,740 --> 01:04:40,280
(Did he find a hint?)

2519
01:04:36,810 --> 01:04:38,480
It must be sturdy.

2520
01:04:40,550 --> 01:04:42,150
It must be sturdy.

2521
01:04:42,350 --> 01:04:44,290
What are you doing?

2522
01:04:42,750 --> 01:04:44,090
(Shouting)

2523
01:04:44,290 --> 01:04:46,150
What are you doing?

2524
01:04:44,920 --> 01:04:47,560
(Se Chan suddenly appears.)

2525
01:04:46,150 --> 01:04:47,860
- You scared me. Be quiet. - What are you doing?

2526
01:04:47,860 --> 01:04:49,190
<font size="64">- What are you doing? - Be quiet.</font>

2527
01:04:49,190 --> 01:04:50,190
What's this?

2528
01:04:51,630 --> 01:04:53,730
- It's nothing. - What's this?

2529
01:04:53,460 --> 01:04:56,130
(Se Chan senses something suspicious.)

2530
01:04:53,730 --> 01:04:55,630
- Darn you. - What are you doing?

2531
01:04:55,930 --> 01:04:57,130
I'll call them. What are you doing?

2532
01:04:57,130 --> 01:04:58,930
Be quiet. It's fine.

2533
01:04:58,770 --> 01:05:00,000
(Trying to touch him)

2534
01:04:58,930 --> 01:05:01,240
- Don't. - Be quiet.

2535
01:05:01,340 --> 01:05:02,440
<font size="64">- What's going on? - Come here.</font>

2536
01:05:01,670 --> 01:05:04,510
(Se Chan is on high alert.)

2537
01:05:02,440 --> 01:05:03,840
- What is it? - Come here.

2538
01:05:03,840 --> 01:05:04,840
What's this about?

2539
01:05:04,840 --> 01:05:07,410
- Don't spread word. Come here. - I'll be quiet.

2540
01:05:07,410 --> 01:05:09,510
Se Chan. Let's go together.

2541
01:05:09,510 --> 01:05:11,380
- Wherever you're going... - Listen.

2542
01:05:11,380 --> 01:05:13,780
- If I stack those stones, - Yes.

2543
01:05:13,780 --> 01:05:14,880
I can escape.

2544
01:05:14,880 --> 01:05:16,550
<font size="64">I'll keep stacking. Don't tell anyone.</font>

2545
01:05:16,650 --> 01:05:18,090
Okay. I'll keep it a secret.

2546
01:05:17,050 --> 01:05:18,350
(Retreating for now)

2547
01:05:18,090 --> 01:05:19,190
It's a secret.

2548
01:05:18,450 --> 01:05:21,720
(He agrees to keep the tower a secret.)

2549
01:05:22,520 --> 01:05:23,690
What's he up to?

2550
01:05:25,560 --> 01:05:28,100
(Back to building the tower)

2551
01:05:27,030 --> 01:05:29,160
Okay. I'm figuring this out.

2552
01:05:29,360 --> 01:05:31,130
<font size="64" color="

2553
01:05:29,360 --> 01:05:32,100
I gained some know-how. It's almost done.

2554
01:05:31,700 --> 01:05:36,340
(He stacks them 1 by 1, yearning to escape.)

2555
01:05:38,140 --> 01:05:41,510
(Stacking calmly)

2556
01:05:42,080 --> 01:05:44,210
Let's add this one last.

2557
01:05:43,080 --> 01:05:44,710
(Focused)

2558
01:05:46,050 --> 01:05:47,250
(Wait, what?)

2559
01:05:48,080 --> 01:05:49,650
What is this?

2560
01:05:49,580 --> 01:05:51,120
(Crumbling down)

2561
01:05:49,720 --> 01:05:51,020
<font size="64">What is this?</font>

2562
01:05:51,520 --> 01:05:53,990
Darn you. Come here.

2563
01:05:52,250 --> 01:05:55,260
(Se Chan destroyed the suspicious stone tower.)

2564
01:05:54,460 --> 01:05:56,720
What is that anyway?

2565
01:05:56,960 --> 01:05:59,890
Seok Jin. What is that? Tell me.

2566
01:05:59,930 --> 01:06:01,430
- Come here. - Talk to me from there.

2567
01:06:01,000 --> 01:06:03,900
(A 1-on-1 standoff)

2568
01:06:01,430 --> 01:06:03,560
Stay right there. You know I'm stronger than you.

2569
01:06:04,230 --> 01:06:06,130
<font size="64">- What was that? - I'm...</font>

2570
01:06:06,930 --> 01:06:08,600
If I build that...

2571
01:06:08,940 --> 01:06:10,440
- stone tower... - Yes.

2572
01:06:10,740 --> 01:06:13,140
and say an incantation, I'm out.

2573
01:06:13,340 --> 01:06:16,710
(While Seok Sam is explaining the tower,)

2574
01:06:13,470 --> 01:06:14,640
How am I to believe that?

2575
01:06:17,310 --> 01:06:19,010
- MINNIE. - Jae Seok!

2576
01:06:18,010 --> 01:06:20,150
(Jae Seok bumps into MINNIE.)

2577
01:06:19,280 --> 01:06:20,410
Yes, MINNIE?

2578
01:06:20,450 --> 01:06:22,050
<font size="64">Can you tell me what you know?</font>

2579
01:06:22,520 --> 01:06:24,220
If you tell me something, anything,

2580
01:06:24,290 --> 01:06:26,250
- But... - you can visit my resort...

2581
01:06:26,250 --> 01:06:27,960
for free.

2582
01:06:28,120 --> 01:06:31,090
(The rich girl's enticing offer)

2583
01:06:28,660 --> 01:06:29,820
Doesn't that sound good?

2584
01:06:30,220 --> 01:06:32,430
- Doesn't that sound good? - I'm not looking for a reward...

2585
01:06:32,430 --> 01:06:34,200
- One... - or anything.

2586
01:06:34,200 --> 01:06:35,260
<font size="64">Two days and three nights.</font>

2587
01:06:35,260 --> 01:06:36,460
I'll tell you one hint.

2588
01:06:37,130 --> 01:06:38,670
There are water ghosts.

2589
01:06:39,470 --> 01:06:41,640
We need to find the water ghosts and escape.

2590
01:06:40,130 --> 01:06:42,870
(Jae Seok tells her about the water ghosts.)

2591
01:06:41,640 --> 01:06:43,100
Understood? So...

2592
01:06:43,500 --> 01:06:45,010
For goodness' sake.

2593
01:06:43,900 --> 01:06:45,470
(How much should I say?)

2594
01:06:47,810 --> 01:06:48,910
I can't hear you.

2595
01:06:48,240 --> 01:06:50,210
<font size="64" color="

2596
01:06:50,880 --> 01:06:52,080
You were going to say something.

2597
01:06:52,110 --> 01:06:53,380
(Whining)

2598
01:06:53,380 --> 01:06:55,980
Come on! Give me information too!

2599
01:06:56,820 --> 01:06:59,420
(The cute ghosts go wild.)

2600
01:06:59,620 --> 01:07:00,690
Understood?

2601
01:07:00,960 --> 01:07:02,460
I can't tell you everything.

2602
01:07:02,490 --> 01:07:03,920
- I couldn't hear you. - All right.

2603
01:07:03,920 --> 01:07:05,490
- We need to escape. - Okay.

2604
01:07:05,490 --> 01:07:07,500
<font size="64">There is something about this place. So hurry up and find the hints.</font>

2605
01:07:05,590 --> 01:07:08,130
(Jae Seok just whines and leaves.)

2606
01:07:07,500 --> 01:07:09,060
Go around the houses and find the hints.

2607
01:07:09,860 --> 01:07:12,430
He didn't give me information because MIYEON came.

2608
01:07:13,970 --> 01:07:15,140
Gosh, it's hot.

2609
01:07:14,200 --> 01:07:16,800
(Seok Sam moved to a new location to avoid Se Chan.)

2610
01:07:17,710 --> 01:07:18,870
Okay.

2611
01:07:18,140 --> 01:07:21,780
<font size="64" color="

2612
01:07:21,480 --> 01:07:22,940
Okay. Once I build this...

2613
01:07:24,310 --> 01:07:25,480
(Panting)

2614
01:07:26,280 --> 01:07:29,850
(He keeps rattling the stones with desperation in his heart.)

2615
01:07:28,750 --> 01:07:30,020
I'm nearly done.

2616
01:07:30,950 --> 01:07:32,290
Okay. Only a few pieces remain.

2617
01:07:31,090 --> 01:07:32,450
(Emotional)

2618
01:07:35,860 --> 01:07:37,690
(Super focused)

2619
01:07:38,490 --> 01:07:39,690
<font size="64" color="

2620
01:07:39,360 --> 01:07:40,630
Only a few pieces remain.

2621
01:07:41,960 --> 01:07:43,960
For goodness' sake.

2622
01:07:44,270 --> 01:07:46,270
(The stone tower demolition crew shows up again.)

2623
01:07:47,740 --> 01:07:49,340
(Tumbling down)

2624
01:07:47,840 --> 01:07:49,440
What are you doing? Come on.

2625
01:07:49,600 --> 01:07:51,570
What are you doing? Come on.

2626
01:07:50,170 --> 01:07:52,770
(Seok Sam's tower gets destroyed for the 2nd time.)

2627
01:07:53,040 --> 01:07:54,680
<font size="64">- I'll scream. - Come here.</font>

2628
01:07:54,680 --> 01:07:55,840
- I'll scream. - You...

2629
01:07:55,840 --> 01:07:57,310
- What are you doing? - I stacked up...

2630
01:07:57,310 --> 01:07:58,910
- so many pieces. - What's that?

2631
01:07:58,910 --> 01:08:00,980
- I only had one piece to go. - What's that, Seok Jin?

2632
01:08:01,950 --> 01:08:03,950
I need to make that tower to escape.

2633
01:08:02,320 --> 01:08:04,750
(Clenching his teeth)

2634
01:08:03,950 --> 01:08:05,650
- To escape? - I need to do it to escape.

2635
01:08:04,920 --> 01:08:08,420
<font size="64" color="

2636
01:08:05,650 --> 01:08:06,820
Did you find a hint?

2637
01:08:06,820 --> 01:08:09,420
- I need to stack 60 stones... - Okay.

2638
01:08:09,320 --> 01:08:12,390
(Seok Jin holds Se Chan's hands and pleads with him.)

2639
01:08:09,890 --> 01:08:11,060
to escape.

2640
01:08:12,230 --> 01:08:13,530
Why is he wearing gloves?

2641
01:08:12,390 --> 01:08:14,700
(Jae Seok joins them upon spotting the suspicious behavior.)

2642
01:08:14,660 --> 01:08:15,660
<font size="64">- It's out there. - Seok Sam.</font>

2643
01:08:15,360 --> 01:08:17,970
(His exhausting friend is getting closer.)

2644
01:08:15,660 --> 01:08:18,070
- What is it? - Why are you wearing gloves?

2645
01:08:18,770 --> 01:08:19,970
- Should I tell him? - No.

2646
01:08:19,970 --> 01:08:21,400
How much do you have? Give me money.

2647
01:08:21,500 --> 01:08:22,740
I won't tell him if you give me money.

2648
01:08:21,740 --> 01:08:23,300
(Threatening)

2649
01:08:22,840 --> 01:08:23,840
Should I tell him?

2650
01:08:23,840 --> 01:08:25,310
<font size="64">Seok Sam, why are you wearing gloves?</font>

2651
01:08:25,310 --> 01:08:27,070
- How much do you have? - He was acting out,

2652
01:08:26,510 --> 01:08:29,110
(Gibberish)

2653
01:08:27,070 --> 01:08:29,180
so I put on gloves to hit him.

2654
01:08:29,180 --> 01:08:31,080
He keeps getting physical with me because he is strong.

2655
01:08:29,210 --> 01:08:32,810
(They make bad excuses to overcome the crisis.)

2656
01:08:31,080 --> 01:08:32,510
- Why do you do that? - Whatever, you punk.

2657
01:08:32,610 --> 01:08:33,680
<font size="64">Come here.</font>

2658
01:08:33,680 --> 01:08:34,750
Hold on.

2659
01:08:34,550 --> 01:08:36,780
(Jae Seok is at the commissary.)

2660
01:08:34,880 --> 01:08:36,250
- How much is a soda? - It's one dollar.

2661
01:08:36,250 --> 01:08:37,420
- One dollar? - Yes.

2662
01:08:37,420 --> 01:08:38,620
I'll drink one.

2663
01:08:39,090 --> 01:08:40,150
For goodness' sake.

2664
01:08:39,550 --> 01:08:42,020
(Seok Sam leaves right away.)

2665
01:08:41,590 --> 01:08:43,260
Because of that punk...

2666
01:08:43,760 --> 01:08:44,890
I mean,

2667
01:08:45,190 --> 01:08:47,030
<font size="64">I can't build a tower.</font>

2668
01:08:47,060 --> 01:08:50,870
(Why is he stacking stones?)

2669
01:08:47,260 --> 01:08:48,660
Every time I try to build a tower...

2670
01:08:48,660 --> 01:08:50,260
I had only three more pieces to go.

2671
01:08:50,830 --> 01:08:52,570
Wait. Do other houses have...

2672
01:08:51,870 --> 01:08:54,270
(Jong Kook was searching in the meantime.)

2673
01:08:52,700 --> 01:08:53,870
This house has an envelope!

2674
01:08:56,040 --> 01:08:58,570
(He finds a hint envelope!)

2675
01:08:58,470 --> 01:08:59,570
<font size="64">What is it?</font>

2676
01:09:01,280 --> 01:09:02,940
We took photos earlier.

2677
01:09:02,680 --> 01:09:04,710
(Is it a photo of the nectarine orchard?)

2678
01:09:05,050 --> 01:09:07,180
Look. MINNIE is in the background.

2679
01:09:06,250 --> 01:09:10,850
(Se Chan is eating a nectarine, and MINNIE is behind him.)

2680
01:09:07,350 --> 01:09:08,720
It's a photo of Se Chan,

2681
01:09:08,720 --> 01:09:10,150
but MINNIE is in the background.

2682
01:09:10,780 --> 01:09:13,350
Earlier, MINNIE took selfies.

2683
01:09:13,350 --> 01:09:14,890
<font size="64">She was a bit suspicious.</font>

2684
01:09:15,020 --> 01:09:16,690
Everyone, may I take a selfie...

2685
01:09:15,160 --> 01:09:18,030
(Earlier this morning at the farm)

2686
01:09:16,690 --> 01:09:17,930
- to celebrate the experience? - Sure.

2687
01:09:19,430 --> 01:09:20,530
Thanks!

2688
01:09:20,530 --> 01:09:21,760
Did she take a selfie for a mission?

2689
01:09:21,330 --> 01:09:25,270
(Ye Eun and Jong Kook thought it was suspicious to take selfies.)

2690
01:09:22,060 --> 01:09:23,760
<font size="64">- There must be something. - It must be a mission.</font>

2691
01:09:23,760 --> 01:09:26,100
- It's suspicious. - Why else would she take a selfie?

2692
01:09:26,030 --> 01:09:28,800
(Is MINNIE, who was taking selfies, a water ghost?)

2693
01:09:26,400 --> 01:09:28,270
- There must be something. Yes. - There must be something.

2694
01:09:29,040 --> 01:09:31,410
Earlier, MINNIE behaved strangely.

2695
01:09:33,040 --> 01:09:35,240
(Haha searches the outdoor kitchen.)

2696
01:09:38,250 --> 01:09:40,450
<font size="64" color="

2697
01:09:42,820 --> 01:09:45,650
(It's a photo that's similar to the one Jong Kook has found.)

2698
01:09:44,390 --> 01:09:45,620
Wasn't this taken today?

2699
01:09:46,050 --> 01:09:49,120
(Jae Seok and Jong Kook are on a tractor.)

2700
01:09:49,460 --> 01:09:51,130
Jae Seok and Jong Kook?

2701
01:09:53,690 --> 01:09:56,060
(MIYEON finds a photo as well.)

2702
01:09:56,200 --> 01:09:57,970
It's a photo of the nectarines.

2703
01:09:58,170 --> 01:10:01,340
<font size="64" color="

2704
01:10:02,640 --> 01:10:05,170
(Ddochi gets a photo as well.)

2705
01:10:05,170 --> 01:10:06,170
What's this?

2706
01:10:06,910 --> 01:10:09,740
(What do these photos mean?)

2707
01:10:08,740 --> 01:10:09,810
What's this?

2708
01:10:09,810 --> 01:10:11,350
I don't know what it means.

2709
01:10:09,840 --> 01:10:11,450
(Hint 1, Hint 2)

2710
01:10:11,450 --> 01:10:14,350
(Who are the water ghosts?)

2711
01:10:11,980 --> 01:10:13,550
<font size="64">What about the nectarines?</font>

2712
01:10:14,450 --> 01:10:17,590
- It's related to the nectarines. - Every photo has nectarines.

2713
01:10:15,050 --> 01:10:18,020
(The three of them are guessing together.)

2714
01:10:17,590 --> 01:10:19,190
Even this road means "Nectarine."

2715
01:10:19,190 --> 01:10:20,220
I know.

2716
01:10:21,820 --> 01:10:24,090
(Staring)

2717
01:10:23,720 --> 01:10:26,390
- What a scary facial expression. - Put it away.

2718
01:10:27,390 --> 01:10:31,170
<font size="64" color="

2719
01:10:31,070 --> 01:10:32,200
What's going on?

2720
01:10:32,200 --> 01:10:33,930
On top of that...

2721
01:10:33,930 --> 01:10:35,140
For goodness' sake.

2722
01:10:35,140 --> 01:10:36,670
Ghosts should get him.

2723
01:10:37,570 --> 01:10:39,270
- Mister. - What?

2724
01:10:38,170 --> 01:10:40,710
(His eyes immediately soften.)

2725
01:10:39,310 --> 01:10:41,080
"Ghosts should get him?"

2726
01:10:41,080 --> 01:10:42,140
Did you hear that?

2727
01:10:41,310 --> 01:10:42,740
<font size="64" color="

2728
01:10:42,140 --> 01:10:43,880
You talked loudly.

2729
01:10:42,740 --> 01:10:44,140
(My goodness)

2730
01:10:45,010 --> 01:10:48,320
(The water ghosts' identity is still behind the veil.)

2731
01:10:47,180 --> 01:10:49,450
- Nectarines. - What? What's up with him?

2732
01:10:49,450 --> 01:10:50,990
MINNIE is suspicious.

2733
01:10:50,280 --> 01:10:53,750
(Is Jong Kook, who was looking at MINNIE, a water ghost?)

2734
01:10:51,520 --> 01:10:53,890
<font size="64">Let's spread out and find the hints.</font>

2735
01:10:54,250 --> 01:10:55,760
How did people find so many hints?

2736
01:10:55,020 --> 01:10:58,460
(Is MINNIE really a water ghost?)

2737
01:10:58,860 --> 01:11:01,060
I don't know.

2738
01:11:01,160 --> 01:11:02,330
I didn't look here.

2739
01:11:01,860 --> 01:11:05,130
(Jae Seok arrives at the outdoor gym.)

2740
01:11:08,870 --> 01:11:10,800
Someone stacked up the stones.

2741
01:11:11,810 --> 01:11:15,410
(He finds Seok Jin's trace.)

2742
01:11:16,540 --> 01:11:18,850
<font size="64">This is Seok Sam's doing.</font>

2743
01:11:18,750 --> 01:11:21,450
(Before Jae Seok's arrival)

2744
01:11:21,120 --> 01:11:22,180
All right.

2745
01:11:21,580 --> 01:11:24,850
(Seok Sam built the stone tower.)

2746
01:11:23,650 --> 01:11:24,690
Seven.

2747
01:11:25,250 --> 01:11:26,250
Eight.

2748
01:11:25,520 --> 01:11:28,120
(The 60-tier stone tower is almost complete.)

2749
01:11:26,690 --> 01:11:27,790
Nine.

2750
01:11:28,060 --> 01:11:29,060
Fifty-nine.

2751
01:11:28,960 --> 01:11:32,590
<font size="64" color="

2752
01:11:29,060 --> 01:11:30,090
Sixty.

2753
01:11:33,790 --> 01:11:35,230
Song Ji Hyo,

2754
01:11:35,460 --> 01:11:37,460
out!

2755
01:11:37,600 --> 01:11:39,130
Song Ji Hyo,

2756
01:11:39,130 --> 01:11:41,670
out!

2757
01:11:41,900 --> 01:11:43,600
Song Ji Hyo is out.

2758
01:11:42,870 --> 01:11:46,040
(Seok Jin was the one who eliminated Ji Hyo!)

2759
01:11:43,600 --> 01:11:45,470
Song Ji Hyo is out.

2760
01:11:46,170 --> 01:11:50,040
<font size="64" color="

2761
01:11:46,470 --> 01:11:47,540
Why?

2762
01:11:47,980 --> 01:11:49,740
I didn't do anything.

2763
01:11:50,280 --> 01:11:53,980
(Among you are water ghosts who are disguised as humans.)

2764
01:11:50,310 --> 01:11:51,910
"Among you are water ghosts..."

2765
01:11:52,180 --> 01:11:54,280
- Gosh, that gave me goosebumps. - There are water ghosts?

2766
01:11:53,980 --> 01:11:57,220
(Seok Sam...)

2767
01:11:54,280 --> 01:11:56,950
<font size="64">"Among you are water ghosts who are disguised as humans."</font>

2768
01:11:56,950 --> 01:11:58,920
It's Seok Sam!

2769
01:11:57,220 --> 01:11:59,950
(is a water ghost!)

2770
01:12:00,590 --> 01:12:03,160
(Meanwhile, in a corner of the house)

2771
01:12:04,260 --> 01:12:06,230
Here is the last one.

2772
01:12:05,190 --> 01:12:08,000
(This water ghost has completed another stone tower.)

2773
01:12:07,330 --> 01:12:08,360
Okay.

2774
01:12:09,400 --> 01:12:10,960
MINNIE,

2775
01:12:11,400 --> 01:12:12,730
out!

2776
01:12:13,300 --> 01:12:14,670
<font size="64">I'm sorry, MINNIE.</font>

2777
01:12:14,840 --> 01:12:17,570
MINNIE is out.

2778
01:12:19,570 --> 01:12:20,910
Do I need to be quiet?

2779
01:12:21,040 --> 01:12:22,480
Oh, my goodness.

2780
01:12:21,310 --> 01:12:24,210
(Seok Sam Ghost has already taken out two people.)

2781
01:12:24,810 --> 01:12:27,980
(Meanwhile, Jong Kook is pressed against the wall.)

2782
01:12:26,110 --> 01:12:27,380
What's going on today?

2783
01:12:27,380 --> 01:12:29,120
- But Jong Kook... - Jong Kook?

2784
01:12:29,550 --> 01:12:32,420
<font size="64">- Jong Kook? - He looks so similar...</font>

2785
01:12:30,680 --> 01:12:34,050
(He's casually talking with Haha after eliminating MINNIE.)

2786
01:12:32,420 --> 01:12:34,150
to that photo.

2787
01:12:34,120 --> 01:12:38,090
(Who's his target this time?)

2788
01:12:34,150 --> 01:12:35,460
Is there a photo?

2789
01:12:35,460 --> 01:12:37,090
- You don't know anything, do you? - No.

2790
01:12:37,090 --> 01:12:38,530
- I'm going to leave then. - What?

2791
01:12:39,960 --> 01:12:41,130
MIYEON.

2792
01:12:41,130 --> 01:12:42,260
<font size="64">- MIYEON. - Do you suspect me?</font>

2793
01:12:41,800 --> 01:12:43,930
(She appears cheerfully wearing a straw hat.)

2794
01:12:42,260 --> 01:12:43,860
What's your role today?

2795
01:12:44,500 --> 01:12:45,800
Do you suspect me?

2796
01:12:45,830 --> 01:12:46,930
- What? - Do you suspect me?

2797
01:12:46,930 --> 01:12:48,800
I mean... Where have you been?

2798
01:12:47,670 --> 01:12:48,770
(Awkward)

2799
01:12:49,740 --> 01:12:50,870
You told me...

2800
01:12:50,870 --> 01:12:52,410
- You guys aren't the ghosts, right? - No, we aren't.

2801
01:12:52,010 --> 01:12:53,270
<font size="64" color="

2802
01:12:52,410 --> 01:12:53,840
- Listen to me. - Why? What's going on?

2803
01:12:53,840 --> 01:12:55,510
- Five minutes after the race... - Money...

2804
01:12:55,510 --> 01:12:58,380
- Kim Jong Kook is out. - Out?

2805
01:12:55,540 --> 01:12:57,080
(Right then)

2806
01:12:58,580 --> 01:13:00,210
- Out? - What?

2807
01:13:00,210 --> 01:13:01,250
Seok Jin, you heard me.

2808
01:13:01,250 --> 01:13:02,950
- Okay. - When did you get eliminated?

2809
01:13:02,950 --> 01:13:04,850
- How did he get eliminated? - Now?

2810
01:13:04,120 --> 01:13:05,150
<font size="64" color="

2811
01:13:04,850 --> 01:13:06,950
- Someone did it from a distance. - It wasn't me.

2812
01:13:06,950 --> 01:13:08,090
- It wasn't us. - You're my witness.

2813
01:13:07,720 --> 01:13:10,520
(Instead of Seok Sam, the water ghost who is here,)

2814
01:13:08,090 --> 01:13:09,090
- Someone did it from a distance. - I mean...

2815
01:13:09,090 --> 01:13:10,190
- No. Seok Jin. - It wasn't the three of us.

2816
01:13:10,190 --> 01:13:11,530
- Someone did it from a distance. - From a distance?

2817
01:13:10,620 --> 01:13:14,130
<font size="64" color="

2818
01:13:11,530 --> 01:13:13,160
Be open to any possibilities.

2819
01:13:14,800 --> 01:13:17,200
(At that moment, Jae Seok finds a hint.)

2820
01:13:19,600 --> 01:13:22,300
"Someday, a big fortune will come my way?"

2821
01:13:25,710 --> 01:13:26,970
Psalms?

2822
01:13:28,180 --> 01:13:29,240
Psalms!

2823
01:13:28,380 --> 01:13:34,250
("Salmokji," a horror film about a water ghost in a reservoir)

2824
01:13:29,410 --> 01:13:31,250
That explains the water.

2825
01:13:31,250 --> 01:13:33,250
<font size="64">"Sal" means "Death," "Mok" means "Wood,"</font>

2826
01:13:33,250 --> 01:13:34,720
and "Ji" means "Pond."

2827
01:13:34,720 --> 01:13:36,420
Seok Jin and Ye Eun use that character for their last names.

2828
01:13:35,280 --> 01:13:37,520
(Mr. Jee and Ms. Ji...)

2829
01:13:36,520 --> 01:13:38,920
Seok Jin and Ye Eun are the water ghosts.

2830
01:13:37,520 --> 01:13:41,960
(are the water ghosts!)

2831
01:13:39,420 --> 01:13:41,160
Seok Jin and Ye Eun are the water ghosts.

2832
01:13:41,860 --> 01:13:43,260
<font size="64">These aren't photos of the water ghosts.</font>

2833
01:13:42,690 --> 01:13:46,730
(The face photo hint: Only the human faces are merged.)

2834
01:13:43,260 --> 01:13:45,760
These are combinations of multiple people.

2835
01:13:45,760 --> 01:13:47,760
So those who aren't included are the water ghosts.

2836
01:13:46,730 --> 01:13:49,000
(The same goes for this photo.)

2837
01:13:47,760 --> 01:13:49,230
I'm in the photos.

2838
01:13:49,660 --> 01:13:50,960
All humans are in the photos.

2839
01:13:49,760 --> 01:13:53,970
<font size="64" color="

2840
01:13:51,060 --> 01:13:53,370
Those who aren't in the photos are the water ghosts.

2841
01:13:54,800 --> 01:13:58,210
(1 hour before the opening, at 7am)

2842
01:13:55,740 --> 01:13:57,840
I thought everyone was coming at this hour.

2843
01:13:58,270 --> 01:14:00,070
- What should we do? - Are we spies today?

2844
01:13:58,670 --> 01:14:01,240
(The two ghosts came early without telling the humans.)

2845
01:14:00,170 --> 01:14:01,880
<font size="64">- I was... - Will you be okay with this?</font>

2846
01:14:01,240 --> 01:14:02,380
(Is it okay that we're the ghosts?)

2847
01:14:01,880 --> 01:14:03,080
I was so nervous...

2848
01:14:03,080 --> 01:14:04,810
I was so nervous that I couldn't sleep last night.

2849
01:14:05,110 --> 01:14:06,450
- You know... - I couldn't even focus...

2850
01:14:06,450 --> 01:14:07,510
on the worship yesterday.

2851
01:14:07,710 --> 01:14:09,320
During the worship yesterday,

2852
01:14:08,580 --> 01:14:12,850
<font size="64" color="

2853
01:14:09,320 --> 01:14:11,690
I could only think about being a spy.

2854
01:14:11,950 --> 01:14:13,050
- Seriously. - All right.

2855
01:14:13,050 --> 01:14:14,320
- Chungju! - Jee and Jee!

2856
01:14:14,320 --> 01:14:15,390
- Cross! - Cross!

2857
01:14:16,020 --> 01:14:18,890
Today, the two of you are the water ghosts of Salmokji.

2858
01:14:19,130 --> 01:14:20,660
- Seriously. - Bewitch the members...

2859
01:14:20,660 --> 01:14:22,400
<font size="64">and eliminate all of them for victory.</font>

2860
01:14:22,900 --> 01:14:24,200
Do we need to rip off their name tags?

2861
01:14:24,200 --> 01:14:26,900
But the method of elimination is different for each member.

2862
01:14:27,000 --> 01:14:30,640
(Build a 60-story stone tower: MINNIE, Ji Hyo)

2863
01:14:27,730 --> 01:14:30,740
- MINNIE, out. - Why?

2864
01:14:30,740 --> 01:14:33,570
(If they complete the mission, the corresponding members are out!)

2865
01:14:31,470 --> 01:14:33,610
I didn't do anything.

2866
01:14:34,270 --> 01:14:37,410
<font size="64" color="

2867
01:14:36,240 --> 01:14:37,310
Seriously.

2868
01:14:37,310 --> 01:14:38,610
Here they are.

2869
01:14:39,180 --> 01:14:45,320
(Crack 3 boiled eggs in a row with the forehead: Jong Kook, MIYEON)

2870
01:14:42,080 --> 01:14:43,650
This is driving me crazy.

2871
01:14:44,150 --> 01:14:45,190
Here I go.

2872
01:14:45,190 --> 01:14:46,250
Kim.

2873
01:14:46,190 --> 01:14:47,220
(A boiled egg)

2874
01:14:46,250 --> 01:14:47,390
Kim.

2875
01:14:47,390 --> 01:14:49,620
Jong.

2876
01:14:47,590 --> 01:14:50,120
<font size="64" color="

2877
01:14:50,020 --> 01:14:51,060
Please.

2878
01:14:51,730 --> 01:14:53,190
Cook. Kim Jong Kook!

2879
01:14:51,960 --> 01:14:55,000
(Cracking 3 boiled eggs in a row)

2880
01:14:53,190 --> 01:14:54,430
Kim Jong Kook!

2881
01:14:55,060 --> 01:14:56,600
- Someone did it from a distance. - From a distance?

2882
01:14:56,500 --> 01:14:59,330
(Three people got bewitched by the water ghosts already.)

2883
01:14:56,600 --> 01:14:58,270
Be open to any possibilities.

2884
01:14:58,870 --> 01:15:01,100
<font size="64">Let me check my face. Does it show?</font>

2885
01:15:00,930 --> 01:15:02,800
(Checking her forehead)

2886
01:15:02,540 --> 01:15:04,270
Oh, my. I'm bleeding.

2887
01:15:05,140 --> 01:15:07,240
(The egg ghost got the taste of blood.)

2888
01:15:07,810 --> 01:15:09,880
- They're Seok Jin and Ye Eun. - What?

2889
01:15:09,580 --> 01:15:12,310
(Meamwhile, Jae Seok is sure he figured out who the ghosts are.)

2890
01:15:10,110 --> 01:15:11,650
- Seok Jin and Ye Eun. - Why?

2891
01:15:12,310 --> 01:15:13,310
<font size="64" color="

2892
01:15:13,980 --> 01:15:16,720
(The water ghost appears at the perfect moment.)

2893
01:15:14,050 --> 01:15:15,250
- What is it? - What?

2894
01:15:15,750 --> 01:15:18,050
What is it? Tell me.

2895
01:15:18,020 --> 01:15:20,520
(He acts like he knows nothing.)

2896
01:15:18,850 --> 01:15:20,020
What is it?

2897
01:15:20,390 --> 01:15:22,020
How do you have so many hints?

2898
01:15:21,490 --> 01:15:23,920
(He shows him the hint he found.)

2899
01:15:22,160 --> 01:15:23,960
<font size="64">- I found this hint. - Okay.</font>

2900
01:15:23,960 --> 01:15:28,900
(Sal, Mok, Ji)

2901
01:15:24,660 --> 01:15:26,360
These characters spell "Salmokji."

2902
01:15:26,460 --> 01:15:28,230
- "Ji" means "Pond." - Right.

2903
01:15:28,900 --> 01:15:30,160
- Exactly. - What about it?

2904
01:15:30,100 --> 01:15:31,530
(It's you.)

2905
01:15:30,860 --> 01:15:32,030
Salmokji.

2906
01:15:32,030 --> 01:15:33,330
It's your last name, Jee.

2907
01:15:34,100 --> 01:15:35,800
- You and Ye Eun. - That's my last name.

2908
01:15:35,800 --> 01:15:36,870
Exactly.

2909
01:15:36,940 --> 01:15:39,070
<font size="64">This is making me look suspicious.</font>

2910
01:15:39,070 --> 01:15:40,570
- That's the overall flow. - Seok Jin,

2911
01:15:40,570 --> 01:15:42,240
- you're too suspicious. - How so?

2912
01:15:41,580 --> 01:15:43,010
(Awkward)

2913
01:15:42,240 --> 01:15:44,410
I can't read those Chinese characters.

2914
01:15:43,510 --> 01:15:45,910
(Haha wants to see the hint again.)

2915
01:15:44,410 --> 01:15:45,810
- Please show me the hint again. - For goodness' sake.

2916
01:15:45,810 --> 01:15:47,050
<font size="64">I can't read those Chinese characters.</font>

2917
01:15:47,050 --> 01:15:48,550
This is the same character as his last name, Jee.

2918
01:15:48,550 --> 01:15:49,720
Sal. Salmokji.

2919
01:15:49,720 --> 01:15:51,720
- Let me see it. - "A big fortune will come my way."

2920
01:15:51,890 --> 01:15:53,220
(At that moment)

2921
01:15:53,220 --> 01:15:54,320
(Ripping)

2922
01:15:55,620 --> 01:15:58,330
(He rips off the name tag of the water ghost!)

2923
01:15:57,060 --> 01:15:58,230
Hey.

2924
01:15:58,590 --> 01:16:00,390
<font size="64">Why did you eliminate me?</font>

2925
01:16:00,390 --> 01:16:01,430
Aren't you a water ghost?

2926
01:16:02,030 --> 01:16:04,100
- Am I out? - No?

2927
01:16:03,260 --> 01:16:07,200
(He's not eliminated!)

2928
01:16:04,100 --> 01:16:06,070
I'm not a water ghost.

2929
01:16:06,070 --> 01:16:07,970
This is making him look suspicious.

2930
01:16:07,970 --> 01:16:09,200
- This is making me look suspicious. - Listen.

2931
01:16:09,200 --> 01:16:10,800
Salmokji. That's the same character.

2932
01:16:10,800 --> 01:16:12,770
<font size="64">Had I been a water ghost, I would've been eliminated.</font>

2933
01:16:12,770 --> 01:16:13,940
Why isn't he out?

2934
01:16:12,810 --> 01:16:14,040
(Confused)

2935
01:16:14,680 --> 01:16:18,080
(He wasn't eliminated despite having his name tag ripped off.)

2936
01:16:14,910 --> 01:16:16,340
- I mean... - I guess he isn't a water ghost.

2937
01:16:16,580 --> 01:16:18,810
- Let me read it. - No way. This is today's goal.

2938
01:16:19,050 --> 01:16:20,480
"Among you are water ghosts who are disguised as humans."

2939
01:16:19,180 --> 01:16:22,180
<font size="64" color="

2940
01:16:20,480 --> 01:16:21,550
Exactly.

2941
01:16:21,550 --> 01:16:22,850
"Identify the water ghosts..."

2942
01:16:22,180 --> 01:16:24,120
(Among you, there are water ghosts.)

2943
01:16:22,850 --> 01:16:24,050
- "and eliminate them." - I'm right.

2944
01:16:24,050 --> 01:16:25,420
- We need to eliminate them. - "Among you..."

2945
01:16:24,120 --> 01:16:25,990
(Identify the water ghosts and eliminate them.)

2946
01:16:26,420 --> 01:16:27,520
<font size="64">- There are ghosts. - I'm right.</font>

2947
01:16:26,720 --> 01:16:28,260
(Confused)

2948
01:16:27,520 --> 01:16:29,290
Ghosts? What's this?

2949
01:16:30,460 --> 01:16:32,360
(Feigning ignorance)

2950
01:16:32,960 --> 01:16:35,100
There must be a different way of eliminating them.

2951
01:16:36,900 --> 01:16:38,830
Where is Ye Eun? Ji Ye Eun.

2952
01:16:39,730 --> 01:16:43,200
(Meanwhile, Se Chan doesn't know who the water ghosts are.)

2953
01:16:46,810 --> 01:16:49,210
<font size="64" color="

2954
01:16:49,240 --> 01:16:50,240
What's this?

2955
01:16:51,510 --> 01:16:53,780
(But...)

2956
01:16:51,550 --> 01:16:53,810
What's this?

2957
01:16:53,780 --> 01:16:58,590
(there is nothing written on the piece of paper.)

2958
01:16:58,750 --> 01:16:59,790
What's this?

2959
01:17:03,820 --> 01:17:07,890
(No matter how hard he looks, there is nothing on it.)

2960
01:17:10,200 --> 01:17:11,530
This is... Hold on.

2961
01:17:15,740 --> 01:17:16,870
If I wet it...

2962
01:17:17,040 --> 01:17:18,640
<font size="64" color="

2963
01:17:22,510 --> 01:17:25,310
(Wary of his surroundings, Se Chan sits by the faucet.)

2964
01:17:27,180 --> 01:17:30,380
(He's wetting the paper?)

2965
01:17:27,350 --> 01:17:29,580
I'm a genius.

2966
01:17:30,280 --> 01:17:31,450
It wasn't regular paper.

2967
01:17:34,620 --> 01:17:38,090
(Words appear when he wets the paper.)

2968
01:17:37,960 --> 01:17:39,860
One of them needs to be submerged in water.

2969
01:17:38,090 --> 01:17:40,030
<font size="64" color="

2970
01:17:40,030 --> 01:17:42,600
(Submerging a water ghost in water will cut its ties to the world.)

2971
01:17:42,930 --> 01:17:44,970
Hold on. On whom should I try this method?

2972
01:17:43,360 --> 01:17:47,670
(To eliminate the water ghost, they need to submerge them.)

2973
01:17:45,430 --> 01:17:46,630
Gosh, this is... Hold on.

2974
01:17:47,630 --> 01:17:49,440
I'm torn. Hold on.

2975
01:17:47,730 --> 01:17:51,710
<font size="64" color="

2976
01:17:49,670 --> 01:17:51,300
Whom can I overpower?

2977
01:17:51,940 --> 01:17:54,470
"Milkshake." Today, the water ghosts are Seok Jin and Ye Eun.

2978
01:17:53,070 --> 01:17:55,080
(Meanwhile, Jae Seok can't eliminate the ghosts...)

2979
01:17:54,470 --> 01:17:56,480
But we don't know how to eliminate them.

2980
01:17:55,080 --> 01:17:57,010
(even after catching them because he doesn't know how.)

2981
01:17:56,480 --> 01:17:58,150
<font size="64">- Exactly. - Removing the name tag...</font>

2982
01:17:58,150 --> 01:17:59,250
didn't eliminate him.

2983
01:17:59,250 --> 01:18:01,110
- Let's enter the water with them. - I'm not a water ghost.

2984
01:17:59,380 --> 01:18:01,350
(Otherwise...)

2985
01:18:01,310 --> 01:18:02,750
- What? - Enter the water?

2986
01:18:02,750 --> 01:18:04,920
Since they're water ghosts, we should enter the water with them.

2987
01:18:05,650 --> 01:18:08,260
(That sounds legit.)

2988
01:18:06,620 --> 01:18:07,820
I watched "Salmokji."

2989
01:18:07,990 --> 01:18:09,020
<font size="64">I didn't watch it.</font>

2990
01:18:08,260 --> 01:18:10,260
(Staring)

2991
01:18:10,560 --> 01:18:11,830
(Glancing over)

2992
01:18:13,690 --> 01:18:14,800
Why...

2993
01:18:14,930 --> 01:18:15,930
Don't be like that.

2994
01:18:15,200 --> 01:18:16,900
(Stepping backward)

2995
01:18:17,100 --> 01:18:19,330
(Grabbing)

2996
01:18:17,630 --> 01:18:18,630
Don't!

2997
01:18:19,500 --> 01:18:20,500
Hey, don't!

2998
01:18:20,830 --> 01:18:21,840
Come on.

2999
01:18:20,970 --> 01:18:23,540
(Humans restrain the water ghost.)

3000
01:18:21,840 --> 01:18:23,340
<font size="64">- Go into the water. - Why? Hey!</font>

3001
01:18:23,340 --> 01:18:25,140
- Seok Jin, go into the water. - Hey!

3002
01:18:23,540 --> 01:18:26,310
(They head over to a pool.)

3003
01:18:26,470 --> 01:18:29,240
- What is this for? - Exactly.

3004
01:18:27,570 --> 01:18:30,910
(Pools are scattered around the village.)

3005
01:18:29,240 --> 01:18:31,450
Maybe we can get a hint by entering a pool.

3006
01:18:31,850 --> 01:18:32,980
What could this be?

3007
01:18:31,880 --> 01:18:35,580
<font size="64" color="

3008
01:18:32,980 --> 01:18:35,350
- What's the purpose of it? - Exactly.

3009
01:18:36,180 --> 01:18:37,680
- I'm not a water ghost! Don't! - Let's go.

3010
01:18:37,250 --> 01:18:40,420
(Water Ghost Seok Sam gets dragged to the pool.)

3011
01:18:38,020 --> 01:18:39,520
- Right? - He needs to go into the water.

3012
01:18:39,520 --> 01:18:41,690
- Seok Jin. - Don't. Let's go in together.

3013
01:18:41,690 --> 01:18:42,720
<font size="64">- Hold on. - Let's go in together.</font>

3014
01:18:42,720 --> 01:18:44,220
- Will I get eliminated as well? - Let's go in together.

3015
01:18:43,790 --> 01:18:45,230
(While they're carrying out an operation...)

3016
01:18:44,560 --> 01:18:45,890
- Let's go in together. - Hold on.

3017
01:18:45,230 --> 01:18:46,660
(to catch the water ghost...)

3018
01:18:47,730 --> 01:18:51,200
(Se Chan joins them upon hearing the commotion.)

3019
01:18:49,230 --> 01:18:51,130
Seok Sam is a water ghost.

3020
01:18:51,130 --> 01:18:52,970
<font size="64">- Seok Jin. - What?</font>

3021
01:18:53,100 --> 01:18:55,170
- Grab Seok Jin. - Don't! Let go of me!

3022
01:18:53,600 --> 01:18:57,240
(The water ghost is completely surrounded.)

3023
01:18:55,170 --> 01:18:56,700
Don't! Let go of me!

3024
01:18:56,700 --> 01:18:57,770
- Stay still. - Hey!

3025
01:18:58,510 --> 01:18:59,740
- In 1, 2, 3. - Hey!

3026
01:18:59,710 --> 01:19:03,280
(Will he get eliminated?)

3027
01:19:00,970 --> 01:19:02,810
One of them needs to be submerged in water.

3028
01:19:03,340 --> 01:19:04,580
- In 1, 2, 3. - Hey!

3029
01:19:06,980 --> 01:19:08,350
<font size="64">- In 1, 2, 3. - Hey!</font>

3030
01:19:10,250 --> 01:19:12,990
(He falls into the water.)

3031
01:19:10,750 --> 01:19:12,920
- You got the wrong person! - Won't it eliminate him?

3032
01:19:12,920 --> 01:19:14,790
- You got the wrong person! - Won't it eliminate him?

3033
01:19:15,020 --> 01:19:17,290
(However)

3034
01:19:15,020 --> 01:19:16,360
Watch the microphone.

3035
01:19:17,290 --> 01:19:20,390
(Nothing happened?)

3036
01:19:17,690 --> 01:19:19,590
- What's going on? - You got the wrong person!

3037
01:19:19,690 --> 01:19:20,690
<font size="64">What's going on?</font>

3038
01:19:20,690 --> 01:19:22,160
- Didn't it eliminate him? - Am I out or not?

3039
01:19:23,030 --> 01:19:24,300
You got the wrong person!

3040
01:19:24,530 --> 01:19:25,530
What's going on?

3041
01:19:24,660 --> 01:19:26,730
(What?)

3042
01:19:25,530 --> 01:19:26,830
- Didn't it eliminate him? - Am I out or not?

3043
01:19:27,270 --> 01:19:28,970
- Didn't it eliminate him? - Am I out or not?

3044
01:19:29,240 --> 01:19:32,370
(Water Ghost Seok Jin was not eliminated.)

3045
01:19:29,300 --> 01:19:31,270
<font size="64">- I'm not a water ghost! - Why did you do that?</font>

3046
01:19:31,270 --> 01:19:32,870
- Hey! - Jae Seok, go in.

3047
01:19:33,010 --> 01:19:34,840
- Hold on. - Go in.

3048
01:19:35,810 --> 01:19:37,880
(Splashing)

3049
01:19:38,110 --> 01:19:39,150
- Is he out? - Listen.

3050
01:19:39,150 --> 01:19:40,450
He was born...

3051
01:19:40,450 --> 01:19:41,850
- in the year of the rat. - That's right.

3052
01:19:41,850 --> 01:19:43,680
Look over there.

3053
01:19:43,680 --> 01:19:44,890
- What? - Time out.

3054
01:19:44,350 --> 01:19:46,890
<font size="64" color="

3055
01:19:44,890 --> 01:19:46,720
- What? - Come here.

3056
01:19:46,890 --> 01:19:48,160
- I'm not a water ghost. - Hey.

3057
01:19:50,020 --> 01:19:51,790
- I'm not a water ghost. - Hey.

3058
01:19:50,420 --> 01:19:54,460
(They get a payback like actual water ghosts.)

3059
01:19:55,100 --> 01:19:56,430
- I'm not a water ghost! - Se Chan.

3060
01:19:56,430 --> 01:19:58,430
- Jae Seok! - You guys are crazy!

3061
01:19:58,430 --> 01:19:59,500
- What? - Se Chan.

3062
01:19:59,500 --> 01:20:01,200
<font size="64">Why didn't you get eliminated?</font>

3063
01:20:01,200 --> 01:20:03,540
I don't know! I'm not playing any roles, okay?

3064
01:20:03,700 --> 01:20:05,840
- Maybe it isn't this pool. - Why won't you listen to me?

3065
01:20:04,770 --> 01:20:06,470
(Passionate acting)

3066
01:20:05,910 --> 01:20:08,310
How can we eliminate Se Chan?

3067
01:20:06,570 --> 01:20:09,610
(It clearly said we needed to submerge them in water.)

3068
01:20:08,310 --> 01:20:09,640
Se Chan, go on in.

3069
01:20:09,780 --> 01:20:10,780
What's this?

3070
01:20:10,380 --> 01:20:13,780
<font size="64" color="

3071
01:20:11,780 --> 01:20:12,780
I'm not a water ghost.

3072
01:20:13,010 --> 01:20:14,250
Otherwise...

3073
01:20:13,850 --> 01:20:15,980
(Then...)

3074
01:20:14,380 --> 01:20:16,820
- It's Ye Eun or Seok Jin. - We need to find Ye Eun.

3075
01:20:17,220 --> 01:20:19,020
We submerged Seok Jin in water.

3076
01:20:18,020 --> 01:20:22,090
(Is it a way to eliminate Ye Eun, another water ghost?)

3077
01:20:19,620 --> 01:20:20,850
<font size="64">- Ye Eun. - We need to find Ye Eun.</font>

3078
01:20:21,020 --> 01:20:22,560
- You know what I mean, right? - I feel so victimized.

3079
01:20:22,560 --> 01:20:23,690
Let's hurry up and find Ye Eun.

3080
01:20:23,660 --> 01:20:26,090
(Jae Seok and Se Chan set out to find Ye Eun.)

3081
01:20:24,190 --> 01:20:26,030
- I'm not a water ghost. - Yes, you are!

3082
01:20:26,230 --> 01:20:27,730
We need to restrain Seok Jin.

3083
01:20:29,530 --> 01:20:30,900
This won't do. I'll need to hurry up...

3084
01:20:31,330 --> 01:20:33,370
<font size="64">and play gonggi to eliminate Jae Seok.</font>

3085
01:20:34,900 --> 01:20:38,340
(A way Seok Jin, the water ghost, can eliminate Jae Seok)

3086
01:20:35,040 --> 01:20:37,170
Where are the white nectarines?

3087
01:20:38,510 --> 01:20:41,610
(While Seok Jin looks for the white nectarines)

3088
01:20:39,440 --> 01:20:42,040
Where is Ye Eun? What is she doing right now?

3089
01:20:41,640 --> 01:20:45,210
(Where is Ye Eun?)

3090
01:20:42,180 --> 01:20:43,580
- Ye Eun was around here earlier. - Really?

3091
01:20:45,610 --> 01:20:46,750
<font size="64">Where is Ye Eun?</font>

3092
01:20:51,950 --> 01:20:54,960
(Ye Eun is hiding behind the wall!)

3093
01:20:53,190 --> 01:20:54,220
Come on.

3094
01:20:54,990 --> 01:20:56,020
(Ye Eun)

3095
01:20:56,020 --> 01:20:59,090
(She is very close.)

3096
01:20:57,860 --> 01:20:58,890
The village...

3097
01:20:59,560 --> 01:21:00,960
- MIYEON. - Yes?

3098
01:21:00,960 --> 01:21:02,360
- We need to find Ye Eun. - Have you seen Ye Eun?

3099
01:21:00,990 --> 01:21:04,600
(They walk by without spotting her.)

3100
01:21:02,400 --> 01:21:03,960
<font size="64">I saw her briefly earlier.</font>

3101
01:21:06,330 --> 01:21:09,240
(My goodness)

3102
01:21:07,300 --> 01:21:08,570
This is driving me crazy.

3103
01:21:11,710 --> 01:21:14,510
(He finds her.)

3104
01:21:14,470 --> 01:21:15,480
Ye Eun, what are you doing?

3105
01:21:16,310 --> 01:21:17,580
What are you doing?

3106
01:21:17,040 --> 01:21:19,880
(The water ghost, Ye Eun, gets caught.)

3107
01:21:17,580 --> 01:21:18,950
She was right next to us.

3108
01:21:18,950 --> 01:21:20,010
Get her.

3109
01:21:20,080 --> 01:21:21,080
<font size="64">What are you doing?</font>

3110
01:21:21,080 --> 01:21:22,520
- What are you doing here? - I was so exhausted...

3111
01:21:23,020 --> 01:21:24,280
that I decided to take a break.

3112
01:21:24,680 --> 01:21:25,920
I was taking a break because I was exhausted.

3113
01:21:26,520 --> 01:21:29,660
(She is a timid ghost who avoids humans.)

3114
01:21:26,890 --> 01:21:28,020
It makes no sense.

3115
01:21:28,020 --> 01:21:29,420
Seriously.

3116
01:21:29,420 --> 01:21:30,490
- What? - Get up.

3117
01:21:29,660 --> 01:21:31,290
(Anxious)

3118
01:21:30,760 --> 01:21:32,530
<font size="64">- Get up. - Come on.</font>

3119
01:21:32,830 --> 01:21:33,860
Come with us.

3120
01:21:34,090 --> 01:21:37,330
(Taken to the pool right away)

3121
01:21:34,330 --> 01:21:35,660
- Ye Eun. - What's going on?

3122
01:21:35,760 --> 01:21:36,760
Go into the pool.

3123
01:21:37,060 --> 01:21:38,100
Give me the bag.

3124
01:21:38,630 --> 01:21:40,530
- Shut your mouth! - Hurry up and give me the bag.

3125
01:21:40,670 --> 01:21:42,340
- Hurry up. - MIYEON, I'm older than you.

3126
01:21:40,930 --> 01:21:43,740
(Dignified)

3127
01:21:43,540 --> 01:21:45,310
<font size="64">- Ye Eun. - I think it's MIYEON.</font>

3128
01:21:45,440 --> 01:21:46,940
- Ye Eun. - Then go in there with MIYEON.

3129
01:21:46,310 --> 01:21:50,240
(A true water ghost who drags MIYEON with her too)

3130
01:21:47,340 --> 01:21:49,080
- Then go in first. - No.

3131
01:21:49,080 --> 01:21:50,280
Let's go in together. Why not?

3132
01:21:50,280 --> 01:21:52,380
- Hold hands and go in. - Do it before I push you.

3133
01:21:52,380 --> 01:21:53,980
- Let's hold hands and go in. - Go in.

3134
01:21:52,680 --> 01:21:55,050
<font size="64" color="

3135
01:21:54,650 --> 01:21:55,880
I feel so "victim."

3136
01:21:55,050 --> 01:21:57,580
(Unfair, you mean?)

3137
01:21:56,080 --> 01:21:57,920
- "I feel so victim?" - Hurry up and go in.

3138
01:21:57,920 --> 01:21:59,020
- I'm the one... - MIYEON.

3139
01:21:59,020 --> 01:22:02,790
(Will they be able to get rid of a water ghost this time?)

3140
01:21:59,020 --> 01:22:00,450
- who feels victimized! - Two, three.

3141
01:22:01,520 --> 01:22:03,460
<font size="64">- What's your problem? - One.</font>

3142
01:22:03,460 --> 01:22:05,290
- One, two, three. - Sit down.

3143
01:22:06,160 --> 01:22:07,190
- Three. - Sit down.

3144
01:22:08,430 --> 01:22:10,660
Isn't it cool?

3145
01:22:11,460 --> 01:22:14,800
(Ye Eun's elimination method was submerging her in water.)

3146
01:22:14,370 --> 01:22:17,040
- Ji Ye Eun is out. - She is out.

3147
01:22:14,900 --> 01:22:18,140
(The water ghost, Ji Ye Eun, is out.)

3148
01:22:17,040 --> 01:22:18,100
Why did I go in?

3149
01:22:18,270 --> 01:22:19,510
<font size="64">She is a water ghost, right?</font>

3150
01:22:19,470 --> 01:22:24,240
(The water ghost, Ji Ye Eun, has been eliminated.)

3151
01:22:20,040 --> 01:22:21,270
Let's go and get Seok Jin.

3152
01:22:21,270 --> 01:22:22,380
Hold on. We need to hurry up and get Seok Jin.

3153
01:22:25,010 --> 01:22:28,680
(The water ghost, Seok Jin, is all alone now.)

3154
01:22:30,320 --> 01:22:34,590
(They need to find a way to eliminate Seok Jin.)

3155
01:22:36,660 --> 01:22:38,220
(At that moment)

3156
01:22:37,760 --> 01:22:39,530
<font size="64">- Is there a control room? - What's this?</font>

3157
01:22:40,360 --> 01:22:43,300
(Jae Seok finds a hint.)

3158
01:22:43,530 --> 01:22:44,730
Jae Seok, you need to wet it.

3159
01:22:46,030 --> 01:22:47,200
Why? Is it a new hint?

3160
01:22:46,370 --> 01:22:48,870
(The hint appears once they wet the paper.)

3161
01:22:47,730 --> 01:22:49,100
You need to wet it to remove the top layer.

3162
01:22:50,270 --> 01:22:53,410
(He wets it with the water from the body.)

3163
01:22:50,400 --> 01:22:51,570
<font size="64">It's fascinating.</font>

3164
01:22:52,870 --> 01:22:55,580
- What? - "Use a nectarine branch..."

3165
01:22:55,910 --> 01:22:58,410
"to hit a water ghost's bare sole..."

3166
01:22:58,410 --> 01:23:01,510
"five times to eliminate it."

3167
01:23:01,650 --> 01:23:03,280
- What? - A nectarine branch.

3168
01:23:02,450 --> 01:23:05,420
(There's a nectarine branch somewhere.)

3169
01:23:03,280 --> 01:23:05,150
- A nectarine branch. - "A water ghost's bare sole."

3170
01:23:05,350 --> 01:23:06,490
Where will we get...

3171
01:23:05,520 --> 01:23:08,520
<font size="64" color="

3172
01:23:06,490 --> 01:23:07,890
- a nectarine branch? - Where can we find it?

3173
01:23:08,690 --> 01:23:10,320
Where are the nectarines?

3174
01:23:09,220 --> 01:23:12,090
(Meanwhile, Seok Jin looks for the nectarines.)

3175
01:23:14,290 --> 01:23:15,300
Here they are.

3176
01:23:15,230 --> 01:23:18,060
(He finds the nectarines.)

3177
01:23:18,100 --> 01:23:22,400
<font size="64" color="

3178
01:23:20,900 --> 01:23:22,340
Let's do this. Come here.

3179
01:23:22,570 --> 01:23:25,970
(The water ghost goes into a secluded place.)

3180
01:23:22,740 --> 01:23:23,770
Come here.

3181
01:23:25,740 --> 01:23:27,440
Do I need to eat the nectarines?

3182
01:23:28,780 --> 01:23:29,810
- Do I need to eat all three? - Yes.

3183
01:23:31,750 --> 01:23:34,850
(He begins to take out the nectarine seeds.)

3184
01:23:34,850 --> 01:23:38,620
<font size="64" color="

3185
01:23:38,390 --> 01:23:39,450
Do I seem like a ghost?

3186
01:23:40,790 --> 01:23:41,860
You do.

3187
01:23:40,820 --> 01:23:43,490
(While the water ghost is absorbed in his role)

3188
01:23:43,190 --> 01:23:44,320
All right. We're nearly done.

3189
01:23:44,620 --> 01:23:47,460
(Jae Seok looks for a nectarine branch.)

3190
01:23:45,730 --> 01:23:46,890
Where is a nectarine tree?

3191
01:23:48,460 --> 01:23:50,360
Jae Seok, isn't that it?

3192
01:23:50,360 --> 01:23:51,700
<font size="64">Look behind you. Right behind you.</font>

3193
01:23:51,700 --> 01:23:53,170
- I see. - This is it.

3194
01:23:53,170 --> 01:23:54,400
- That's it, right? - All right.

3195
01:23:54,370 --> 01:23:57,070
(They find a nectarine branch.)

3196
01:23:55,030 --> 01:23:56,100
I'll flog him.

3197
01:23:57,200 --> 01:23:58,270
Please give me a chance.

3198
01:23:58,870 --> 01:24:00,270
- You can flog him. Come here. - Okay.

3199
01:23:58,970 --> 01:24:02,140
(If they hit Seok Jin's sole 5 times with it, he'll be eliminated.)

3200
01:24:01,880 --> 01:24:03,010
<font size="64">Where is Seok Sam?</font>

3201
01:24:03,740 --> 01:24:04,810
Where is Seok Sam?

3202
01:24:06,150 --> 01:24:08,750
(Munching)

3203
01:24:08,780 --> 01:24:12,050
(Seok Sam eats the nectarines as if he is starved.)

3204
01:24:14,250 --> 01:24:15,320
I ate all of them.

3205
01:24:16,490 --> 01:24:18,690
(He gets 3 nectarine seeds.)

3206
01:24:16,520 --> 01:24:17,560
I can't eat more.

3207
01:24:20,190 --> 01:24:23,260
(The water ghost's hunt for humans begins once more.)

3208
01:24:25,300 --> 01:24:26,330
<font size="64">Two years.</font>

3209
01:24:29,270 --> 01:24:31,040
Four years. Where did it go?

3210
01:24:31,640 --> 01:24:33,470
He must be hiding.

3211
01:24:32,010 --> 01:24:36,840
(They need to eliminate him before they get eliminated.)

3212
01:24:34,610 --> 01:24:36,280
He wants to keep eliminating us.

3213
01:24:37,380 --> 01:24:38,550
Where could he be?

3214
01:24:40,780 --> 01:24:43,150
- Ssaebssaeb, I can't find him. - I don't see him either.

3215
01:24:41,450 --> 01:24:44,280
(They spread out to find Seok Jin.)

3216
01:24:43,320 --> 01:24:45,490
<font size="64">He must be hiding somewhere, trying to eliminate us.</font>

3217
01:24:44,280 --> 01:24:45,920
(Seok Jin, Jae Seok, Haha, Se Chan)

3218
01:24:46,420 --> 01:24:48,390
(Meanwhile, he's halfway done.)

3219
01:24:46,920 --> 01:24:47,990
I'm nearly there.

3220
01:24:58,570 --> 01:25:00,300
Where did it go? I need one.

3221
01:25:01,570 --> 01:25:03,140
Here it is.

3222
01:25:04,800 --> 01:25:07,410
(He finds the water ghost.)

3223
01:25:05,540 --> 01:25:07,340
- Mister. - Yes?

3224
01:25:07,370 --> 01:25:08,410
Mister.

3225
01:25:08,580 --> 01:25:10,110
<font size="64">Yes? What is it?</font>

3226
01:25:08,980 --> 01:25:11,710
(Flustered)

3227
01:25:10,280 --> 01:25:11,280
What are you doing?

3228
01:25:11,380 --> 01:25:13,180
- I'm just playing around. - Look at him.

3229
01:25:11,740 --> 01:25:14,980
(Seok Jin gets caught with 17 more to go.)

3230
01:25:13,180 --> 01:25:14,950
Hold on.

3231
01:25:16,350 --> 01:25:18,250
Hey, where is Ssaebssaeb?

3232
01:25:18,890 --> 01:25:19,990
Ssaebssaeb!

3233
01:25:18,990 --> 01:25:22,020
(Se Chan has the nectarine branch.)

3234
01:25:20,450 --> 01:25:21,620
<font size="64">Ssaebssaeb!</font>

3235
01:25:21,960 --> 01:25:22,960
I must finish it before they come.

3236
01:25:22,960 --> 01:25:24,460
- Ssaebssaeb! - Ssaebssaeb!

3237
01:25:24,620 --> 01:25:26,430
- Forty. - Ssaebssaeb!

3238
01:25:25,460 --> 01:25:27,190
(10 years to go before eliminating others)

3239
01:25:27,460 --> 01:25:30,030
(Se Chan runs with a stick for Seok Sam.)

3240
01:25:27,760 --> 01:25:28,830
They must've found him.

3241
01:25:34,270 --> 01:25:35,900
- There they are! - Hurry up!

3242
01:25:35,970 --> 01:25:36,970
I'm coming!

3243
01:25:41,670 --> 01:25:43,580
<font size="64">- Is he there? - He is doing something.</font>

3244
01:25:42,240 --> 01:25:45,750
(If he completes 50 years, Jae Seok will be eliminated right away.)

3245
01:25:44,280 --> 01:25:45,410
Ssaebssaeb!

3246
01:25:50,250 --> 01:25:52,320
(He has 2 more to go.)

3247
01:25:52,320 --> 01:25:54,750
(What will be the result?)

3248
01:25:54,690 --> 01:25:55,760
Fifty.

3249
01:25:58,060 --> 01:26:01,290
(He succeeds in completing 50 years.)

3250
01:26:00,060 --> 01:26:01,130
Fifty.

3251
01:26:04,030 --> 01:26:05,130
<font size="64">What are you doing?</font>

3252
01:26:06,170 --> 01:26:09,340
(Panting)

3253
01:26:08,900 --> 01:26:09,940
Jae Seok.

3254
01:26:10,740 --> 01:26:11,770
I'm sorry.

3255
01:26:12,270 --> 01:26:13,310
Yu Jae Seok, out.

3256
01:26:14,040 --> 01:26:15,040
What?

3257
01:26:15,110 --> 01:26:16,140
Yu Jae Seok, out.

3258
01:26:16,140 --> 01:26:18,610
- Yu Jae Seok is out. - What?

3259
01:26:18,610 --> 01:26:20,480
- What was that? Now? - I mean...

3260
01:26:20,610 --> 01:26:22,420
I mean... Hey!

3261
01:26:21,210 --> 01:26:25,050
<font size="64" color="

3262
01:26:22,420 --> 01:26:23,650
Now? What happened?

3263
01:26:23,650 --> 01:26:26,020
Quickly get Se Chan and eliminate him!

3264
01:26:26,020 --> 01:26:27,490
- Hey! - Hurry!

3265
01:26:27,490 --> 01:26:29,090
Hey! This can't happen!

3266
01:26:29,120 --> 01:26:32,160
(Jae Seok got eliminated right in front of him.)

3267
01:26:29,320 --> 01:26:31,620
- Hey. - Bye.

3268
01:26:32,030 --> 01:26:33,030
Goodness.

3269
01:26:33,030 --> 01:26:34,390
That was close.

3270
01:26:33,430 --> 01:26:36,530
<font size="64" color="

3271
01:26:37,330 --> 01:26:38,400
Come on.

3272
01:26:38,460 --> 01:26:39,630
Ssaebssaeb!

3273
01:26:40,830 --> 01:26:44,440
Hurry up! I was eliminated!

3274
01:26:44,940 --> 01:26:46,210
- What is it? - He's here.

3275
01:26:45,510 --> 01:26:48,410
(Se Chan and MIYEON appeared a little later with the branch.)

3276
01:26:46,310 --> 01:26:47,310
What is it?

3277
01:26:47,740 --> 01:26:49,180
Our guess was right.

3278
01:26:49,240 --> 01:26:50,880
- Where? - I don't see anyone!

3279
01:26:51,110 --> 01:26:52,610
<font size="64">- He's at the back. - Where?</font>

3280
01:26:53,110 --> 01:26:54,850
- He's... - He's piling up stones, right?

3281
01:26:54,980 --> 01:26:56,820
- Jae Seok got eliminated. - Yes.

3282
01:26:56,820 --> 01:26:58,220
- Really? - When?

3283
01:26:58,220 --> 01:26:59,750
- Where is he? - Wait.

3284
01:26:59,750 --> 01:27:02,720
It could be dangerous. Going there could be risky.

3285
01:27:02,720 --> 01:27:04,590
He's doing something again. Come quickly!

3286
01:27:04,620 --> 01:27:06,660
He's doing something again. Come quickly!

3287
01:27:05,790 --> 01:27:08,660
<font size="64" color="

3288
01:27:06,660 --> 01:27:08,600
- What is it? - What are you eating?

3289
01:27:08,600 --> 01:27:09,900
He's doing something again. Come quickly!

3290
01:27:08,660 --> 01:27:11,000
(They're shocked by the water ghost's real identity.)

3291
01:27:10,230 --> 01:27:11,560
- What is it? - What are you eating?

3292
01:27:12,030 --> 01:27:13,830
Are you... You're...

3293
01:27:14,930 --> 01:27:16,570
- Why is he standing there? - I'll take this.

3294
01:27:15,400 --> 01:27:17,140
<font size="64" color="

3295
01:27:16,670 --> 01:27:17,700
I'll take this. What is this?

3296
01:27:17,700 --> 01:27:18,740
- What is this? - You're...

3297
01:27:18,940 --> 01:27:20,510
- Why are you here? - What is this?

3298
01:27:20,510 --> 01:27:21,640
Do you live here?

3299
01:27:22,810 --> 01:27:24,840
- Come here. - Hey.

3300
01:27:23,940 --> 01:27:26,250
(A tense standoff)

3301
01:27:25,080 --> 01:27:26,580
- Why do you need a knife? - Why are you eating...

3302
01:27:26,250 --> 01:27:28,680
<font size="64" color="

3303
01:27:26,580 --> 01:27:28,210
a nectarine all by yourself here?

3304
01:27:29,080 --> 01:27:30,080
- What are you doing? - Hey!

3305
01:27:30,820 --> 01:27:33,490
(The water ghost is crazy about the nectarine in season.)

3306
01:27:31,420 --> 01:27:32,590
It's dangerous. Come here.

3307
01:27:32,590 --> 01:27:35,390
- Come here. - Hey! Putmartes!

3308
01:27:35,390 --> 01:27:36,690
Nonsense.

3309
01:27:37,220 --> 01:27:38,960
(Even performing a self-exorcism...)

3310
01:27:37,660 --> 01:27:39,630
<font size="64">Hey! Putmartes!</font>

3311
01:27:38,960 --> 01:27:40,690
(Ghost Seok Sam is having an identity crisis.)

3312
01:27:39,630 --> 01:27:40,960
Come out.

3313
01:27:41,290 --> 01:27:44,360
(It's time to eliminate him for real.)

3314
01:27:41,930 --> 01:27:43,030
- Come out. - What is that?

3315
01:27:43,030 --> 01:27:45,330
- No, it's nothing. - What are you holding, MIYEON?

3316
01:27:45,330 --> 01:27:46,770
- It's nothing. - It's just...

3317
01:27:45,570 --> 01:27:48,600
(The nectarine cane is ready.)

3318
01:27:46,770 --> 01:27:48,840
<font size="64">- I'm just holding it. - Why are you calling Haha?</font>

3319
01:27:48,600 --> 01:27:50,400
(If you hit the sole of the water ghost 5 times, he gets eliminated.)

3320
01:27:48,870 --> 01:27:49,870
Come quickly, Haha.

3321
01:27:51,340 --> 01:27:54,340
(Haha, who was outside, joins them.)

3322
01:27:52,210 --> 01:27:53,640
- What are you doing? - What?

3323
01:27:53,640 --> 01:27:55,270
- Let's go there. - What about me?

3324
01:27:55,640 --> 01:27:58,610
(The water ghost is completely trapped.)

3325
01:27:56,240 --> 01:27:57,640
<font size="64">- Hey! - Here.</font>

3326
01:27:58,610 --> 01:27:59,810
- Hey! - Here.

3327
01:27:59,810 --> 01:28:00,910
MIYEON!

3328
01:28:01,550 --> 01:28:04,050
(MIYEON takes his shoes off.)

3329
01:28:02,180 --> 01:28:03,650
- Remove his shoe. - What are you doing?

3330
01:28:04,220 --> 01:28:06,190
- No! - Why won't his shoes...

3331
01:28:06,190 --> 01:28:07,190
- Hey! - Here.

3332
01:28:08,620 --> 01:28:09,620
Hold on.

3333
01:28:08,790 --> 01:28:12,590
(They removed his shoe, and now they're going for the sock.)

3334
01:28:10,220 --> 01:28:11,960
<font size="64">- Hey! - Here.</font>

3335
01:28:11,960 --> 01:28:12,960
Hit him hard.

3336
01:28:12,960 --> 01:28:14,960
No. Here. Hit him hard.

3337
01:28:15,130 --> 01:28:16,900
(Finally, his bare foot is exposed.)

3338
01:28:15,830 --> 01:28:17,400
- Here. - Hey!

3339
01:28:17,000 --> 01:28:20,400
(Will the humans get to win?)

3340
01:28:19,800 --> 01:28:22,400
- Start! - One, two, three, four, five!

3341
01:28:22,800 --> 01:28:24,600
One, two, three, four, five!

3342
01:28:25,710 --> 01:28:29,510
- Jee Seok Jin is out. - Yes!

3343
01:28:27,870 --> 01:28:30,940
<font size="64" color="

3344
01:28:30,080 --> 01:28:31,210
Okay!

3345
01:28:32,450 --> 01:28:34,280
No no!

3346
01:28:36,920 --> 01:28:37,950
Am I out?

3347
01:28:38,120 --> 01:28:41,390
(The two water ghosts were exorcised.)

3348
01:28:38,550 --> 01:28:39,990
Yes!

3349
01:28:41,520 --> 01:28:42,690
Okay!

3350
01:28:41,590 --> 01:28:42,990
(We got him!)

3351
01:28:44,660 --> 01:28:46,560
- What are you doing? - What?

3352
01:28:47,130 --> 01:28:48,460
Whose side are you on?

3353
01:28:48,460 --> 01:28:49,560
<font size="64">I'm with Se Chan.</font>

3354
01:28:48,560 --> 01:28:50,130
(What are you talking about?)

3355
01:28:49,960 --> 01:28:50,960
- Goodness. - You...

3356
01:28:50,960 --> 01:28:54,070
The race is not over yet.

3357
01:28:51,200 --> 01:28:52,670
(Right then)

3358
01:28:54,070 --> 01:28:55,100
- What? - What does that mean?

3359
01:28:55,100 --> 01:28:56,540
What? What is this?

3360
01:28:57,270 --> 01:28:58,270
Hey!

3361
01:28:58,340 --> 01:29:02,510
(The race isn't over when they caught the two ghosts?)

3362
01:28:58,870 --> 01:29:01,040
<font size="64">This...</font>

3363
01:29:01,440 --> 01:29:03,480
What is this? What's going on?

3364
01:29:04,010 --> 01:29:06,510
(There are still more secrets left?)

3365
01:29:04,840 --> 01:29:06,150
It's not over yet?

3366
01:29:06,880 --> 01:29:10,350
(A hidden rule that the water ghosts received)

3367
01:29:07,950 --> 01:29:10,680
Secondly, you can turn one of the members...

3368
01:29:10,680 --> 01:29:12,690
into a fellow water ghost.

3369
01:29:13,020 --> 01:29:16,320
- Into a fellow water ghost. - We can bring them to our side.

3370
01:29:16,720 --> 01:29:19,130
<font size="64">Fill the assigned jar with water,</font>

3371
01:29:19,130 --> 01:29:22,360
then reflect the face of the member in it.

3372
01:29:23,030 --> 01:29:26,270
(The secret recruitment mission began during lunchtime.)

3373
01:29:26,900 --> 01:29:30,000
(While the others were cooking,)

3374
01:29:30,170 --> 01:29:34,570
(Seok Sam filled the jar with water whenever he could.)

3375
01:29:34,310 --> 01:29:36,310
- Did you pick the chili peppers? - I picked them.

3376
01:29:36,140 --> 01:29:38,310
<font size="64" color="

3377
01:29:36,310 --> 01:29:37,510
That's amazing.

3378
01:29:39,380 --> 01:29:41,410
(The jar was filled like that.)

3379
01:29:39,880 --> 01:29:41,610
Isn't it pretty much full? Be careful.

3380
01:29:41,610 --> 01:29:42,720
Sit down!

3381
01:29:42,720 --> 01:29:44,520
Look inside. They can see you from there.

3382
01:29:44,750 --> 01:29:46,690
Look inside. Sit down.

3383
01:29:44,780 --> 01:29:48,050
(One person was recruited and became a fellow water ghost.)

3384
01:29:48,890 --> 01:29:50,190
<font size="64">Come here, MIYEON.</font>

3385
01:29:50,190 --> 01:29:51,290
- What? - It really isn't me.

3386
01:29:51,190 --> 01:29:54,090
(One of them is a water ghost.)

3387
01:29:51,320 --> 01:29:52,730
It's not me!

3388
01:29:53,760 --> 01:29:55,030
- She fell into the water. - It wouldn't be one of us.

3389
01:29:55,030 --> 01:29:56,300
I also fell into the water.

3390
01:29:56,830 --> 01:29:59,170
- Shouldn't we just hit her foot? - Where's the proof that it's me?

3391
01:29:59,170 --> 01:30:00,330
Let me remove your name tag.

3392
01:30:00,730 --> 01:30:01,830
<font size="64">- Remove yours as well. - I'll remove it too.</font>

3393
01:30:01,830 --> 01:30:02,940
- Let's remove them together. - Fine.

3394
01:30:03,340 --> 01:30:04,370
Go and remove it, MIYEON.

3395
01:30:05,140 --> 01:30:06,270
- Remove his as well. - Remove mine.

3396
01:30:06,270 --> 01:30:07,770
- Come here. - Why?

3397
01:30:07,940 --> 01:30:10,010
- I wonder who he is. - Hey. There might be...

3398
01:30:10,010 --> 01:30:12,150
something more to this. I've seen everything.

3399
01:30:12,150 --> 01:30:13,680
Be careful of him. Remove his name tag.

3400
01:30:13,680 --> 01:30:15,410
<font size="64">I'm telling you, it's not me. Is she your girlfriend?</font>

3401
01:30:15,410 --> 01:30:16,480
No. It's not her.

3402
01:30:16,480 --> 01:30:18,480
- Is she your girlfriend? - Don't reach out your arm.

3403
01:30:17,120 --> 01:30:18,890
(Is he smiling?)

3404
01:30:18,850 --> 01:30:20,290
- Go ahead. - I'm going to hit your girlfriend.

3405
01:30:20,290 --> 01:30:21,290
She's not my girlfriend.

3406
01:30:21,290 --> 01:30:22,860
Why am I his girlfriend?

3407
01:30:21,490 --> 01:30:24,220
(Getting upset)

3408
01:30:22,860 --> 01:30:24,820
<font size="64">- Be careful. - Remove his name tag if you're not.</font>

3409
01:30:24,960 --> 01:30:25,960
Remove his name tag if you're not his girlfriend.

3410
01:30:26,060 --> 01:30:27,060
- MIYEON. - Let's remove them at once.

3411
01:30:27,060 --> 01:30:28,060
Remove them, MIYEON. Come here.

3412
01:30:28,060 --> 01:30:29,660
If you keep doing that...

3413
01:30:29,160 --> 01:30:32,200
(Haha goes for MIYEON's name tag.)

3414
01:30:31,330 --> 01:30:33,100
- Come here, MIYEON! - It's not me!

3415
01:30:32,200 --> 01:30:34,170
<font size="64" color="

3416
01:30:33,100 --> 01:30:34,230
It's really not me.

3417
01:30:34,230 --> 01:30:35,270
- It's you. - It's not me.

3418
01:30:35,270 --> 01:30:37,100
- But the name tag isn't... - Let's look for someone else.

3419
01:30:36,000 --> 01:30:39,270
(Se Chan is certain now.)

3420
01:30:37,100 --> 01:30:39,140
- It's you. - Let's look for someone else.

3421
01:30:39,140 --> 01:30:41,040
- Hold him, MIYEON. - Let's look for someone else.

3422
01:30:41,040 --> 01:30:42,740
<font size="64">- I'll hold him. - Let's find someone else.</font>

3423
01:30:42,740 --> 01:30:44,040
- It's you. - It's not me!

3424
01:30:44,040 --> 01:30:46,110
- His eyes... - It's not me!

3425
01:30:46,110 --> 01:30:47,750
- It's not... - It's him. Hold him.

3426
01:30:47,580 --> 01:30:50,720
(Se Chan and MIYEON attack at the same time.)

3427
01:30:47,750 --> 01:30:49,580
- It's him! - It's not me!

3428
01:30:50,580 --> 01:30:51,580
Hold him!

3429
01:30:52,520 --> 01:30:53,520
Hold him!

3430
01:30:53,590 --> 01:30:54,750
I got him!

3431
01:30:54,920 --> 01:30:57,790
<font size="64" color="

3432
01:30:56,520 --> 01:30:57,660
I got him!

3433
01:31:00,330 --> 01:31:02,760
(Haha is holding MIYEON's name tag.)

3434
01:31:02,860 --> 01:31:05,770
(MIYEON grabbed his at the same time!)

3435
01:31:06,470 --> 01:31:08,200
That's right! Good job! We got it.

3436
01:31:06,770 --> 01:31:08,170
(Tearing)

3437
01:31:08,200 --> 01:31:10,540
(The name tags were removed almost simultaneously.)

3438
01:31:09,870 --> 01:31:12,100
<font size="64">That's right! Good job! We got it.</font>

3439
01:31:10,540 --> 01:31:12,870
(Whose name tag came off first?)

3440
01:31:12,870 --> 01:31:14,040
(It's Haha's!)

3441
01:31:14,270 --> 01:31:15,710
Good! We got it.

3442
01:31:17,410 --> 01:31:19,550
Haha is out.

3443
01:31:19,550 --> 01:31:22,520
The race ends with a victory for the humans.

3444
01:31:22,520 --> 01:31:25,450
The race ends with a victory for the humans.

3445
01:31:25,550 --> 01:31:28,350
(Haha was the last water ghost!)

3446
01:31:26,950 --> 01:31:28,090
<font size="64">- I told you! - My gosh.</font>

3447
01:31:28,090 --> 01:31:29,120
Really?

3448
01:31:30,590 --> 01:31:32,890
- Really? - You did well, MIYEON!

3449
01:31:31,060 --> 01:31:33,190
(The one recruited by Seok Jin and Ye Eun...)

3450
01:31:34,130 --> 01:31:35,130
Sit down.

3451
01:31:37,560 --> 01:31:40,370
(It was Haha!)

3452
01:31:38,060 --> 01:31:39,370
It worked.

3453
01:31:40,900 --> 01:31:42,570
From now on, if you help...

3454
01:31:41,630 --> 01:31:44,170
(He wins if he removes everyone's name tags,)

3455
01:31:42,570 --> 01:31:44,200
<font size="64">- the water ghosts eliminate... - You're a water ghost.</font>

3456
01:31:44,170 --> 01:31:46,610
(helping the water ghosts.)

3457
01:31:44,200 --> 01:31:46,710
all the members by ripping off their name tags, you win.

3458
01:31:46,710 --> 01:31:49,580
- What is this? - You can only take action...

3459
01:31:49,580 --> 01:31:51,080
after all the water ghosts have been eliminated.

3460
01:31:51,180 --> 01:31:52,210
Do I have to remove name tags?

3461
01:31:52,680 --> 01:31:55,480
<font size="64" color="

3462
01:31:53,280 --> 01:31:55,450
- What is it? - I don't know.

3463
01:31:55,450 --> 01:31:56,450
He's piling up something.

3464
01:31:56,520 --> 01:31:58,750
(When Seok Jin's stone tower was discovered)

3465
01:31:57,150 --> 01:31:58,220
What are you?

3466
01:31:58,220 --> 01:31:59,850
He must have received the hint.

3467
01:31:58,750 --> 01:32:00,920
(Assisting)

3468
01:32:00,250 --> 01:32:01,790
- Fifty or sixty... - Hurry up.

3469
01:32:01,790 --> 01:32:03,590
<font size="64">- I'll keep stacking the stones. - Keep it a secret.</font>

3470
01:32:03,060 --> 01:32:04,090
(Se Chan)

3471
01:32:03,590 --> 01:32:06,030
Okay. I'll keep it a secret.

3472
01:32:04,120 --> 01:32:06,530
(The secret helper Haha kept Ssaebssaeb silent.)

3473
01:32:06,030 --> 01:32:07,760
Why do you have dirt on your pants?

3474
01:32:07,790 --> 01:32:10,700
Actually, I had a mission.

3475
01:32:08,430 --> 01:32:10,530
(Flustered)

3476
01:32:10,860 --> 01:32:12,900
Seok Jin is making it so obvious.

3477
01:32:13,130 --> 01:32:14,600
<font size="64">He's so bad at acting.</font>

3478
01:32:14,900 --> 01:32:16,200
- Where's Ji Ye Eun? - I haven't seen her.

3479
01:32:16,200 --> 01:32:17,300
Ji Ye Eun...

3480
01:32:17,300 --> 01:32:19,210
Ye Eun doesn't show up at all.

3481
01:32:20,010 --> 01:32:23,280
(He's constantly in danger because of the dumb water ghosts.)

3482
01:32:20,510 --> 01:32:21,640
What is this?

3483
01:32:22,310 --> 01:32:24,680
At this rate, I'll have no choice but to abandon them all.

3484
01:32:26,910 --> 01:32:31,080
<font size="64" color="

3485
01:32:28,450 --> 01:32:30,020
No. Hit him hard.

3486
01:32:30,550 --> 01:32:32,390
- Jee Seok Jin is out. - Darn it.

3487
01:32:31,380 --> 01:32:35,250
(He could finally go into action after surviving like that.)

3488
01:32:33,120 --> 01:32:34,220
Okay!

3489
01:32:35,390 --> 01:32:37,360
- What are you doing? - What?

3490
01:32:36,620 --> 01:32:37,660
(Flustered)

3491
01:32:38,590 --> 01:32:40,390
- Whose side are you on? - I'm with Se Chan.

3492
01:32:40,430 --> 01:32:42,900
<font size="64" color="

3493
01:32:41,460 --> 01:32:42,930
I'm with Se Chan.

3494
01:32:43,060 --> 01:32:45,300
- Goodness. - You...

3495
01:32:43,100 --> 01:32:45,260
(he got caught right away!)

3496
01:32:46,270 --> 01:32:48,630
(he got caught right away!)

3497
01:32:46,770 --> 01:32:48,570
You did well, MIYEON!

3498
01:32:48,800 --> 01:32:50,770
He's really good at acting.

3499
01:32:49,040 --> 01:32:50,570
(Haha)

3500
01:32:50,800 --> 01:32:51,940
He was their assistant.

3501
01:32:51,040 --> 01:32:52,140
<font size="64" color="

3502
01:32:53,270 --> 01:32:57,710
(And so, Salmokji was freed from the water ghosts' curse.)

3503
01:32:53,740 --> 01:32:54,770
Really?

3504
01:32:55,440 --> 01:32:56,710
Why is this so hard?

3505
01:32:57,710 --> 01:32:59,180
- We won. - Did we win?

3506
01:32:59,180 --> 01:33:02,520
Things are awkward between Haha and Seok Jin.

3507
01:33:02,950 --> 01:33:04,450
- It didn't work out. - It's a little awkward.

3508
01:33:04,520 --> 01:33:05,620
Tell us what happened between you two.

3509
01:33:05,280 --> 01:33:07,190
<font size="64" color="

3510
01:33:05,620 --> 01:33:06,920
- What happened? - The thing is...

3511
01:33:06,920 --> 01:33:08,190
- Things are awkward. - No wonder...

3512
01:33:07,190 --> 01:33:09,060
(after failing the mission.)

3513
01:33:08,190 --> 01:33:09,790
- You... - Isn't that right?

3514
01:33:09,790 --> 01:33:11,690
- It's true. - Why did you...

3515
01:33:11,520 --> 01:33:15,160
(Sulking)

3516
01:33:11,690 --> 01:33:13,060
help them eliminate me?

3517
01:33:13,060 --> 01:33:14,430
<font size="64">Let me tell you what happened.</font>

3518
01:33:14,790 --> 01:33:15,960
Listen to me.

3519
01:33:15,960 --> 01:33:17,400
- You're my assistant. - Listen.

3520
01:33:17,400 --> 01:33:19,270
- I am. - Things are a little awkward.

3521
01:33:19,670 --> 01:33:22,600
Ye Eun and Seok Jin had to be eliminated...

3522
01:33:22,600 --> 01:33:24,670
for me to get the power to remove name tags.

3523
01:33:24,670 --> 01:33:25,970
- So? - So...

3524
01:33:26,170 --> 01:33:28,640
When I didn't help him, he suddenly said,

3525
01:33:28,640 --> 01:33:30,710
<font size="64">"What are you doing? Whose side are you on?"</font>

3526
01:33:30,710 --> 01:33:32,810
So I said, "I'm on Se Chan's side."

3527
01:33:32,080 --> 01:33:35,720
(Exposing his colleague as he was disappointed)

3528
01:33:32,810 --> 01:33:34,580
So as soon as he got eliminated,

3529
01:33:34,580 --> 01:33:35,580
- Seok Jin. - they...

3530
01:33:35,580 --> 01:33:36,580
- Seok Jin. - What is this?

3531
01:33:36,580 --> 01:33:37,620
- Come on. - That's what happened.

3532
01:33:37,150 --> 01:33:39,850
<font size="64" color="

3533
01:33:37,620 --> 01:33:38,820
- Why did you make it obvious? - He made him get eliminated.

3534
01:33:38,820 --> 01:33:40,350
He really was the water ghost of water ghosts.

3535
01:33:40,350 --> 01:33:41,890
- Why did you make it obvious? - We're water ghosts to each other.

3536
01:33:41,890 --> 01:33:43,120
Come on, Seok Jin!

3537
01:33:43,220 --> 01:33:46,690
I mean, in movies, it's so easy for the ghosts...

3538
01:33:46,690 --> 01:33:47,690
to get rid of people.

3539
01:33:47,690 --> 01:33:49,300
<font size="64">- But why is it so hard for us? - I know.</font>

3540
01:33:49,300 --> 01:33:50,330
First,

3541
01:33:49,960 --> 01:33:51,930
(Laughing)

3542
01:33:50,330 --> 01:33:51,460
- I had to find the eggs... - I...

3543
01:33:51,460 --> 01:33:53,370
I had to eat three nectarines first.

3544
01:33:51,930 --> 01:33:54,600
(For now)

3545
01:33:53,370 --> 01:33:54,500
I gobbled them up like this.

3546
01:33:54,500 --> 01:33:56,670
- Is that why he ate them? - I was so full.

3547
01:33:54,630 --> 01:33:56,500
(Realizing it now)

3548
01:33:56,670 --> 01:33:58,770
<font size="64">- So I ate 3 to eliminate 1 person. - Yes.</font>

3549
01:33:59,040 --> 01:34:01,470
If I wanted to eliminate 1 more, I had to eat another 3.

3550
01:34:01,470 --> 01:34:02,580
I mean...

3551
01:34:02,380 --> 01:34:05,680
(Cracking eggs, stacking rocks, eating a peach and blowing whistle)

3552
01:34:02,680 --> 01:34:04,310
- Why is it so hard? - How many did he eat?

3553
01:34:04,310 --> 01:34:05,480
How many does he have to eat?

3554
01:34:05,950 --> 01:34:07,780
- It was really strange. - We tried our best, seriously.

3555
01:34:07,780 --> 01:34:08,950
<font size="64">- It was strange. - Right.</font>

3556
01:34:08,950 --> 01:34:11,620
- It was incredibly difficult. - So it was hard for the ghosts.

3557
01:34:09,780 --> 01:34:12,250
(Agreeing)

3558
01:34:11,620 --> 01:34:13,420
- It really was. - It was so difficult.

3559
01:34:13,090 --> 01:34:16,860
(Suffering water ghosts)

3560
01:34:13,420 --> 01:34:16,190
- Being a ghost was too tough. - It was really hard.

3561
01:34:17,190 --> 01:34:19,860
Yang Se Chan and MIYEON...

3562
01:34:19,860 --> 01:34:22,600
<font size="64">successfully eliminated all the water ghosts.</font>

3563
01:34:20,130 --> 01:34:25,430
(MIYEON and Se Chan successfully exorcised the water ghosts.)

3564
01:34:22,600 --> 01:34:23,930
- Yes! - Oh, dear.

3565
01:34:23,930 --> 01:34:25,200
- Thank you. - You will get ten times the cash...

3566
01:34:25,200 --> 01:34:26,570
you have now as your prize money.

3567
01:34:26,570 --> 01:34:28,330
- You get ten times the money. - Ten times!

3568
01:34:28,330 --> 01:34:29,940
It's 790 dollars.

3569
01:34:29,940 --> 01:34:32,240
- Bye. - Thank you.

3570
01:34:32,810 --> 01:34:36,480
<font size="64" color="

3571
01:34:32,840 --> 01:34:34,340
Thank you for today.

3572
01:34:34,340 --> 01:34:36,040
You did a great job today.

3573
01:34:36,410 --> 01:34:37,680
Who are your peers?

3574
01:34:36,710 --> 01:34:38,610
(During the break from the last shoot)

3575
01:34:37,680 --> 01:34:38,710
- My peers? - Yes.

3576
01:34:38,710 --> 01:34:39,880
- Song Eun I. - Eun I?

3577
01:34:39,950 --> 01:34:41,410
- Yes. - You all should gather up sometime.

3578
01:34:42,350 --> 01:34:43,450
<font size="64">Seok Sam will be...</font>

3579
01:34:43,450 --> 01:34:44,880
picking up the wooden log after a long time.

3580
01:34:45,280 --> 01:34:49,360
(That's how the meet-up of Seok Sam's peers kicked off.)

3581
01:34:45,520 --> 01:34:47,490
- Have you tried it before? - All right.

3582
01:34:47,490 --> 01:34:49,320
Who are they? They are my junior comedians.

3583
01:34:49,320 --> 01:34:51,120
- Hye Lyun. - Hello.

3584
01:34:50,120 --> 01:34:52,090
(Seok Sam's peers, Song Eun I and Cho Hye Lyun)

3585
01:34:51,120 --> 01:34:52,260
<font size="64">- Hello. - Hello.</font>

3586
01:34:52,260 --> 01:34:54,030
Seok Sam, assume the push-up position.

3587
01:34:53,190 --> 01:34:54,360
(For the lazy junior Jee,)

3588
01:34:54,330 --> 01:34:56,060
No. It's not like that. I...

3589
01:34:54,360 --> 01:34:56,160
(they start the ultimate attitude readjustment project.)

3590
01:34:56,060 --> 01:34:57,430
Pull yourself together!

3591
01:34:57,460 --> 01:34:59,400
- What's wrong with you? - Do you want to get called in?

3592
01:34:59,530 --> 01:35:01,100
- One. - Seok Sam.

3593
01:34:59,570 --> 01:35:02,770
<font size="64" color="

3594
01:35:01,100 --> 01:35:02,670
- Love your peers. - Go in there.

3595
01:35:02,670 --> 01:35:03,800
Is this jail?

3596
01:35:05,570 --> 01:35:07,510
(As if they traveled back in time,)

3597
01:35:07,510 --> 01:35:09,440
(they go through the hard training to get back to the basics.)

3598
01:35:09,610 --> 01:35:11,210
Whenever I feel

3599
01:35:09,640 --> 01:35:11,140
(The senior sings first.)

3600
01:35:11,210 --> 01:35:13,780
<font size="64">I will be</font>

3601
01:35:11,240 --> 01:35:13,710
(Disciplined)

3602
01:35:13,950 --> 01:35:15,550
(Their journey down memory lane has only just begun!)

3603
01:35:15,610 --> 01:35:16,620
(Flashy moves)

3604
01:35:16,720 --> 01:35:18,680
- Who are you? - I'm Kim Hee Seon.

3605
01:35:17,850 --> 01:35:18,980
(Shameless)

3606
01:35:19,020 --> 01:35:20,890
Hey mister

3607
01:35:19,390 --> 01:35:21,790
(Drowned in nostalgia, the old folks are in their element.)

3608
01:35:20,890 --> 01:35:21,890
<font size="64">- Sorry - Sorry</font>

3609
01:35:21,890 --> 01:35:23,390
So, this is what comedians do.

3610
01:35:23,360 --> 01:35:24,420
(The class of natural-born comedians)

3611
01:35:23,390 --> 01:35:24,460
No!

3612
01:35:24,760 --> 01:35:26,260
(Comedians who are still 20 in their hearts)

3613
01:35:25,930 --> 01:35:28,430
- This is too much. - That darn weasel.

3614
01:35:26,260 --> 01:35:29,600
(How will their mission to get to the basics turn out?)

3615
01:35:28,430 --> 01:35:30,430
You started it.

3616
01:35:29,930 --> 01:35:31,600
<font size="64" color="

3617
01:35:31,800 --> 01:35:36,140
(Running Man)


